Book Read Free

One Thousand and One Nights

Page 1040

by Richard Burton


  “By Allah, had I never hoped to greet you * Your guide had failed

  on camel to seat you!

  Far bore you parting from friend would greet you * Till meseems

  mine eyes for your wone entreat you.”

  When Tohfah heard this, she cried out so great a cry, that the folk heard her and Kamariyah said, “Relief is nearhand.” Then the Songstress looked out to them and called to them, saying, “O daughters of mine uncle, I am a lonely maid, an exile from kin and country: so for the love of Allah Almighty, repeat that song!” Accordingly Kamariyah repeated it and Tohfah swooned away. When she came to herself, she said to Jamrah, “By the rights of the Apostle of Allah (whom may He save and assain!) unless thou suffer me go down to them and look on them and sit with them for a full hour, I will hurl myself headlong from this palace, for that I am aweary of my life and know that I am slain to all certainty; wherefore will I kill myself, ere you pass sentence upon me.” And she was instant with her in asking. When Jamrah heard her words, she knew that, an she let her not down, she would assuredly destroy herself. So she said to her, “O Tohfah, between thee and them are a thousand cubits, but I will bring the women up to thee.” The Songstress replied, “Nay, there is no help but that I go down to them and solace me in the island and look upon the sea anear; then will we return, I and thou; for that, an thou bring them up to us, they will be affrighted and there will betide them neither joy nor gladness. As for me, I wish but to be with them, that they may cheer me with their company neither give over their merrymaking, so peradventure I may broaden my breast with them, and indeed I swear that needs must I go down to them; else I will cast myself upon them.” And she cajoled Jamrah and kissed her hands, till she said, “Arise and I will set thee down beside them.” Then she took Tohfah under her armpit and flying up swiftlier than the blinding leven, set her down with Kamariyah and her company; whereupon she went up to them and accosted them, saying, “Fear ye not: no harm shall befal you; for I am a mortal, like unto you, and I would fain look on you and talk with you and hear your singing.” So they welcomed her and kept their places whilst Jamrah sat down beside them and fell a-snuffing their odours and saying, “I smell the scent of the Jinn!248 Would I wot whence it cometh!” Then said Wakhimah to her sister Kamariyah, “Yonder foul slut smelleth us and presently she will take to flight; so what be this inaction concerning her?”249 Thereupon Kamariyah put out an arm long as a camel’s neck, and dealt Jamrah a buffet on the head, that made it fly from her body and cast it into the sea. Then cried she, “Allah is All-great!”250 And they uncovered their faces, whereupon Tohfah knew them and said to them, “Protection!” Queen Kamariyah embraced her, as also did Queen Zalzalah and Queen Wakhimah and Queen Shararah, and the first-named said to her, “Receive the good tidings of assured safety, for there abideth no harm for thee; but this is no time for talk.” Then they cried out, whereupon up came the Ifrits ambushed in that island, hending swords and maces in hand, and taking up Tohfah, flew with her to the palace and made themselves masters of it, whilst the Ifrit aforesaid, who was dear to Maymun and whose name was Dukhán,251 fled like an arrow and stinted not flying till he came to Maymun and found him fighting a sore fight with the Jinn. When his lord saw him, he cried out at him, saying, “Fie upon thee! Whom hast thou left in the palace?” Dukhan answered, saying, “And who abideth in the palace? Thy beloved Tohfah they have captured and Jamrah is slain and they have taken the palace, all of it.” At these ill tidings Maymun buffeted his face and head and said, “Oh! Out on it for a calamity!” Then he cried aloud. Now Kamariyah had sent to her sire and reported to him the news, whereat the raven of the wold252 croaked for the foe. So, when Maymun saw that which had betided him (and indeed the Jinn smote upon him and the wings of eternal severance overspread his host), he planted the heel of his lance in the earth and turning its head to his heart, urged his charger thereat and pressed upon it with his breast, till the point came forth gleaming from his back. Meanwhile the messenger had made the friendly host with the news of Tohfah’s deliverance, whereat the Shaykh Abu al-Tawáif rejoiced and bestowed on the bringer of lief tidings a sumptuous robe of honour and made him commander over a company of the Jann. Then they charged home upon Maymun’s host and wiped them out to the last man; and when they came to Maymun, they found that he had slain himself and was even as we have said. Presently Kamariyah and her sister Wakhimah came up to their grandfather and told him what they had done; whereupon he came to Tohfah and saluted her with the salam and congratulated her on deliverance. Then he made over Maymun’s palace to Salhab; and, taking all the rebel’s wealth gave it to the Songstress, while the troops encamped upon the Crescent Mountain. Furthermore, the Shaykh Abu al-Tawáif said to Tohfah, “Blame me not,” and she kissed his hands, when behold, there appeared to them the tribes of the Jinn, as they were clouds, and Queen Al-Shahba flying in their van, drawn sword in grip. As she came in sight of the folk, they kissed ground between her hands and she said to them, “Tell me what hath betided Queen Tohfah from yonder dog Maymun and why did ye not send to me and report to me?” Quoth they, “And who was this dog that we should send to thee on his account? Indeed he was the least and lowest of the Jinn.” Then they told her what Kamariyah and her sisters had done and how they had practiced upon Maymun and delivered the Songstress from his hand, fearing lest he should slay her when he found himself defeated; and she said, “By Allah, the accursed was wont to lengthen his looking upon her!” And Tohfah fell to kissing Al-Shahba’s hand, whilst the queen strained her to her bosom and kissed her, saying, “Trouble is past; so rejoice in assurance of deliverance.” Then they rose and went up to the palace whereupon the trays of food were brought and they ate and drank; after which quoth Queen Al-Shahba, “O Tohfah, sing to us, by way of sweetmeat253 for thine escape, and favour us with that which shall solace our minds, for that indeed my thoughts have been occupied with thee.” And quoth Tohfah, “Hearkening and obedience, O my lady.” So she improvised and sang these couplets,

 

‹ Prev