The Monk
Page 3
“Can you possibly be ignorant, that Ambrosio, abbot of this monastery, pronounces a sermon in this church every Thursday? All Madrid rings with his praises. As yet he has preached but thrice; but all who have heard him are so delighted with his eloquence, that it is as difficult to obtain a place at church, as at the first representation of a new comedy. His fame certainly must have reached your ears?”
“Alas! Segnor, till yesterday I never had the good fortune to see Madrid; and at Cordova we are so little informed of what is passing in the rest of the world, that the name of Ambrosio has never been mentioned in its precincts.”
“You will find it in every one’s mouth at Madrid. He seems to have fascinated the inhabitants; and, not having attended his sermons myself, I am astonished at the enthusiasm which he has excited. The adoration paid him both by young and old, by man and woman, is unexampled. The grandees load him with presents; their wives refuse to have any other confessor; and he is known through all the city by the name of The Man of Holiness.”
“Undoubtedly, Segnor, he is of noble origin?”
“That point still remains undecided. The late superior of the Capuchins found him while yet an infant at the abbey-door. All attempts to discover who had left him there were vain, and the child himself could give no account of his parents. He was educated in the monastery, where he has remained ever since. He early showed a strong inclination for study and retirement; and as soon as he was of a proper age, he pronounced his vows. No one has ever appeared to claim him, or clear up the mystery which conceals his birth; and the monks, who find their account in the favour which is shewn to their establishment from respect to him, have not hesitated to publish, that he is a present to them from the Virgin. In truth, the singular austerity of his life gives some countenance to the report. He is now thirty years old, every hour of which period has been passed in study, total seclusion from the world, and mortification of the flesh. Till these last three weeks, when he was chosen superior of the society to which he belongs, he had never been on the outside of the abbey-walls. Even now he never quits them except on Thursdays, when he delivers a discourse in this cathedral, which all Madrid assembles to hear. His knowledge is said to be the most profound, his eloquence the most persuasive. In the whole course of his life he has never been known to transgress a single rule of his order; the smallest stain is not to be discovered upon his character; and he is reported to be so strict an observer of chastity, that he knows not in what consists the difference of man and woman. The common people therefore esteem him to be a saint.”
“Does that make a saint?” enquired Antonia. “Bless me! then am I one.”
“Holy St. Barbara!” exclaimed Leonella, “what a question! Fye, child, fye! these are not fit subjects for young women to handle. You should not seem to remember that there is such a thing as a man in the world, and you ought to imagine every body to be of the same sex with yourself. I should like to see you give people to understand, that you know that a man has no breasts, and no hips, and no……….”
Luckily for Antonia’s ignorance, which her aunt’s lecture would soon have dispelled, an universal murmur through the church announced the preacher’s arrival. Donna Leonella rose from her seat to take a better view of him, and Antonia followed her example.
He was a man of noble port and commanding presence. His stature was lofty, and his features uncommonly handsome. His nose was aquiline, his eyes large, black and sparkling, and his dark brows almost joined together. His complexion was of a deep but clear brown; study and watching had entirely deprived his cheek of colour. Tranquillity reigned upon his smooth unwrinkled forehead; and content, expressed upon every feature, seemed to announce the man equally unacquainted with cares and crimes. He bowed himself with humility to the audience. Still there was a certain severity in his look and manner that inspired universal awe, and few could sustain the glance of his eye, at once fiery and penetrating. Such was Ambrosio, abbot of the Capuchins, and surnamed “The Man of Holiness.”
Antonia, while she gazed upon him eagerly, felt a pleasure fluttering in her bosom which till then had been unknown to her, and for which she in vain endeavoured to account. She waited with impatience till the sermon should begin; and when at length the friar spoke, the sound of his voice seemed to penetrate into her very soul. Though no other of the spectators felt such violent sensations as did the young Antonia, yet every one listened with interest and emotion. They who were insensible to religion’s merits, were still enchanted with Ambrosio’s oratory. All found their attention irresistibly attracted while he spoke, and the most profound silence reigned through the crowded aisles. Even Lorenzo could not resist the charm: he forgot that Antonia was seated near him, and listened to the preacher with undivided attention.
In language nervous, clear, and simple, the monk expatiated on the beauties of religion. He explained some abstruse parts of the sacred writings in a style that carried with it universal conviction. His voice, at once distinct and deep, was fraught with all the terrors of the tempest, while he inveighed against the vices of humanity, and described the punishments reserved for them in a future state. Every hearer looked back upon his past offences, and trembled: the thunder seemed to roll, whose bolt was destined to crush him, and the abyss of eternal destruction to open before his feet! But when Ambrosio, changing his theme, spoke of the excellence of an unsullied conscience, of the glorious prospect which eternity presented to the soul untainted with reproach, and of the recompense which awaited it in the regions of everlasting glory, his auditors felt their scattered spirits insensibly return. They threw themselves with confidence upon the mercy of their judge; they hung with delight upon the consoling words of the preacher; and while his full voice swelled into melody, they were transported to those happy regions which he painted to their imaginations in colours so brilliant and glowing.
The discourse was of considerable length: yet, when it concluded, the audience grieved that it had not lasted longer. Though the monk had ceased to speak, enthusiastic silence still prevailed through the church. At length the charm gradually dissolving, the general admiration was expressed in audible terms. As Ambrosio descended from the pulpit, his auditors crowded round him, loaded him with blessings, threw themselves at his feet, and kissed the hem of his garment. He passed on slowly, with his hands crossed devoutly upon his bosom, to the door opening into the abbey-chapel, at which his monks waited to receive him. He ascended the steps, and then, turning towards his followers, addressed to them a few words of gratitude and exhortation. While he spoke, his rosary, composed of large grains of amber, fell from his hand, and dropped among the surrounding multitude. It was seized eagerly, and immediately divided amidst the spectators. Whoever became possessor of a bead, preserved it as a sacred relique; and had it been the chaplet of thrice-blessed St. Francis himself, it could not have been disputed with greater vivacity. The abbot, smiling at their eagerness, pronounced his benediction and quitted the church, while humility dwelt upon every feature. Dwelt she also in his heart?
Antonia’s eyes followed him with anxiety. As the door closed after him, it seemed to her as she had lost some one essential to her happiness. A tear stole in silence down her cheek.
“He is separated from the world!” said she to herself; “perhaps, I shall never see him more!”
As she wiped away the tear, Lorenzo observed her action.
“Are you satisfied with our orator?” said he; “or do you think that Madrid over-rates his talents?”
Antonia’s heart was so filled with admiration for the monk, that she eagerly seized the opportunity of speaking of him: besides, as she now no longer considered Lorenzo as an absolute stranger, she was less embarrassed by her excessive timidity.
“Oh! he far exceeds all my expectations,” answered she; “till this moment I had no idea of the powers of eloquence. But when he spoke, his voice inspired me with such interest, such esteem, I might almost say such affection for him, that I am myself astonished at the acutene
ss of my feelings.”
Lorenzo smiled at the strength of her expressions.
“You are young, and just entering into life,” said he: “your heart, new to the world, and full of warmth and sensibility, receives its first impressions with eagerness. Artless yourself, you suspect not others of deceit; and viewing the world through the medium of your own truth and innocence, you fancy all who surround you to deserve your confidence and esteem. What pity, that these gay visions must soon be dissipated! What pity, that you must soon discover the baseness of mankind, and guard against your fellow-creatures as against your foes!”
“Alas! Segnor,” replied Antonia, “the misfortunes of my parents have already placed before me but too many sad examples of the perfidy of the world! Yet surely in the present instance the warmth of sympathy cannot have deceived me.”
“In the present instance, I allow that it has not. Ambrosio’s character is perfectly without reproach; and a man who has passed the whole of his life within the walls of a convent, cannot have found the opportunity to be guilty, even were he possessed of the inclination. But now, when, obliged by the duties of his situation, he must enter occasionally into the world, and be thrown into the way of temptation, it is now that it behoves him to show the brilliance of his virtue. The trial is dangerous; he is just at that period of life when the passions are most vigorous, unbridled, and despotic; his established reputation will mark him out to seduction as an illustrious victim; novelty will give additional charms to the allurements of pleasure; and even the talents with which nature has endowed him will contribute to his ruin, by facilitating the means of obtaining his object. Very few would return victorious from a contest so severe.”
“Ah! surely Ambrosio will be one of those few.”
“Of that I have myself no doubt: by all accounts he is an exception to mankind in general, and envy would seek in vain for a blot upon his character.”
“Segnor, you delight me by this assurance! It encourages me to indulge my prepossession in his favour; and you know not with what pain I should have repressed the sentiment! Ah! dearest aunt, entreat my mother to choose him for our confessor.”
“I entreat her?” replied Leonella; “I promise you that I shall do no such thing. I do not like this same Ambrosio in the least; he has a look of severity about him that made me tremble from head to foot. Were he my confessor, I should never have the courage to avow one half of my peccadilloes, and then I should be in a rare condition! I never saw such a stern-looking mortal, and hope that I never shall see such another. His description of the devil, God bless us! almost terrified me out of my wits, and when he spoke about sinners he seemed as if he was ready to eat them.”
“You are right, Segnora,” answered Don Christoval. “Too great severity is said to be Ambrosio’s only fault. Exempted himself from human failings, he is not sufficiently indulgent to those of others; and though strictly just and disinterested in his decisions, his government of the monks has already shown some proofs of his inflexibility. But the crowd is nearly dissipated: will you permit us to attend you home?”
“O Christ! Segnor,” exclaimed Leonella affecting to blush; “I would not suffer such a thing for the universe! If I came home attended by so gallant a cavalier, my sister is so scrupulous that she would read me an hour’s lecture, and I should never hear the last of it. Besides, I rather wish you not to make your proposals just at present.——”
“My proposals? I assure you, Segnora.”
“Oh! Segnor, I believe that your assurances of impatience are all very true; but really I must desire a little respite. It would not be quite so delicate in me to accept your hand at first sight.”
“Accept my hand? As I hope to live and breathe——”
“Oh! dear Segnor, press me no further if you love me! I shall consider your obedience as a proof of your affection; you shall hear from me to-morrow, and so farewell. But pray, cavaliers, may I not enquire your names?”
“My friend’s,” replied Lorenzo, “is the Condé d’Ossorio, and mine Lorenzo de Medina.”
“ ’Tis sufficient. Well, Don Lorenzo, I shall acquaint my sister with your obliging offer, and let you know the result with all expedition. Where may I send to you?”
“I am always to be found at the Medina palace.”
“You may depend upon hearing from me. Farewell, cavaliers. Segnor Condé, let me entreat you to moderate the excessive ardour of your passion. However, to prove that I am not displeased with you, and prevent your abandoning yourself to despair, receive this mark of my affection, and sometimes bestow a thought upon the absent Leonella.”
As she said this, she extended a lean and wrinkled hand; which her supposed admirer kissed with such sorry grace and constraint so evident, that Lorenzo with difficulty repressed his inclination to laugh. Leonella then hastened to quit the church: the lovely Antonia followed her in silence; but when she reached the porch, she turned involuntarily, and cast back her eyes towards Lorenzo. He bowed to her, as bidding her farewell; she returned the compliment, and hastily withdrew.
“So, Lorenzo!” said Don Christoval as soon as they were alone, “you have procured me an agreeable intrigue! To favour your designs upon Antonia, I obligingly make a few civil speeches which mean nothing to the aunt, and at the end of an hour I find myself upon the brink of matrimony! How will you reward me for having suffered so grievously for your sake? What can repay me for having kissed the leathern paw of that confounded old witch? Diavolo! She has left such a scent upon my lips, that I shall smell of garlick for this month to come! As I pass along the Prado, I shall be taken for a walking omelet, or some large onion running to seed!”
“I confess, my poor count,” replied Lorenzo, “that your service has been attended with danger; yet am I so far from supposing it to be past all endurance, that I shall probably solicit you to carry on your amours still further.”
“From that petition I conclude, that the little Antonia has made some impression upon you.”
“I cannot express to you how much I am charmed with her. Since my father’s death, my uncle the duke de Medina has signified to me his wishes to see me married; I have till now eluded his hints, and refused to understand them; but what I have seen this evening——”
“Well, what have you seen this evening? Why surely, Don Lorenzo, you cannot be mad enough to think of making a wife out of this grand-daughter of ‘as honest a pains-taking shoemaker as any in Cordova’?”
“You forget, that she is also the grand-daughter of the late marquis de las Cisternas; but without disputing about birth and titles, I must assure you, that I never beheld a woman so interesting as Antonia.”
“Very possibly; but you cannot mean to marry her?”
“Why not, my dear condé? I shall have wealth enough for both of us, and you know that my uncle thinks liberally upon the subject. From what I have seen of Raymond de las Cisternas, I am certain that he will readily acknowledge Antonia for his niece. Her birth therefore will be no objection to my offering her my hand. I should be a villain, could I think of her on any other terms than marriage; and in truth she seems possessed of every quality requisite to make me happy in a wife—young, lovely, gentle, sensible——”
“Sensible? Why, she said nothing but Yes, and No.”
“She did not say much more, I must confess—but then she always said Yes or No in the right place.”
“Did she so? Oh! your most obedient! That is using a right lover’s argument, and I dare dispute no longer with so profound a casuist. Suppose we adjourn to the comedy?”
“It is out of my power. I only arrived last night at Madrid, and have not yet had an opportunity of seeing my sister. You know that her convent is in this street, and I was going thither when the crowd which I saw thronging into this church excited my curiosity to know what was the matter. I shall now pursue my first intention, and probably pass the evening with my sister at the parlour-grate.”
“Your sister in a convent, say you? Oh! very true, I had for
gotten. And how does Donna Agnes? I am amazed, Don Lorenzo, how you could possibly think of immuring so charming a girl within the walls of a cloister!”
“I think of it, Don Christoval? How can you suspect me of such barbarity? You are conscious that she took the veil by her own desire, and that particular circumstances made her wish for a seclusion from the world. I used every means in my power to induce her to change her resolution; the endeavour was fruitless, and I lost a sister!”
“The luckier follow you: I think, Lorenzo, you were a considerable gainer by that loss; if I remember right, Donna Agnes had a portion of ten thousand pistoles, half of which reverted to your lordship. By St. Jago! I wish that I had fifty sisters in the same predicament: I should consent to losing them every soul without much heartburning.”
“How, condé?” said Lorenzo in an angry voice; “do you suppose me base enough to have influenced my sister’s retirement? do you suppose that the despicable wish to make myself master of her fortune could——”
“Admirable! Courage, Don Lorenzo! Now the man is all in a blaze. God grant that Antonia may soften that fiery temper, or we shall certainly cut each other’s throat before the month is over! However, to prevent such a tragical catastrophe for the present, I shall make a retreat, and leave you master of the field. Farewell, my knight of Mount Ætna! Moderate that inflammable disposition, and remember that, whenever it is necessary to make love to yonder harridan, you may reckon upon my services.”
He said, and darted out of the cathedral.
“How wild-brained!” said Lorenzo. “With so excellent an heart, what pity that he possesses so little solidity of judgment!”
The night was now fast advancing. The lamps were not yet lighted. The faint beams of the rising moon scarcely could pierce through the gothic obscurity of the church. Lorenzo found himself unable to quit the spot. The void left in his bosom by Antonia’s absence, and his sister’s sacrifice which Don Christoval had just recalled to his imagination, created that melancholy of mind, which accorded but too well with the religious gloom surrounding him. He was still leaning against the seventh column from the pulpit. A soft and cooling air breathed along the solitary aisles; the moon-beams darting into the church through painted windows, tinged the fretted roofs and massy pillars with a thousand various shades of light and colours. Universal silence prevailed around, only interrupted by the occasional closing of doors in the adjoining abbey.