Book Read Free

Perlmann's Silence

Page 28

by Pascal Mercier


  ‘Later,’ said Perlmann. He hadn’t managed to keep his distress and fury out of his voice. He put his hand on her arm and smiled awkwardly. ‘We’ll talk about it later. OK?’

  It took her ages to freshen herself up for the journey and pack her few belongings. Perlmann looked apprehensively down at the bay, where the first dawn was breaking below the gloomy sky. She hadn’t said another word about the text. And that (he knew his daughter far too well) had nothing to do with the fact that they had all gone on sitting in the dining room until after three, laughing at the jokes of Achim Ruge, who had risen to the occasion under Kirsten’s admiring gaze.

  She would never speak again about that text of her own free will. She would sooner bite off her tongue. It had always been like that when he had treated her impatiently about anything. As before, she then tended to put on that pointedly oblivious, uninterested face that conveyed a single unambiguous message: It’s nothing. Once, when someone in a specialist discussion had put forward the thesis that there was no other form of expressing negative assertions of existence apart from the linguistic, he had said, laughing, ‘You don’t know my daughter.’

  Shortly after Kirsten had gone to her room, he had taken the text from his pigeonhole. He had only looked quickly at the last printed page: thirty-seven pages, it was now. Then he had put the printout in his suitcase and added the handwritten sheets to Leskov’s text in the lower clothes drawer. He had phoned Genoa Station and reserved a sleeping compartment. Five minutes later he had phoned again and changed the reservation to a couchette. No, she couldn’t tell him with the best will in the world, the irritated woman had said, what connections to Konstanz there would be at six o’clock in the morning in Zurich. Since then he had been standing by the window and, although his back hurt, that seemed to him to be the only position in which he could bear to wait.

  She was wearing the black coat again, and holding her red travelling bag when she suddenly appeared at about half-past six. It was as if the question of the text had never come up. He was actually quite nice, stupid Giorgio, she said, but she really couldn’t stand his endless mockery. And she certainly knew more about Faulkner than he did. She was wearing make-up again, and the bright-red hairgrip, he thought, didn’t match the gleaming, greasy purple of her lips.

  They got to the station far too early; the dimly lit platform was still deserted. There was suddenly an embarrassed silence between them. They looked shyly at one another, and then Kirsten began aimlessly rummaging in her travelling bag. Suddenly, the abandoned platform was filled with the shrill ringing that Perlmann already knew. It was a penetrating, endlessly protracted noise that sounded ghostly because it was in the night, even though not the slightest thing was happening. They both exploded simultaneously into laughter, and Kirsten put her hands over her ears. They hastily left the station and stepped out under the plane trees in front of the exit.

  She asked him if he really wanted to ride with her to Genoa when silence threatened to fall once more. That was really awkward. But he insisted on it. So later on they sat opposite one another in the shabby carriage, and Perlmann felt like bursting into tears when he realized that he was searching for topics of conversation as frantically as if she were a total stranger. At last he brought the subject around to Maria’s hairdo and asked whether hairspray was the latest thing.

  ‘Have you been living under a rock?’ she laughed. ‘That’s been out for ages. It’s like way, way out. No one wears it any more!’

  Later she lit her last Gauloise and handed him the red lighter. Before he gave it back, he studied it very precisely, glad to be able to do something to counteract the silence that was threatening to fall once more. On the delicate gold rim the word Cartier was engraved in tiny letters. He was about to ask where she had got it, when her facial expression warned him, and he put it in her hand without a word. She turned it between her fingers as she looked out into the night.

  ‘I’ll give it to you,’ she suddenly said, smiling with relief like someone who has just said a long overdue goodbye. ‘Here, take it.’

  He hesitantly took it from her. Her lips curled mockingly, then she snapped her fingers. ‘Over.’ He glanced at it once more and slipped it into his pocket. François.

  She was temporarily alone in the couchette compartment. That could change in Milan, he thought, and then asked if she had any francs with her. For breakfast in Zurich. She leaned out of the window and stretched out her arm. He took her hand. At the front of the train the conductor started to close the doors.

  ‘You didn’t come to breakfast very often at home, either. To Mum’s distress.’ She sniffed, and now he saw the tears. ‘Only on the first day of the holidays, then we always sat together, all morning. That was . . . that was wonderful.’ She let go of his hand and wiped her eyes. ‘Giorgio told me you never come to breakfast.’ The train started moving. She laughed. ‘Gli ho detto che ti voglio bene. Giusto?’

  Perlmann nodded and raised his hand to wave. Through his tears he saw Kirsten making a sieve with her hands and calling out something that he didn’t understand. He stopped until he was quite sure that he could no longer see the red tail light of the train.

  Because Kirsten’s ticket had cost more than he had expected, he no longer had enough money for a taxi. He only just caught the last train to Santa Margherita. Now and again on the journey he reached for the red lighter in his pocket and ran through Kirsten’s Italian sentence in his mind. In the hotel he threw himself on the bed and let his tears flow freely.

  24

  At the end of the Tuesday session, Millar suggested talking about Evelyn Mistral’s works on Wednesday and Thursday, so that he could travel to Florence on Friday to meet his Italian colleague about the encyclopaedia. For a moment Perlmann felt a helpless fury, because the last free day on which he could have written was being taken from him. But even before Laura Sand gathered her things together and the others got up, that feeling had already collapsed in on itself, making way for a numbing indifference.

  It was accompanied by a leaden weariness, which was further diminished by the fact that he was yielding to his compulsive need for sleep more and more often and with increasingly little resistance. If he woke up, the weariness tended to weigh heavier on him than before, and every time he crept under the shower in his clothes, the indifference seemed to become even more encompassing until he felt as if he had, in that short time, forgotten how to feel anything at all. If he ate anything, it happened very mechanically, and where the blindness of sensation was concerned, it was barely distinguishable from the food ingestion of a plant. It was only a matter of time before he ceased that activity, too, he thought, as he slipped once more into a twilight state in which he felt sheltered for a few moments, before the next maelstrom of flitting dream images carried him away.

  On Tuesday evening Kirsten rang. He had been right, she said, the compartment had filled up in Milan, and then a real snoring concert had started up, so that she hadn’t had a wink. In Zurich she had had to wait for almost two hours for a connection, but breakfast had been fantastic.

  ‘I hope,’ she said with anxious hesitation, ‘you didn’t misunderstand my farewell remark. It wasn’t supposed to be an accusation.’

  The practice room in the Institute had struck her as even shabbier than usual. ‘And those inevitable paper cups! I couldn’t help thinking about your crystal glasses!’

  Martin? ‘Imagine. He was standing at the station just by chance, because he’d worked out the thing with the night train.’ She paused. ‘When I saw him, I had a guilty conscience. Because . . . well, yeah, because of what I said.’

  The seminar session? ‘I slept through it with my eyes open! Once, when Lasker mentioned The Wild Palms, I couldn’t help thinking about my discussion with Millar. God, is that guy pleased with himself! Cocksure doesn’t begin to cover it!’

  Afterwards, Perlmann couldn’t get to sleep, and wished his earlier compulsion to rest would return. In the middle of the night he fetched his
notes from the suitcase and sat down at the desk. He slowly flicked the pages. No, translating the German examples into English didn’t work; they sounded dull, weird and even ridiculous. Presence: a perfume, a light, a smile . . . He had already picked up the felt-tip pen to cross out the two lines when he stopped and smoked a cigarette. He left the lines as they were and flicked to the end. What separates me from my present . . . Without hesitation he crossed out the whole of the last paragraph. But that wasn’t enough for him. He went on blackening the page until the last white dot had disappeared and the whole thing formed a deep black block that left traces on the next page. He waved and blew the page dry, then flicked back to the two indented lines. After a quick look he blackened them out too. For a while he sat motionless in front of the first page. Then, with the felt-tip pen, he drew the heading: mestre non è brutta.

  On Wednesday morning on the way to the veranda he went to see Maria in the office and gave her the notes. She laughed at the title. Now the text was ready earlier after all, she said. She still had a whole pile of things to get done today and tomorrow, but she would manage to get it done by Monday, as agreed. Perlmann nodded to everything. He was already in the doorway when he heard her laughing again. She was pointing at the blacked-out closing paragraph. ‘Like something in a secret dossier!’ she said. ‘It really stirs the curiosity!’

  It took Evelyn Mistral almost an hour to shake off her nerves. Only then did her frantic play with her glasses stop, and she started sitting comfortably in the big armchair. It was plainly hard for her to believe that Millar and Ruge weren’t just being polite, but that they had really liked her paper. But then, when she felt safe, she became more commanding from one minute to the next, delivered a lot that wasn’t in the text, and reported on a series of exciting experiments of imagination and will that Millar found really inspiring. The feeling of having succeeded in this illustrious circle was making her increasingly excited. Her face was red and she smoked much more than usual, von Levetzov holding out a burning match to her, always at exactly the right time, with the attentiveness of a trainer. Once when, contrary to her usual habits, she tried to inhale and started coughing, there was laughter which unambiguously expressed the fact that the others accepted her in her accomplishment and were glad of her relief.

  Perlmann took the greatest trouble to look interested, and on Wednesday afternoon he finally – constantly struggling against exhaustion – caught up with reading her paper. But everything he said sounded wooden, and even as he spoke all the meaning seemed to drain from his words. In the first third of the text came the passage where Evelyn Mistral spoke about why the differentiation of imagination and will occurred in the medium of language. It wasn’t the same reflection as the one in Leskov’s work, he noticed straight away. But when he tried to remember Leskov’s argument, there was nothing but emptiness. That kind of emptiness, which had something definitive about it, and was quite unlike a temporary gap in the memory, chilled him to the core. He only just managed to fight down the idea that he was on the point of losing his mind.

  On Thursday evening he went to the trattoria. He saw that it was on the tip of the proprietor and his wife’s tongues to ask him where he had been for the last few days. But after a long, startled look at him they both suppressed their curiosity. Perlmann went to the toilet and looked at his face in the mirror. It wasn’t, he thought, any paler than usual. On the contrary, the boat trip with Kirsten had left a hint of a tan. But the color, he saw now, had not been the cause of his hosts’ shock. It was the lifelessness of his features that had made them start. His face had something of the exhaustion of a shipwreck about it, something forlorn that gave one the strange idea that its owner had run off and simply left it there. Perlmann attempted a smile, but immediately stopped when he saw how cold and mask-like it looked.

  When Sandra came skipping into the almost empty restaurant, her parents glanced at Perlmann to tell her to be quiet. Then he asked the girl to sit down with him and enquired about school. She didn’t seem to notice anything special about his face, but was bored by all the questions and relieved when she was allowed to go again. Perlmann left half of his dinner on the plate, mumbled a vague apology and was glad when the glass-bead curtain rattled shut behind him.

  For a while he stood in the harbor watching the waves breaking on the concrete blocks in front of the jetty. It wasn’t at all true that it was going to happen tomorrow. Tomorrow was, after all, only Friday, the day when he had been supposed to give Maria his text. Assuming that he was going to deliver lectures at his session rather than use handouts, he still had six days to play with. Minus the time for Silvestri’s sessions. He took a few deep breaths. Now the important thing was to keep alive the little bit of confidence that still stirred. Five days, that was basically a lot of time. After all, he had experience of writing lectures, a lot of experience. Slowly, as if his confidence might be broken by excessively violent movements, he walked back to the hotel.

  When he opened the door to his room, the phone began to ring.

  ‘It’s me,’ Kirsten said. ‘I just wanted to hear quickly how you’ve been.’

  At first Perlmann didn’t understand. It was only when Kirsten called ‘Hello?’ for the second time that he got it: she thought his session had been today. It was out of annoyance at the tone of student camaraderie, which she was using again now, that he hadn’t mentioned the postponement to her on Sunday in Rapallo.

  ‘It isn’t my turn yet,’ he said. ‘There was a change to the timetable. I’m not for a week.’

  ‘Oh, so there was no point in me touching wood. Whose turn was it today?’

  ‘Evelyn.’

  ‘Aha.’

  There was a pause.

  ‘Is Giorgio still there?’

  He laughed, and was surprised. ‘Yes, he’s still here.’

  ‘Say hello from me. Don’t be too friendly, though! And tell him . . . no, leave it.’

  Perlmann sat down at the desk and looked at the page of headings, on which he had drawn some figures in the margin. When I get bored in the seminar, I doodle as well, she had said. He would probably never know what had happened between her and Silvestri. And he couldn’t ask under any circumstances. He had only made that mistake once. He saw her furious face in front of him and heard the joke that Agnes had made about his startled reaction.

  At that moment the phone rang again.

  ‘I have to go to Bologna, to the clinic, tonight,’ said Silvestri. ‘Now of all times, when the boss is away, the other senior doctor is ill and suddenly all hell seems to have broken out.’ Perlmann heard him smoking. ‘Two patients have . . . run away. They’re considered dangerous, and the police are involved.’ He coughed. ‘I’m sorry to be so unreliable. But I can’t just leave the others hanging. My sessions on Monday and Tuesday are out of the window. I assume you yourself will take on these dates. I’ll be coming back, and perhaps I can present something in the second half of the week.’ He laughed. ‘And if not – academia will have to go on without me!’

  Perlmann slowly hung up. His fingers left traces of sweat on the receiver. Monday. Tomorrow is Friday. And I have nothing. Not a single sentence. He wiped his hands on his trousers. He shivered. What he did now didn’t matter in the slightest. Any movement was just as unfounded and useless as any other. There was now no stopping it.

  With dragging steps he walked into the bathroom and took a whole sleeping pill. The water tasted more chlorinated than usual. The taste reminded him of his first swimming lesson in the municipal pool, when he had almost drowned. It was an oppressive memory, but it led away from the present, and he clung to it as the numbness slowly spread within him.

  II

  The Plan

  25

  He woke with a headache and a film of sweat on his face. It was a quarter to ten, and the sun shone from a cloudless sky on the mirror-smooth water of the bay. Today I have to make a decision. Any decision.

  Here in this room, under the eyes of the others, so to speak
, he couldn’t reach a decision, he thought in the shower. He left the hotel by the rear entrance and had a coffee in a bar on the Piazza Veneto. His headache gradually eased, and he was better able to bear looking out into the radiant autumn day.

  There was no point hushing up Silvestri’s departure from the others. Over the course of the day they would find out from Signora Morelli, certainly by the time they asked for the texts for the Monday session. And then they would inevitably assume that he, Perlmann, would be giving the next two sessions. Where are his papers? he could hear Millar asking. By dinner time Perlmann would have to be able to say that copies were being made. Otherwise he wouldn’t be able to show his face.

  Down at the jetty, where the liners docked, people were gathering: locals with baskets and bicycles, but also a few tourists with cameras. All of a sudden it seemed to Perlmann that a long boat trip would help him more than anything else to gain clarity, and he put as much emphasis as possible on that thought to drown out his mounting panic.

  A boat left for Genoa at eleven. He stood aside from the waiting group. Another quarter of an hour. He smoked impatiently. Now he didn’t think he could bear to stay on dry land a moment longer. He finally wanted to set foot on the boat and watch the stretch of water widening between himself and the jetty. At eleven o’clock the ship had still not come into view. He cursed the Italian lack of punctuality.

  When he stood at the railing half an hour later, right at the front of the ship, he made an effort to open his senses wide so that their impressions would penetrate him deeply and powerfully, overwhelming and suffocating his despairing thoughts. He had no sunglasses with him. It hurt to look out into the dazzling light, but he narrowed his eyes and tried to take it all in even so. The light broke on the water. Near the bow it was sparkling points, gleaming little stars, further out calm surfaces of white gold and platinum; above it a layer of gauzy mist, and in the distance the glittering surface passed seamlessly into haze that dissolved at the top in a dome of milky blue. He inhaled the heavy, slightly intoxicating smell of seawater in slow, deep draughts, a smell that had repeatedly drawn him to the harbor in Hamburg, even as a child, because it promised an intense and also a completely effortless present.

 

‹ Prev