Book Read Free

Works of Honore De Balzac

Page 445

by Honoré de Balzac


  “Mlle. Armande d’Esgrignon at this time of night!” said he to himself. “What can be going forward at the d’Esgrignons’?”

  At the sight of mademoiselle, Chesnel opened the door circumspectly and set down the light which he was carrying; but when he looked out and saw Victurnien, Mlle. Armande’s first whispered word made the whole thing plain to him. He looked up and down the street; it seemed quite deserted; he beckoned, and the young Count sprang out of the carriage and entered the courtyard. All was lost. Chesnel’s successor had discovered Victurnien’s hiding place.

  Victurnien was hurried into the house and installed in a room beyond Chesnel’s private office. No one could enter it except across the old man’s dead body.

  “Ah! M. le Comte!” exclaimed Chesnel, notary no longer.

  “Yes, monsieur,” the Count answered, understanding his old friend’s exclamation. “I did not listen to you; and now I have fallen into the depths, and I must perish.”

  “No, no,” the good man answered, looking triumphantly from Mlle. Armande to the Count. “I have sold my connection. I have been working for a very long time now, and am thinking of retiring. By noon to-morrow I shall have a hundred thousand francs; many things can be settled with that. Mademoiselle, you are tired,” he added; “go back to the carriage and go home and sleep. Business to-morrow.”

  “Is he safe?” returned she, looking at Victurnien.

  “Yes.”

  She kissed her nephew; a few tears fell on his forehead. Then she went.

  “My good Chesnel,” said the Count, when they began to talk of business, “what are your hundred thousand francs in such a position as mine? You do not know the full extent of my troubles, I think.”

  Victurnien explained the situation. Chesnel was thunderstruck. But for the strength of his devotion, he would have succumbed to this blow. Tears streamed from the eyes that might well have had no tears left to shed. For a few moments he was a child again, for a few moments he was bereft of his senses; he stood like a man who should find his own house on fire, and through a window see the cradle ablaze and hear the hiss of the flames on his children’s curls. He rose to his full height — il se dressa en pied, as Amyot would have said; he seemed to grow taller; he raised his withered hands and wrung them despairingly and wildly.

  “If only your father may die and never know this, young man! To be a forger is enough; a parricide you must not be. Fly, you say? No. They would condemn you for contempt of court! Oh, wretched boy! Why did you not forge my signature? I would have paid; I should not have taken the bill to the public prosecutor. — Now I can do nothing. You have brought me to a stand in the lowest pit in hell! — Du Croisier! What will come of it? What is to be done? — If you had killed a man, there might be some help for it. But forgery — forgery! And time — the time is flying,” he went on, shaking his fist towards the old clock. “You will want a sham passport now. One crime leads to another. First,” he added, after a pause, “first of all we must save the house of d’Esgrignon.”

  “But the money is still in Mme. de Maufrigneuse’s keeping,” exclaimed Victurnien.

  “Ah!” exclaimed Chesnel. “Well, there is some hope left — a faint hope. Could we soften du Croisier, I wonder, or buy him over? He shall have all the lands if he likes. I will go to him; I will wake him and offer him all we have. — Besides, it was not you who forged that bill; it was I. I will go to jail; I am too old for the hulks, they can only put me in prison.”

  “But the body of the bill is in my handwriting,” objected Victurnien, without a sign of surprise at this reckless devotion.

  “Idiot!... that is, pardon, M. le Comte. Josephin should have been made to write it,” the old notary cried wrathfully. “He is a good creature; he would have taken it all on his shoulders. But there is an end of it; the world is falling to pieces,” the old man continued, sinking exhausted into a chair. “Du Croisier is a tiger; we must be careful not to rouse him. What time is it? Where is the draft? If it is at Paris, it might be bought back from the Kellers; they might accommodate us. Ah! but there are dangers on all sides; a single false step means ruin. Money is wanted in any case. But there! nobody knows you are here, you must live buried away in the cellar if needs must. I will go at once to Paris as fast as I can; I can hear the mail coach from Brest.”

  In a moment the old man recovered the faculties of his youth — his agility and vigor. He packed up clothes for the journey, took money, brought a six-pound loaf to the little room beyond the office, and turned the key on his child by adoption.

  “Not a sound in here,” he said, “no light at night; and stop here till I come back, or you will go to the hulks. Do you understand, M. le Comte? Yes, to the hulks! if anybody in a town like this knows that you are here.”

  With that Chesnel went out, first telling his housekeeper to give out that he was ill, to allow no one to come into the house, to send everybody away, and to postpone business of every kind for three days. He wheedled the manager of the coach-office, made up a tale for his benefit — he had the makings of an ingenious novelist in him — and obtained a promise that if there should be a place, he should have it, passport or no passport, as well as a further promise to keep the hurried departure a secret. Luckily, the coach was empty when it arrived.

  In the middle of the following night Chesnel was set down in Paris. At nine o’clock in the morning he waited on the Kellers, and learned that the fatal draft had returned to du Croisier three days since; but while obtaining this information, he in no way committed himself. Before he went away he inquired whether the draft could be recovered if the amount were refunded. Francois Keller’s answer was to the effect that the document was du Croisier’s property, and that it was entirely in his power to keep or return it. Then, in desperation, the old man went to the Duchess.

  Mme. de Maufrigneuse was not at home to any visitor at that hour. Chesnel, feeling that every moment was precious, sat down in the hall, wrote a few lines, and succeeded in sending them to the lady by dint of wheedling, fascinating, bribing, and commanding the most insolent and inaccessible servants in the world. The Duchess was still in bed; but, to the great astonishment of her household, the old man in black knee-breeches, ribbed stockings, and shoes with buckles to them, was shown into her room.

  “What is it, monsieur?” she asked, posing in her disorder. “What does he want of me, ungrateful that he is?”

  “It is this, Mme. la Duchesse,” the good man exclaimed, “you have a hundred thousand crowns belonging to us.”

  “Yes,” began she. “What does it signify — — ?”

  “The money was gained by a forgery, for which we are going to the hulks, a forgery which we committed for love of you,” Chesnel said quickly. “How is it that you did not guess it, so clever as you are? Instead of scolding the boy, you ought to have had the truth out of him, and stopped him while there was time, and saved him.”

  At the first words the Duchess understood; she felt ashamed of her behavior to so impassioned a lover, and afraid besides that she might be suspected of complicity. In her wish to prove that she had not touched the money left in her keeping, she lost all regard for appearances; and besides, it did not occur to her that the notary was a man. She flung off the eider-down quilt, sprang to her desk (flitting past the lawyer like an angel out of one of the vignettes which illustrate Lamartine’s books), held out the notes, and went back in confusion to bed.

  “You are an angel, madame.” (She was to be an angel for all the world, it seemed.) “But this will not be the end of it. I count upon your influence to save us.”

  “To save you! I will do it or die! Love that will not shrink from a crime must be love indeed. Is there a woman in the world for whom such a thing has been done? Poor boy! Come, do not lose time, dear M. Chesnel; and count upon me as upon yourself.”

  “Mme. la Duchesse! Mme. la Duchesse!” It was all that he could say, so overcome was he. He cried, he could have danced; but he was afraid of losing his senses, and re
frained.

  “Between us, we will save him,” she said, as he left the room.

  Chesnel went straight to Josephin. Josephin unlocked the young Count’s desk and writing-table. Very luckily, the notary found letters which might be useful, letters from du Croisier and the Kellers. Then he took a place in a diligence which was just about to start; and by dint of fees to the postilions, the lumbering vehicle went as quickly as the coach. His two fellow-passengers on the journey happened to be in as great a hurry as himself, and readily agreed to take their meals in the carriage. Thus swept over the road, the notary reached the Rue du Bercail, after three days of absence, an hour before midnight. And yet he was too late. He saw the gendarmes at the gate, crossed the threshold, and met the young Count in the courtyard. Victurnien had been arrested. If Chesnel had had the power, he would beyond a doubt have killed the officers and men; as it was, he could only fall on Victurnien’s neck.

  “If I cannot hush this matter up, you must kill yourself before the indictment is made out,” he whispered. But Victurnien had sunk into such stupor, that he stared back uncomprehendingly.

  “Kill myself?” he repeated.

  “Yes. If your courage should fail, my boy, count upon me,” said Chesnel, squeezing Victurnien’s hand.

  In spite of the anguish of mind and tottering limbs, he stood firmly planted, to watch the son of his heart, the Comte d’Esgrignon, go out of the courtyard between two gendarmes, with the commissary, the justice of the peace, and the clerk of the court; and not until the figures had disappeared, and the sound of footsteps had died away into silence, did he recover his firmness and presence of mind.

  “You will catch cold, sir,” Brigitte remonstrated.

  “The devil take you!” cried her exasperated master.

  Never in the nine-and-twenty years that Brigitte had been in his service had she heard such words from him! Her candle fell out of her hands, but Chesnel neither heeded his housekeeper’s alarm nor heard her exclaim. He hurried off towards the Val-Noble.

  “He is out of his mind,” said she; “after all, it is no wonder. But where is he off to? I cannot possibly go after him. What will become of him? Suppose that he should drown himself?”

  And Brigitte went to waken the head-clerk and send him to look along the river bank; the river had a gloomy reputation just then, for there had lately been two cases of suicide — one a young man full of promise, and the other a girl, a victim of seduction. Chesnel went straight to the Hotel du Croisier. There lay his only hope. The law requires that a charge of forgery must be brought by a private individual. It was still possible to withdraw if du Croisier chose to admit that there had been a misapprehension; and Chesnel had hopes, even then, of buying the man over.

  M. and Mme. du Croisier had much more company than usual that evening. Only a few persons were in the secret. M. du Ronceret, president of the Tribunal; M. Sauvager, deputy Public Prosecutor; and M. du Coudrai, a registrar of mortgages, who had lost his post by voting on the wrong side, were the only persons who were supposed to know about it; but Mesdames du Ronceret and du Coudrai had told the news, in strict confidence, to one or two intimate friends, so that it had spread half over the semi-noble, semi-bourgeois assembly at M. du Croisier’s. Everybody felt the gravity of the situation, but no one ventured to speak of it openly; and, moreover, Mme. du Croisier’s attachment to the upper sphere was so well known, that people scarcely dared to mention the disaster which had befallen the d’Esgrignons or to ask for particulars. The persons most interested were waiting till good Mme. du Croisier retired, for that lady always retreated to her room at the same hour to perform her religious exercises as far as possible out of her husband’s sight.

  Du Croisier’s adherents, knowing the secret and the plans of the great commercial power, looked round when the lady of the house disappeared; but there were still several persons present whose opinions or interests marked them out as untrustworthy, so they continued to play. About half past eleven all had gone save intimates: M. Sauvager, M. Camusot, the examining magistrate, and his wife, M. and Mme. du Ronceret and their son Fabien, M. and Mme. du Coudrai, and Joseph Blondet, the eldest of an old judge; ten persons in all.

  It is told of Talleyrand that one fatal day, three hours after midnight, he suddenly interrupted a game of cards in the Duchesse de Luynes’ house by laying down his watch on the table and asking the players whether the Prince de Conde had any child but the Duc d’Enghien.

  “Why do you ask?” returned Mme. de Luynes, “when you know so well that he has not.”

  “Because if the Prince has no other son, the House of Conde is now at an end.”

  There was a moment’s pause, and they finished the game. — President du Ronceret now did something very similar. Perhaps he had heard the anecdote; perhaps, in political life, little minds and great minds are apt to hit upon the same expression. He looked at his watch, and interrupted the game of boston with:

  “At this moment M. le Comte d’Esgrignon is arrested, and that house which has held its head so high is dishonored forever.”

  “Then, have you got hold of the boy?” du Coudrai cried gleefully.

  Every one in the room, with the exception of the President, the deputy, and du Croisier, looked startled.

  “He has just been arrested in Chesnel’s house, where he was hiding,” said the deputy public prosecutor, with the air of a capable but unappreciated public servant, who ought by rights to be Minister of Police. M. Sauvager, the deputy, was a thin, tall young man of five-and-twenty, with a lengthy olive-hued countenance, black frizzled hair, and deep-set eyes; the wide, dark rings beneath them were completed by the wrinkled purple eyelids above. With a nose like the beak of some bird of prey, a pinched mouth, and cheeks worn lean with study and hollowed by ambition, he was the very type of a second-rate personage on the lookout for something to turn up, and ready to do anything if so he might get on in the world, while keeping within the limitations of the possible and the forms of law. His pompous expression was an admirable indication of the time-serving eloquence to be expected of him. Chesnel’s successor had discovered the young Count’s hiding place to him, and he took great credit to himself for his penetration.

  The news seemed to come as a shock to the examining magistrate, M. Camusot, who had granted the warrant of arrest on Sauvager’s application, with no idea that it was to be executed so promptly. Camusot was short, fair, and fat already, though he was only thirty years old or thereabouts; he had the flabby, livid look peculiar to officials who live shut up in their private study or in a court of justice; and his little, pale, yellow eyes were full of the suspicion which is often mistaken for shrewdness.

  Mme. Camusot looked at her spouse, as who should say, “Was I not right?”

  “Then the case will come on,” was Camusot’s comment.

  “Could you doubt it?” asked du Coudrai. “Now they have got the Count, all is over.”

  “There is the jury,” said Camusot. “In this case M. le Prefet is sure to take care that after the challenges from the prosecution and the defence, the jury to a man will be for an acquittal. — My advice would be to come to a compromise,” he added, turning to du Croisier.

  “Compromise!” echoed the President; “why, he is in the hands of justice.”

  “Acquitted or convicted, the Comte d’Esgrignon will be dishonored all the same,” put in Sauvager.

  “I am bringing an action,”[*] said du Croisier. “I shall have Dupin senior. We shall see how the d’Esgrignon family will escape out of his clutches.”

  [*] A trial for an offence of this kind in France is an

  action brought by a private person (partie civile) to

  recover damages, and at the same time a criminal prosecution

  conducted on behalf of the Government. — Tr.

  “The d’Esgrignons will defend the case and have counsel from Paris; they will have Berryer,” said Mme. Camusot. “You will have a Roland for your Oliver.”

  Du Croisier,
M. Sauvager, and the President du Ronceret looked at Camusot, and one thought troubled their minds. The lady’s tone, the way in which she flung her proverb in the faces of the eight conspirators against the house of d’Esgrignon, caused them inward perturbation, which they dissembled as provincials can dissemble, by dint of lifelong practice in the shifts of a monastic existence. Little Mme. Camusot saw their change of countenance and subsequent composure when they scented opposition on the part of the examining magistrate. When her husband unveiled the thoughts in the back of his own mind, she had tried to plumb the depths of hate in du Croisier’s adherents. She wanted to find out how du Croisier had gained over this deputy public prosecutor, who had acted so promptly and so directly in opposition to the views of the central power.

  “In any case,” continued she, “if celebrated counsel come down from Paris, there is a prospect of a very interesting session in the Court of Assize; but the matter will be snuffed out between the Tribunal and the Court of Appeal. It is only to be expected that the Government should do all that can be done, below the surface, to save a young man who comes of a great family, and has the Duchesse de Maufrigneuse for a friend. So I think that we shall have a ‘sensation at Landernau.’”

  “How you go on, madame!” the President said sternly. “Can you suppose that the Court of First Instance will be influenced by considerations which have nothing to do with justice?”

  “The event proves the contrary,” she said meaningly, looking full at Sauvager and the President, who glanced coldly at her.

  “Explain yourself, madame,” said Sauvager, “you speak as if we had not done our duty.”

  “Mme. Camusot meant nothing,” interposed her husband.

  “But has not M. le President just said something prejudicing a case which depends on the examination of the prisoner?” said she. “And the evidence is still to be taken, and the Court had not given its decision?”

  “We are not at the law-courts,” the deputy public prosecutor replied tartly; “and besides, we know all that.”

 

‹ Prev