Book Read Free

Collected Works of Eugène Sue

Page 896

by Eugène Sue


  “Oh, sir! that would be horrible; but it is impossible.”

  “It is very possible, on the contrary,” returned M. Baleinier: “so that, while I and the superior of the convent, who alone are really entitled to complain, only wish to keep quiet this unpleasant affair, it is you — you, for whom these unfortunate men have risked the galleys — that will deliver them up to justice.”

  Though Mdlle. de Cardoville was not completely duped by the lay Jesuit, she guessed that the merciful intentions which he expressed with regard to Dagobert and his son, would be absolutely subordinate to the course she might take in pressing or abandoning the legitimate vengeance which she meant to claim of authority. Indeed, Rodin, whose instructions the doctor was following without knowing it, was too cunning to have it said to Mdlle. de Cardoville: “If you attempt any proceedings, we denounce Dagobert and his son;” but he attained the same end, by inspiring Adrienne with fears on the subject of her two liberators, so as to prevent her taking any hostile measures. Without knowing the exact law on the subject, Mdlle. de Cardoville had too much good sense not to understand that Dagobert and Agricola might be very seriously involved in consequence of their nocturnal adventure, and might even find themselves in a terrible position. And yet, when she thought of all she had suffered in that house, and of all the just resentment she entertained in the bottom of her heart, Adrienne felt unwilling to renounce the stern pleasure of exposing such odious machinations to the light of day. Dr. Baleinier watched with sullen attention her whom he considered his dupe, for he thought he could divine the cause of the silence and hesitation of Mdlle. de Cardoville.

  “But, sir,” resumed the latter, unable to conceal her anxiety, “if I were disposed, for whatever reason, to make no complaint, and to forget the wrongs I have suffered, when should I leave this place?”

  “I cannot tell; for I do not know when you will be radically cured,” said the doctor, benignantly. “You are in a very good way, but—”

  “Still this insolent and stupid acting!” broke forth Mdlle. de Cardoville, interrupting the doctor with indignation. “I ask, and if it must be, I entreat you to tell me how long I am to be shut up in this dreadful house, for I shall leave it some day, I suppose?”

  “I hope so, certainly,” said the Jesuit of the short robe, with unction; “but when, I am unable to say. Moreover, I must tell you frankly, that every precaution is taken against such attempts as those of the other night; and the most vigorous watch will be maintained, to prevent your communicating with any one. And all this in your own interest, that your poor head may not again be dangerously excited.”

  “So, sir,” said Adrienne, almost terrified, “compared with what awaits me, the last few days have been days of liberty.”

  “Your interest before everything,” answered the doctor, in a fervent tone.

  Mdlle. de Cardoville, feeling the impotence of her indignation and despair, heaved a deep sigh, and hid her face in her hands.

  At this moment, quick footsteps were heard in the passage, and one of the nurses entered, after having knocked at the door.

  “Sir,” said she to the doctor, with a frightened air, “there are two gentlemen below, who wish to see you instantly, and the lady also.”

  Adrienne raised her head hastily; her eyes were bathed in tears.

  “What are the names of these persons?” said M. Baleinier, much astonished.

  “One of them said to me,” answered the nurse: “‘Go and inform Dr. Baleinier that I am a magistrate, and that I come on a duty regarding Mdlle. de Cardoville.’”

  “A magistrate!” exclaimed the Jesuit of the short robe, growing purple in the face, and unable to hide his surprise and uneasiness.

  “Heaven be praised!” cried Adrienne, rising with vivacity, her countenance beaming through her tears with hope and joy; “my friends have been informed in time, and the hour of justice is arrived!”

  “Ask these persons to walk up,” said Dr. Baleinier, after a moment’s reflection. Then, with a still more agitated expression of countenance, he approached Adrienne with a harsh, and almost menacing air, which contrasted with the habitual placidity of his hypocritical smile, and said to her in a low voice: “Take care, madame! do not rejoice too soon.”

  “I no longer fear you,” answered Mdlle. de Cardoville, with a bright, flashing eye. “M. de Montbron is no doubt returned to Paris, and has been informed in time. He accompanies the magistrate, and comes to deliver me. I pity you, sir — both you and yours,” added Adrienne, with an accent of bitter irony.

  “Madame,” cried M. Baleinier, no longer able to dissemble his growing alarm, “I repeat to you, take care! Remember what I have told you. Your accusations would necessarily involve the discovery of what took place the other night. Beware! the fate of the soldier and his son is in your hands. Recollect they are in danger of the convict’s chains.”

  “Oh! I am not your dupe, sir. You are holding out a covert menace. Have at least the courage to say to me, that, if I complain to the magistrates, you will denounce the soldier and his son.”

  “I repeat, that, if you make any complaint, those two people are lost,” answered the doctor, ambiguously.

  Startled by what was really dangerous in the doctor’s threats, Adrienne asked: “Sir, if this magistrate questions me, do you think I will tell him a falsehood?”

  “You will answer what is true,” said M. Baleinier, hastily, in the hope of still attaining his end. “You will answer that you were in so excited a state of mind a few days ago, that it was thought advisable, for your own sake, to bring you hither, without your knowing it. But you are now so much better, that you acknowledge the utility of the measures taken with regard to you. I will confirm these words for, after all, it is the truth.”

  “Never!” cried Mdlle. de Cardoville, with indignation, “never will I be the accomplice of so infamous a falsehood; never will I be base enough to justify the indignities that I have suffered!”

  “Here is the magistrate,” said M. Baleinier, as he caught the sound of approaching footsteps. “Beware!”

  The door opened, and, to the indescribable amazement of the doctor, Rodin appeared on the threshold, accompanied by a man dressed in black, with a dignified and severe countenance. In the interest of his projects, and from motives of craft and prudence that will hereafter be known, Rodin had not informed Father d’Aigrigny, and consequently the doctor, of the unexpected visit he intended to pay to the asylum, accompanied by a magistrate. On the contrary, he had only the day before given orders to M. Baleinier to confine Mdlle. de Cardoville still more strictly. Therefore, imagine the stupor of the doctor when he saw the judicial officer, whose unexpected presence and imposing aspect were otherwise sufficiently alarming, enter the room, accompanied by Rodin, Abbe d’Aigrigny’s humble and obscure secretary. From the door, Rodin, who was very shabbily dressed, as usual, pointed out Mdlle. de Cardoville to the magistrate, by a gesture at once respectful and compassionate. Then, while the latter, who had not been able to repress a movement of admiration at sight of the rare beauty of Adrienne, seemed to examine her with as much surprise as interest, the Jesuit modestly receded several steps.

  Dr. Baleinier in his extreme astonishment, hoping to be understood by Rodin, made suddenly several private signals, as if to interrogate him on the cause of the magistrate’s visit. But this was only productive of fresh amazement to M. Baleinier; for Rodin did not appear to recognize him, or to understand his expressive pantomime, and looked at him with affected bewilderment. At length, as the doctor, growing impatient, redoubled his mute questionings, Rodin advanced with a stride, stretched forward his crooked neck, and said, in a loud voice: “What is your pleasure, doctor?”

  These words, which completely disconcerted Baleinier, broke the silence which had reigned for some seconds, and the magistrate turned round. Rodin added, with imperturbable coolness: “Since our arrival, the doctor has been making all sorts of mysterious signs to me. I suppose he has something private to communi
cate, but, as I have no secrets, I must beg him to speak out loud.”

  This reply, so embarrassing for M. Baleinier, uttered in a tone of aggression, and with an air of icy coldness, plunged the doctor into such new and deep amazement, that he remained for some moments without answering. No doubt the magistrate was struck with this incident, and with the silence which followed it, for he cast a look of great severity on the doctor. Mdlle. de Cardoville, who had expected to have seen M. de Montbron, was also singularly surprised.

  CHAPTER XXXIII. THE ACCUSER.

  BALEINIER, DISCONCERTED FOR a moment by the unexpected presence of a magistrate, and by Rodin’s inexplicable attitude, soon recovered his presence of mind, and addressing his colleague of the longer robe, said to him: “If I make signs to you, sir, it was that, while I wished to respect the silence which this gentleman” — glancing at the magistrate— “has preserved since his entrance, I desired to express my surprise at the unexpected honor of this visit.”

  “It is to the lady that I will explain the reason for my silence, and beg her to excuse it,” replied the magistrate, as he made a half-bow to Adrienne, whom he thus continued to address: “I have just received so serious a declaration with regard to you, madame, that I could not forbear looking at you for a moment in silence, to see if I could read in your countenance or in your attitude, the truth or falsehood of the accusation that has been placed in my hands; and I have every reason to believe that it is but too well founded.”

  “May I at length be informed, sir,” said Dr. Baleinier, in a polite but firm tone, “to whom I have the honor of speaking?”

  “Sir, I am juge d’instruction, and I have come to inform myself as to a fact which has been pointed out to me—”

  “Will you do me the honor to explain yourself, sir?” said the doctor, bowing.

  “Sir,” resumed the magistrate, M. de Gernande, a man of about fifty years of age, full of firmness and straightforwardness, and knowing how to unite the austere duties of his position with benevolent politeness, “you are accused of having committed — a very great error, not to use a harsher expression. As for the nature of that error, I prefer believing, sir, that you (a first rate man of science) may have been deceived in the calculation of a medical case, rather than suspect you of having forgotten all that is sacred in the exercise of a profession that is almost a priesthood.”

  “When you specify the facts, sir,” answered the Jesuit of the short robe, with a degree of haughtiness, “it will be easy for me to prove that my reputation as a man of science is no less free from reproach, than my conscience as a man of honor.”

  “Madame,” said M. de Gernande, addressing Adrienne, “is it true that you were conveyed to this house by stratagem?”

  “Sir,” cried M. Baleinier, “permit me to observe, that the manner in which you open this question is an insult to me.”

  “Sir, it is to the lady that I have the honor of addressing myself,” replied M. de Gernande, sternly; “and I am the sole judge of the propriety of my questions.”

  Adrienne was about to answer affirmatively to the magistrate, when an expressive took from Dr. Baleinier reminded her that she would perhaps expose Dagobert and his son to cruel dangers. It was no base and vulgar feeling of vengeance by which Adrienne was animated, but a legitimate indignation, inspired by odious hypocrisy. She would have thought it cowardly not to unmask the criminals; but wishing to avoid compromising others, she said to the magistrate, with an accent full of mildness and dignity: “Permit me, sir, in my turn, rather to ask you a question.”

  “Speak, madame.”

  “Will the answer I make be considered a formal accusation?”

  “I have come hither, madame, to ascertain the truth, and no consideration should induce you to dissemble it.”

  “So be it, sir,” resumed Adrienne; “but suppose, having just causes of complaint, I lay them before you, in order to be allowed to leave this house, shall I afterwards be at liberty not to press the accusations I have made?”

  “You may abandon proceedings, madame, but the law will take up your case in the name of society, if its rights have been inured in your person.”

  “Shall I then not be allowed to pardon? Should I not be sufficiently avenged by a contemptuous forgetfulness of the wrongs I have suffered?”

  “Personally, madame, you may forgive and forget; but I have the honor to repeat to you, that society cannot show the same indulgence, if it should turn out that you have been the victim of a criminal machination — and I have every reason to fear it is so. The manner in which you express yourself, the generosity of your sentiments, the calmness and dignity of your attitude, convince me that I have been well informed.”

  “I hope, sir,” said Dr. Baleinier, recovering his coolness, “that you will at least communicate the declaration that has been made to you.”

  “It has been declared to me, sir,” said the magistrate, in a stern voice, “that Mdlle. de Cardoville was brought here by stratagem.”

  “By stratagem?”

  “Yes, sir.”

  “It is true. The lady was brought here by stratagem,” answered the Jesuit of the short robe, after a moment’s silence.

  “You confess it, then?” said M. de Gernande.

  “Certainly I do, sir. I admit that I had recourse to means which we are unfortunately too often obliged to employ, when persons who most need our assistance are unconscious of their own sad state.”

  “But, sir,” replied the magistrate, “it has also been declared to me, that Mdlle. de Cardoville never required such aid.”

  “That, sir, is a question of medical jurisprudence, which has to be examined and discussed,” said M. Baleinier, recovering his assurance.

  “It will, indeed, sir, be seriously discussed; for you are accused of confining Mdlle. De Cardoville, while in the full possession of all her faculties.”

  “And may I ask you for what purpose?” said M. de Baleinier, with a slight shrug of the shoulders, and in a tone of irony. “What interest had I to commit such a crime, even admitting that my reputation did not place me above so odious and absurd a charge?”

  “You are said to have acted, sir, in furtherance of a family plot, devised against Mdlle. de Cardoville for a pecuniary motive.”

  “And who has dared, sir, to make so calumnious a charge?” cried Dr. Baleinier, with indignant warmth. “Who has had the audacity to accuse a respectable, and I dare to say, respected man, of having been the accomplice in such infamy?”

  “I,” said Rodin, coldly.

  “You!” cried Dr. Baleinier, falling back two steps, as if thunderstruck.

  “Yes, I accuse you,” repeated Rodin, in a clear sharp voice.

  “Yes, it was this gentleman who came to me this morning, with ample proofs, to demand my interference in favor of Mdlle. de Cardoville,” said the magistrate, drawing back a little, to give Adrienne the opportunity of seeing her defender.

  Throughout this scene, Rodin’s name had not hitherto been mentioned. Mdlle. de Cardoville had often heard speak of the Abbe d’Aigrigny’s secretary in no very favorable terms; but, never having seen him, she did not know that her liberator was this very Jesuit. She therefore looked towards him, with a glance in which were mingled curiosity, interest, surprise and gratitude. Rodin’s cadaverous countenance, his repulsive ugliness, his sordid dress, would a few days before have occasioned Adrienne a perhaps invincible feeling of disgust. But the young lady, remembering how the sempstress, poor, feeble, deformed, and dressed almost in rags was endowed notwithstanding her wretched exterior, with one of the noblest and most admirable hearts, recalled this recollection in favor of the Jesuit. She forgot that he was ugly and sordid, only to remember that he was old, that he seemed poor, and that he had come to her assistance. Dr. Baleinier, notwithstanding his craft, notwithstanding his audacious hypocrisy, in spite even of his presence of mind, could not conceal how much he was disturbed by Rodin’s denunciation. His head became troubled as he remembered how, on the fir
st day of Adrienne’s confinement in this house, the implacable appeal of Rodin, through the hole in the door, had prevented him (Baleinier) from yielding to emotions of pity, inspired by the despair of this unfortunate young girl, driven almost to doubt of her own reason. And yet it was this very Rodin, so cruel, so inexorable, the devoted agent of Father d’Aigrigny, who denounced him (Baleinier), and brought a magistrate to set Adrienne at liberty — when, only the day before, Father d’Aigrigny had ordered an increase of severity towards her!

  The lay Jesuit felt persuaded that Rodin was betraying Father d’Aigrigny in the most shameful manner, and that Mdlle. de Cardoville’s friends had bribed and bought over this scoundrelly secretary. Exasperated by what he considered a monstrous piece of treachery, the doctor exclaimed, in a voice broken with rage: “And it is you, sir, that have the impudence to accuse me — you, who only a few days ago—”

  Then, reflecting that the retort upon Rodin would be self-accusation, he appeared to give way to an excess of emotion, and resumed with bitterness: “Ah, sir, you are the last person that I should have thought capable of this odious denunciation. It is shameful!”

  “And who had a better right than I to denounce this infamy?” answered Rodin, in a rude, overbearing tone. “Was I not in a position to learn — unfortunately, too late — the nature of the conspiracy of which Mdlle. de Cardoville and others have been the victims? Then, what was my duty as an honest man? Why, to inform the magistrate, to prove what I set forth, and to accompany him hither. That is what I have done.”

 

‹ Prev