Book Read Free

Beneath the Twisted Trees

Page 66

by Bradley P. Beaulieu


  I don’t blame you, he wrote. I can see why you’d be threatened by her.

  “Threatened?” Nayyan said with a laugh. “Why would I be threatened by her?”

  I may, I will admit, have spent a bit too much time focusing on her.

  Nayyan’s chin jutted and she refused to look at him, proof he’d hit the mark.

  It ends now, though. He motioned to the two large saddlebags that lay in the shade near the horses. I’ve much more to worry about, and so do you.

  She began pulling her clothes back on. “Yes, well, perhaps it’s time you got to that.”

  He grabbed her wrist. Forced her to stop. Thankfully, she didn’t make a point of trying to dissuade him from this course of action. He still remembered the beating he’d received at her hands the last time his temper had gotten the better of him.

  He pointed to the sand and wrote, I beg you, leave Çeda alone. And see that Meryam and the other Kings do as well.

  “Why?”

  Because I still don’t know how she fits into all this. Until we do, we need to tread carefully. When she didn’t reply, he wrote, Promise me. This isn’t for her. It’s for Sharakhai. We both know the gods are up to something. It’s time we found out what.

  Nayyan yanked her arm away and began to dress. “Very well. I’ll leave your precious White Wolf alone until I’ve heard what you’ve found.”

  Ihsan dressed as well, then took Nayyan into his arms. “Ma khee,” he whispered into her ear, the closest he could come to my queen. He kissed her one last time, then touched his hand to her belly.

  She left, taking the copper akhala. Ihsan took the golden horse over to the saddlebags, hoisted them up, and lifted himself up to the saddle. Gods it felt good to be riding again. He rode for three days and three nights, and came to an oasis far to the northwest of Sharakhai, one of several he’d plotted toward his destination, a range of low hills where he planned to remain until he’d solved some of the riddles set before him.

  That night, after lighting a small fire, he opened up one of the two large saddlebags. Within were journals bound in blue leather. Yusam’s original Blue Journals, those that contained the most important visions he’d collected in his time walking the desert. He rummaged though them and found the one he’d been looking for, and by the light of the fire paged through it until he found the correct passage.

  A King walks among the sands of the harbor. North or south. The vision was unclear. There is he taken by men made of stone. In the margins next to this was written: Perhaps clay?

  He is brought before a king in disguise, a king who wears a mantle too large for him. He blusters, strutting like a cock before hens. But the true king stands just behind him. The king of a thousand hearts. The Sharakhani King speaks, but the foreign king, the interloper, does not listen. In the margins: Perhaps he cannot hear.

  The true king, shriveled, a ghost of his former self, laughs and cackles and steals from the Sharakhani King his tongue. It’s clear that Ihsan’s power is feared. It is done to protect his son and his people. And yet afterward the clay men turn toward the king, accusatory. They lift their fingers and point to him in shame. The shriveled king falls to the ground from the onslaught, turns into a snake, and there withers and dies.

  Ihsan had read this passage months ago but with all that had happened had forgotten it. He saw now that he’d ignore these journals at his peril. He wouldn’t do so again. Too much depended on it.

  The entry had half a dozen references to other, related visions. Some referenced the more mundane journals that filled the shelves in Yusam’s archives.

  He wished he had access to them all. But he didn’t. These will have to do, Ihsan thought. If he’d come to trust anything, it was that Yusam had indeed had a strong intuition when it came to the most potent of his visions, those related to the larger danger he’d begun to sense, those that he or the other Kings would have some control over.

  He briefly considered looking at the other references now—he was curious just how much of his own fate Yusam had recorded—but reckoned there’d be time enough in the coming weeks. He was sick of getting distracted. There was one and only one mystery that needed solving: why had the gods made their pact with the Kings? What did they hope to accomplish? And, now that their plan was bearing fruit, what, if anything, could be done to stop it?

  From the saddlebag, Ihsan retrieved the very first of the Blue Journals. Then, settling himself in beside the fire, he began to read.

  Glossary

  aba: a loose, sleeveless outer garment woven of camel’s or goat’s hair

  aban: a board game

  abaya: long-sleeved robe worn by women, often with a headscarf or veil

  açal: rattlewings, poisonous beetles

  adichara: thorned trees that only spread their flowers in moonlight; their petals grant heightened awareness and strength

  Adzin: a soothsayer, a “mouse of a man”

  agal: circlet of black cord used to keep a ghutrah in place

  Ahya (full name: Ahyanesh Ishaq’ava or Ahyanesh Allad’ava): Çeda’s mother

  akhala: rare breed of very large horse, “widely considered the finest in the desert”; “giants of the desert”

  Al’afwa Khadar: a/k/a the Moonless Host; men and women from Sharakhai or the desert wastes, sworn to fight the Kings

  Al’Ambra: old set of laws the desert tribes had used for thousands of years; precedes the Kannan

  Alansal: Queen of Mirea

  alchemyst: one who works in the ways of chemicals, agents, and reagents to produce magical elixirs

  Aldouan shan Kalamir: king of Qaimir, Ramahd’s father-in-law

  Almadan: capital city of Qaimir

  Amalos: a master of the collegium

  the Amber City, Amber Jewel: where Çeda lives, a/k/a Sharakhai

  amberlark: a pretty bird with a lonesome call

  Annam’s Traverse: legendary horse race, held once every three years

  araba: a horse-drawn carriage

  araq: an intoxicating beverage with a strong smoky flavor

  Aríz: shaikh of Tribe Kadri, son of Mihir

  Armesh: husband of Şelal Ymine’ala al Rafik; “the man who’d done the most to shelter Leorah and Devorah after their parents had been killed”

  ashwagandha: a healing herb

  Ashwandi: beautiful, dark-skinned woman, sister of Kesaea

  asir: individual asirim

  the asirim: the cursed, undying warriors of the Kings of Sharakhai, members of the thirteenth tribe

  Austral Sea: a large sea to the south of Qaimir

  Bakhi: god of harvest and death

  Bahri Al’sir: a legendary adventurer, musician, and poet; a common figure in mythic tales of the desert

  ballista/ballistae: a large crossbow for firing a spear

  Behlosh: a male ehrekh, one of the first made by Goezhen

  Beht Ihman: the night the Kings saved Sharakhai from the gathered tribes

  Beht Revahl: the night the Kings defeated the last of the wandering tribes

  Beht Tahlell: the holy day to commemorate when Nalamae created the River Haddah

  Beht Zha’ir: the night of the asirim, a holy night that comes every six weeks. “The night the twin moons, Tulathan and her sister, Rhia, rose together and lit the desert floor.”

  Bent Man Bridge: the oldest and bulkiest of Sharakhai’s bridges; crosses the dry remains of the River Haddah

  Biting Shields: a nickname for the people of Tribe Rafik

  Black Lion of Kundhun: Djaga Akoyo

  black lotus: an addictive & debilitating narcotic

  the Black Veils: of Tribe Salmük

  the Black Wings: of Tribe Okan

  Blackfire Gate: one of the largest gates into the old city, also the name of one of the wealthiest neighborhoods in the city
r />   Blackthorn: Lord Blackthorn: pseudonym for Rümayesh as an opponent of Çeda’s in the pit

  Blade Maidens: the Kings’ personal bodyguards

  blazing blues: migratory birds that travel in great flocks, considered good luck

  Bloody Manes: a nickname for the people of Tribe Narazid

  Bloody Passage: a massacre in the desert in which Ramahd Amansir’s wife and child were killed

  bone crushers: the large, rangy hyenas of the desert

  Brama Junayd’ava: a thief, Osman’s “second story man”

  breathstone: one of the three types of diaphanous stones; it needs blood. When forced down the throat of the dead, they are brought back to life for a short time.

  Brushing Wing: name of Kameyl’s sword

  the Burning Hands: a nickname for the people of Tribe Kadri

  burnoose: a hooded mantle or cloak

  burqa: loose garment covering the entire body, with a veiled opening for the eyes

  caravanserai: a small village or trading post built on caravan routes; provides food, water, and rest for ships and their crews

  caravel: sailing ship

  Çeda (full name: Çedamihn Ahyanesh’ala): daughter of Ahyanesh, a fighter in the pits of Sharakhai, a member of the thirteenth tribe

  cressetwing: beautiful moth; also known as irindai (See also, gallows moth)

  Dana’il: first mate of Ramahd’s Blue Heron

  Dardzada: Çeda’s foster father, an apothecary

  Darius: one of the Moonless Host

  Davud Mahzun’ava: one of Tehla’s (the baker’s) brothers

  Dayan: shaikh of Tribe Halarijan

  Derya Redknife: female rider for Tribe Rafik; “thrice Devorah’s age but also thrice the rider”

  Devahndi: the fourth day of the week in the desert calendar

  Devorah: Leorah’s sister

  dhow: sailing vessel, generally lateen-rigged on two or three masts

  dirt dog: someone who fights in the pits

  Djaga Akoyo: Çeda’s mentor in the pits; known as the Lion of Kundhun

  doudouk: musical instrument

  Duyal: the shaikh of Tribe Okan

  Ebros: one of the tribes; a/k/a the Standing Stones

  Ehmel: was to have competed in Annam’s Traverse but broke his leg

  ehrekh: bestial creations of the god Goezhen

  Emir: the king of Malasan, son of Surrahdi the Mad King

  Emre Aykan’ava: Çeda’s roommate, her closest friend since childhood

  Enasia: see: Lady Enasia

  falchion: short medieval sword

  fekkas: a hard biscuit, can be sweet or savory

  fetters: a length of tough, braided leather wrapped tightly around one of each fighter’s wrists, keeping them in close proximity

  Five Kingdoms: a name used to indicate Sharakhai and the four kingdoms that surround the desert

  The Flame of Iri: a/k/a the Sunset Stone; a giant amethyst

  the Four Arrows: one of the oldest and most famous inns along the Trough

  Frail Lemi: a giant of a man; suffered a bad head injury when he was young; is sometimes aggressive, sometimes childlike

  Galadan: stone mason Emre sometimes works for

  gallows moth: beautiful moth; sign of imminent death but also, to those who know it as cressetwing or irindai, it is considered a sign of luck

  Ganahil: capital city of Kundhun

  Gelasira: Savior of Ishmantep; former wearer of Çeda’s sword

  Ghiza: elderly neighbor of Çeda & Emre

  ghutrah: a veil-like headpiece worn by men; an agal keeps it in place

  Goezhen the Wicked: god of chaos and vengeance, creator of the ehrekh and other dark creatures of the desert

  golden chalice of Bahri Al’sir: from Tribe Narazid to the winner of Annam’s Traverse

  Goldenhill: an affluent district of Sharakhai

  Gravemaker: the name of King Külaşan’s morning star

  Guhldrathen: name of the ehrekh Meryam consults

  Haddad: a caravan owner from Malasan

  Haddah: the river that runs through Sharakhai, dry for most of the year

  Hajesh: Melis’s oldest sister

  hajib: term of respect (not to be confused with hijab)

  Halarijan: the tribe of Sim and Verda; a/k/a the White Trees

  Halim: Lord of the Burning Hands (of Tribe Kadri); the tribe’s shaikh

  Hall of Swords: where the Blade Maidens learn and train

  Hallowsgate: one of the twelve towers spaced along the city’s outer wall; is “due west of Tauriyat and the House of Kings, at the terminus of the street known as the Spear”

  Haluk Emet’ava: a captain of the Silver Spears, “a tower of a man” a/k/a “the Oak of the Guard”

  Hamid Malahin’ava: one of Macide’s men and a childhood friend of Çeda & Emre

  Hamzakiir: son of Külaşan, the Wandering King

  a hand: a unit of five Blade Maidens

  hangman’s vine: a distillation that can make one lose one’s memories

  Hasenn: a Blade Maiden

  Hathahn: Djaga’s final opponent in the fighting pits before she retired

  hauberk: chainmail tunic

  Havasham: handsome son of Athel the carpetmonger

  Hazghad Road: See: The Wheel

  Hidi: one twin fathered by the trickster god, Onondu; brother is Makuo. Hidi is “the angry one”

  hijab: Islamic headscarf (not to be confused with hajib)

  the Hill: where the Kings live; a/k/a Tauriyat

  House of Kings: a collective name for the House of Maidens and the thirteen palaces on Tauriyat, the home of the Kings of Sharakhai

  Hundi: the fifth day of the week in the desert calendar

  Ibrahim: old storyteller

  Ib’Saim: a stall owner from the bazaar

  ifin: an eyeless, bat-like creature with two sets of wings, a creation of Goezhen

  Irem: a spy for Hamid

  Irhüd’s Finger: a desert landmark; a tall standing stone

  Iri: an elder god, called three times before the sun awoke in the heavens

  Iri’s Four Sacred Stones: a/k/a the Tears of Tulathan (Result of the breaking of the Sunset Stone)

  irindai: beautiful moth; a/k/a a cressetwing, considered a sign of luck (see also: gallows moth)

  Ishaq Kirhan’ava: Macide’s father and Çeda’s grandfather, one-time leader of the Moonless Host, Shaikh of the newly formed thirteenth tribe

  Ishmantep: a large caravanserai on the eastern route from Sharakhai to Malasan

  The Jackal’s Tail: smoke house known as a seedy place

  jalabiya: a loose-fitting hooded gown or robe

  Jalize: a Blade Maiden and one of Sümeya’s hand

  Jewel of the Desert: Sharakhai

  Juvaan Xin-Lei: albino from Mirea and Mirea’s ambassador to Sharakhai

  Kadir: works for “a powerful woman,” i.e., Rümayesh

  kaftan: alternate spelling

  kahve: a bean, a stimulant when ground and brewed to make a hot drink

  Kameyl: a Blade Maiden and one of Sümeya’s hand

  Kannan: laws written by the Kings based on the much older Al’Ambra, laws of the desert tribes

  keffiyeh: a cotton headdress

  kefir: a milk drink

  kenshar: a curved knife

  ketch: small sailing ship

  khalat: a long-sleeved outer robe

  khet: a coin

  Khyrn: see “Old Khyrn”

  kiai: a percussive sound used when striking an opponent

  King Azad: King of Thorns; makes mysterious draughts, never sleeps

  King Beşir: King of Shadows, can move between shadows

  King Cahil
: the Confessor King, the King of Truth; known to be cruel

  King Husamettín: the King of Swords and Lord of the Blade Maidens

  King Ihsan: the Honey-tongued King, serves as Sharakhai’s chief ambassador, known to be plotting and conniving

  King Kiral: supreme among the Twelve Kings; “with burning eyes and pock-marked skin”

  King Külaşan: the Wandering King, the The Lost King

  King Mesut: the Jackal King, Lord of the Asirim

  King Onur: once known as the King of Spears, more often referred to as the Feasting King or the King of Sloth

  King Sukru: the Reaping King, controls the asirim through use of a magical whip

  King Yusam: the Jade-Eyed King; sees visions in a magical mere granted by the gods

  King Zeheb: the King of Whispers, rumored he can hear speech from far away, particularly when it relates to the Kings’ business

  King’s Harbor: where Sharakhai’s war ships dock

  Kirhan: Macide’s grandfather

  the Knot: a district in Sharakhai; a “veritable maze of mudbrick”

  kufi: a hat

  Kundhun: a kingdom west of Sharakhai and the Shangazi Desert, a vast grassland

  Kundhunese: a people, a language

  Kundhuni: adjectival form

  Lady Enasia: Matron Zohra’s companion

  Lady Kialiss of Almadan: a dirt dog, one of Djaga’s opponents

  Lasdi: the sixth day of the week in the desert calendar

  lassi: a yogurt drink

  lateen: a rig with a triangular sail (lateen sail) bent to a yard hoisted to the head of a low mast

  Leorah Mikel’ava al Rafik: Devorah’s sister, Ihsaq’s mother, Çeda’s great-grandmother

  Lord Veşdi: King Külaşan’s eldest living son; Master of Coin

  Macide Ishaq’ava: leader of the Moonless Host

  Makuo: one twin fathered by the trickster god, Onondu; brother is Hidi

  Malahndi: the second day of the week in the desert calendar

  Malasan: a kingdom east of Sharakhai and the Shangazi Desert

  Master Nezahum: a woman on the faculty of the collegium

  Matrons: healers and trainers from the House of Maidens

  Matron Zohra: an aging woman, owner of an estate in Sharakhai

 

‹ Prev