Appassionata
Page 18
‘No.’ Helen was struggling. ‘Please, Rannaldini, no.’
‘Another time.’ His fingers were stabbing again, her breath was coming faster and faster.
Quickly Rannaldini slid out of his dressing-gown, his body dark gold in the flickering candlelight, his splendid cock raised for the down beat.
‘Look, he geeve you standing ovation. This is most awesome steeple you will see in Prague, my darling.’
Helen’s ‘A-a-a-ah’ rivalled the Don’s, but hers was of ecstasy, as Rannaldini blew out the candle, and plunged deep into her and darkness. He had never dreamt he could make her so wildly excited.
‘Nobilmente sed appassionata,’ whispered Rannaldini as he drove on to conquest, and this time the metronome never faltered.
FIFTEEN
Helen was woken by such beautiful music she thought she had fallen asleep with the wireless on at home. Then she took in the gutted candles, the blue-and-white striped curtains, and breathed in a feral waft of Maestro clinging to the wolf-coat which Rannaldini had solicitously laid over her naked body.
Wriggling into the coat she stumbled across the dimly lit stage, to find Rannaldini already dressed. He was holding a score and picking out a tune on the harpsichord. Hearing her, he looked up and smiled.
‘I didn’t wake you.’
‘What time is it?’
Rannaldini glanced at his huge Rolex.
‘Quarter past seven.’
‘I haven’t slept through the night since Malise died.’
‘That’s because you were so tired and so loved.’
‘What’s that tune? I know it so well.’
‘On a different instrument. I conduct Missa solemnis in Berlin tonight. It is very difficult piece so I flip through score, that was violin solo from the “Benedictus”.’
‘Didn’t you sleep?’
‘I was too happy. People say it’s mistake to get your heart’s desire. I’m thoroughly enjoying it.’
Edging through the music-stands he lifted her down from the stage.
‘My leetle lamb in wolf’s clothing.’
Collapsing against him, hoping he’d make love to her again, she whispered: ‘I love you, Roberto.’
‘Good,’ smirked Rannaldini. ‘What is the purpose of the lamb but to feed the wolf?’
Not taking on board what he said, Helen picked up the huge score covered in red-and-blue pencil marks.
‘You work so hard.’
‘Not so hard as Beethoven. In his own words, “You must sacrifice all the little things of social life for the sake of your art.” That’s why you must never fret if I don’t call you, I am only making love to Beethoven.’
Leading her to the harpsichord he picked out the exquisite tune again.
‘The violin ascend to heaven like we did last night. When I conduct Beethoven, I am so proud I am half-German. Because Beethoven had greatest struggle to write the Missa, he thought it his greatest work. A friend drop in when he was composing the “Credo”, he found poor Beethoven, “singing, howling and stamping”. Oh Helen, I dream of composing again, you must be my muse.’
Seizing her hands, he gazed deep, deep into her eyes, then he said playfully: ‘But muse and genius must be fed. Get dressed and ’ave a shower, my darling, I have to listen to some pianist who beg me to hear her.’
The pianist, dark, plump, very young, was playing Chopin’s Fantasie Impromptu quite brilliantly when Helen returned to the auditorium. Instantly Rannaldini halted the girl and introduced her.
‘This is Natalia Philipova. Now what ees it you want to know, Natalia?’
The girl clasped her hands
‘I know I have years of hard work in front of me, Maestro, I am willing to practise eight hours a day and more. All I want to know is if you think I can ever make it as a soloist.’
Rannaldini examined his fingernails.
‘Not in a million years,’ he said smoothly. ‘You will be able to give your friends and your family a lot of pleasure, I advise you to leave eet at that.’
‘You were a bit rough on that poor kid,’ reproved Helen.
‘I save her ten years of wasted time,’ said Rannaldini.
They were sitting in a little café in the main square which looked like an Ideal Home Exhibition of best architecture down the ages. They had breakfasted on croissants, damson jam, slivers of cheese, rolled-up slices of ham with cream billowing out of each end like brandy snaps and black expresso laced with cognac.
‘Usually I go off my food if I’m attracted to a man,’ said Helen, sounding perplexed. ‘But when you’re around I seem to eat like a labrador.’
‘That’s because the strict doctor,’ Rannaldini ran a leisurely hand up her thigh into her groin, ‘has ordered his little patient to start eating again.’
Helen flushed, horrified she should have been so wildly exhilarated by last night’s games.
Rannaldini waved for the bill.
‘Come. I have one hour to show you Prague. Let us go to Charles Bridge which, thank God, is closed to cars.’
As they walked down to the river Helen gave a cry of joy. On the opposite bank the old city stretched itself luxuriously in the first sunshine of the day. All higgledy piggledly, cupolas, turrets, domes, roofs and spires in soft pink, ochre, peppermint-green and drained turquoise, rose like casually stacked stage-sets. Against the blue skyline was a cathedral with a faded sea-green dome topped with a gold star, next to it stood a tawny castle with crenellated battlements like a child’s fort.
‘Who lives there?’
‘Havel,’ said Rannaldini smugly, ‘I dine with heem on Thursday.’
But most breathtaking of all was the river itself. Mist was rising filling the great arches of the bridges, curling in wisps over the icy water. The result was a million shifting shadows. The trees and the houses on the bank cast different shadows on the mist and the moving water. The shadows of the mist, wisps themselves, and the swans and ducks gliding in and out of these wisps, cast and received shadows of their own.
‘Everywhere Zeus is searching for Leda,’ said Rannaldini softly. ‘And see how the sooty black statues across the bridge cast the darkest shadows of all.’
Furious not to have mugged up the city and because Malise had always praised her recitations, Helen launched into The Tempest.
‘The cloud-capp’d towers, the gorgeous palaces,
The solemn temples, the great globe itself,
Yea, all which it inherit, shall dissolve
And, like this insubstantial pageant faded,
Leave not a rack behind.’
‘This rake is not going to be left behind,’ mocked Rannaldini, putting his arm through hers to lead her over the bridge.
‘You are getting cold. The Russians may have left Prague, but icy wind still blow straight from Moscow.’
Sixties music was belching out of a loud speaker. The people pouring over the bridge, as if to repudiate any accusation of Communist drabness, wore brilliant collars: violet, turquoise, shocking pink, but their bulky anoraks and strap-under-trousers looked very out of date.
As the mist thinned in the sunshine, the river seemed to be strewn with cobwebs. The statues, on the other hand, were covered in real, frozen cobwebs, which glittered on the sad, strong Slav face of Christ on the cross like a veil of tears.
‘I theenk of Prague as Sleeping Beauty that’s only just awaked. Two sleeping beauties,’ Rannaldini turned and kissed Helen’s lips, his dark glasses only an extension of his black impenetrable eyes. ‘And last night you awake.
‘There’s St Christopher.’ Moving on, he pointed to more statues. ‘And St Cyril and St Barbara, patron saint of miners. Kafka wrote story about bridge, describing her beautiful hands. The statues ’ave to be restored and rebuilt every year.’
‘Like a face lift,’ said Helen.
‘You will never need one,’ Rannaldini touched her cheek, ‘You have eternal youth.’
They had reached the centre of the bridge. Upstream the river s
till steamed like a race horse. Downstream it was as smooth and green as crème de men the with a striped pink pleasure launch chugging towards them, and cafés with their umbrellas down on the bank.
‘Now we come to Prague’s most famous saint, St John of Nepomuk,’ said Rannaldini, ‘who was the Queen’s confessor in fourteenth century. Her husband, King Wenceslas IV, was a thug. The story about him setting out in snow with page boy, wine and pine logs to cheer up some peasant, ees balderdash.’ Rannaldini’s eyes creased up with malicious laughter. ‘This Wenceslas was insanely jealous of his beautiful wife and torture her confessor to reveal her secrets. When Nepomuk refuse, Wenscelas pull out poor man’s tongue and chuck him in river.
‘But,’ Rannaldini pointed to a brass plaque set into the side of the bridge, showing the unfortunate monk being heaved over the side, ‘where he land, five bright gold stars spring out of river, and hover there until Nepomuk’s dead body was fished out.
‘This is spot where he went in.’ Picking up Helen’s hand, Rannaldini placed it on ajagged gold cross on top of the bridge wall. ‘Over centuries lovers come to touch the cross together,’ Rannaldini spread his big hand over hers, ‘in the hope that their love will last and prosper.’
Burying his face in Helen’s neck, he breathed in the last vestiges of Jolie Madame.
‘Now you know why I breeng you here.’
‘What a beautiful story,’ sighed Helen, glancing back at the plaque, ‘the body of the poor monk is bright gold, too.’
‘That is where people have rubbed his body for luck over the centuries.’ Rannaldini stretched out his hand, idly caressing the upside-down Nepomuk.
The plaque also showed the Queen making her confession to Nepomuk through a grill. Nearby her cruel handsome husband idly stroked an adoring lurcher. But the tension in his body showed how hard he was listening. How often during her first marriage had Helen lurked on landings and outside rooms trying to overhear Rupert making assignations?
‘The King even looks like Rupert,’ she was thinking aloud now. ‘He’s got the same Greek nose and long eyes.’
‘He love his dog more than his wife,’ teased Rannaldini.
‘I nearly cited Rupert’s dog Badger as co-respondent,’ said Helen bitterly.
‘I think you are more in mourning for your first marriage than the second,’ mocked Rannaldini.
‘My first one nearly destroyed me. I can’t go back to that again.’
The mist had almost disappeared. Upstream a flotilla of air balloons hung like teardrops. Artists were setting up easels. A street musician playing ‘Lili Marlene’ on the accordian was tipped with unusual generosity by Rannaldini.
‘We could have done with you in the orchestra last night, my friend.’
‘Thank you, Maestro.’
‘How good you are to everyone,’ sighed Helen.
‘One more saint.’ Rannaldini led Helen beyond the bridge and down some stone steps to the water’s edge on which stood a lone statue of a slim young knight with a lion at his feet and a gold sword glittering in his hand.
‘Now listen carefully,’ Rannaldini paused in front of the statue. ‘St Brunswick save the lion from a cruel and wicked dragon. Consequently the lion became Brunswick’s devoted companion and also the symbol of Prague. Brunswick’s job was to guard the city.’
‘The day the Communist walk in in 1949,’ Rannaldini’s beautiful voice flowed on like the river, ‘Brunswick’s gold sword totally vanish. The legend was that it would only return when Prague was freed. The very night Prague was liberated,’ suddenly Rannaldini seemed to have difficulty speaking, ‘the joyful crowds sweeping over the bridge notice the gold sword was back in place in Brunswick’s hand.’
‘A miracle,’ said Helen shakily.
Rannaldini nodded. Removing his dark glasses he drew Helen into the lichened, blackened arch of the bridge and kissed her.
‘Since Keety leave me I have not been able to put my heart into conducting, let alone composing. Last night, with young inexperienced musicians and singers, we produce performance of a lifetime. Later while you sleep, you look so beautiful, I write my first music in fifteen years. I dedicate it to you. You have freed my inspiration and given me back my gold sword so I can protect you.’
‘Oh Rannaldini.’ Tears were glittering on Helen’s face like frozen cobwebs. ‘That’s the dearest thing anyone’s ever told me.’
‘Who would have thought my shrivel’d heart
Could have recovered greenness?’ murmured Rannaldini, remembering the open poetry book on the table at the Old Rectory.
‘That’s my favourite poem,’ said Helen in amazement.
Midges were dancing like mist shadows against the bridge wall. Tourists drifting by gazed down on the beautiful couple.
‘I must go.’ Reluctantly Rannaldini tore himself away. ‘Tonight I will conduct Missa just for you, my darling.’
If he had asked her to follow him to the end of the world, let alone Berlin, Helen would have gone.
As they drove back to the hotel, Rannaldini told Helen he was spending Christmas in his house in Tuscany with his children and two of his ex-wives.
“Ow about you?’ he asked.
‘I shall be staying with Rupert and Taggie and my children,’ said Helen, showing off how well she, too, got on with her ex.
The temperature dropped perceptibly.
‘No doubt you weel have the pleasure of meeting my third wife, Keety and her husband Lysander, Rupert’s leetle catamite.’
Helen looked startled.
‘I’ve always thought Rupert and Billy, his best friend, were unnaturally close, but Rupert’s always been aggressively heterosexual.’
‘Typical homophobic behaviour,’ said Rannaldini dismissively.
‘Not a very intellectual Christmas for you, my dear. At least you can enjoy the sainted Taggie’s cooking.’
SIXTEEN
Helen arrived at Penscombe on Christmas Eve and hadn’t been in the house five minutes before Taggie realized what a dreadful mistake it had been to invite her.
She had put Helen in the most charming spare room, overlooking the lake and the valley and newly decorated with powder-blue walls, daffodil-yellow curtains and a violet-and-pink checked counterpane. Flames danced in the grate, and on the bedside table were a flowered tin of shortbread still warm from the oven and Christmas roses in a silver vase.
Helen immediately pointed out that Taggie was so lucky to be able to afford to redecorate and this was the room she’d so often slept in after fearful rows with Rupert. Then, when Taggie stammeringly offered to move her, Helen sighed that all Penscombe reminded her of how unhappy she had been.
Taggie was also desperately worried about Marcus, who had driven his mother over and who looked absolutely wretched, and was already getting on Rupert’s nerves.
‘Why does he keep saying “Oh, right,” when it plainly isn’t?’
Unlike Helen, who drooped about not helping at all, Marcus, despite his asthma exacerbated by Rupert’s dogs, insisted on carrying in endless baskets of logs, chopping onions until he cried, spending hours peeling potatoes, apples and, most fiddly of all, sweet chestnuts. In return, Taggie had had the ancient yellow toothed piano in the orange drawing-room tuned but every time Marcus tried to practise Rupert’s terriers started howling.
Marcus, in turn, was also desperately worried about Helen.
‘I’m sure she’s having a nervous breakdown,’ he confided to Taggie. ‘She won’t stop crying.’
He felt as ineffectual as the flakes of snow that were drifting down and losing themselves in the rain-drenched lawn and the gleaming wet paving stones.
‘They always say the first Christmas is the worst,’ said Taggie sympathetically.
What neither of them realized was that Helen was only suicidal because Rannaldini hadn’t been in touch since Prague – not a telephone call, not even a Christmas card. She was far too proud to tell anyone that he had dumped her after a one night stand, just becaus
e she was spending Christmas with his enemy.
Christmas Day was even more fraught. Among the guests at Penscombe was Rupert’s father, a merry old Lothario, just liberated from his fifth marriage.
Having opened and drunk all the miniature bottles in his stocking before breakfast, he spent the day plastered, pinching bottoms and calling Taggie and Helen by each other’s names.
Opening presents had also been a nightmare because Helen, who seemed to have been given so little, insisted on watching everyone else open their presents.
‘I’m honestly not interested in material possessions,’ she kept saying quite untruthfully.
She was in addition appalled that despite Marcus’s entreaties, Rupert had not used Christmas to slip her a large cheque or announce that in future he would be giving her an allowance.
Tabitha was also acting up dreadully. After two and a half years she still carried a torch for Lysander who with Kitty had been invited to Christmas dinner. She was insanely jealous that Xav and Bianca seemed to have been given many more presents than her.
Finally she was enraged because Rupert had only given her a new car, a dark green Golf convertible, for Christmas when she’d wanted a brilliant young event-horse called The Engineer. Rupert, however, had desisted because Tabitha had ploughed all her GSCE exams in the summer and because the asking price of twenty thousand pounds for the horse was too high.
This omission had triggered off a blazing row which was exacerbated by Tabitha’s refusal to come to Matins.
‘What have I got to thank God for?’ she shouted. ‘He hasn’t given me Lysander or The Engineer and I don’t know why you’re uptight about my GCSEs – your wife’s never passed an exam in her life.’ With that, she stormed out banging the door.
Unable to cope with his first wife at any time Rupert spent most of Christmas Day out of the house. Traditionally the grooms had the day off, so he used it as a marvellous excuse to escape with Lysander to the yard to do the horses.