Book Read Free

The Canterbury Tales

Page 21

by Peter Ackroyd


  This was the one thing for which his people blamed him. So a delegation asked to be admitted into his presence. Among them was a wise and worthy man. It was believed that the marquis would listen to him as a representative of the general opinion. So this man stood before the marquis and spoke thus.

  ‘Noble marquis, your well-known benignity and humanity embolden us to speak to you plainly. It has become necessary for us to tell you of our distress. Listen to us, sir, in your usual merciful way. With piteous hearts we address you. Do not turn away from me, or condemn my words.

  ‘I am no more able or more knowledgeable than any other man in this place but, in as much as I have found favour with you before, dear lord, I will be so bold as to put before you our request. It will then be up to you, of course, whether you accept or reject it.

  ‘You know well enough that we have always admired your words and deeds. There is no way in which we could enjoy more peace and happiness - except, perhaps, in one matter. We would love to hear wedding bells. If you were to marry, sir, that would give us more pleasure than anything else.

  ‘I plead with you to bow your neck and enter a new state of sovereignty, not service, which is called wedlock or matrimony. You are wise, sir, and will consider that our days flee like the wind. When we wake or sleep, when we ride or wander, time does not stand still. It abides for no man.

  ‘You are still in your green time, but youth will one day give way to age. The years come as silent as a stone. Death is the enemy of all, young or old, high or low. No one can escape. But even if we are all certain that we will die, sir, none of us know when that day will come.

  ‘Our intentions are good. You know that. We have never yet disobeyed you in anything. So very humbly we ask you to listen to our request. It concerns a marriage. If you agree, we will choose for you a wife in as short a time as possible. She will be of the utmost rank of the nobility, so that as your wife she will bring honour to you and to God.

  ‘Free us from fear and trembling, dear lord. Take a wife, for God’s sake. If it should happen - God forbid - that you should die and that your line came to an end, we might be ruled by some stranger from a strange land. We cannot think of anything more terrible. So we beg you to marry in all haste.’

  Walter heard this humble and sorrowful request, and was moved by it. How could he be angry with such suppliants? ‘You well know, my dear people,’ he replied, ‘that before this moment I have never thought of the sweet constraints of a wife. I enjoy my liberty, and know well enough that it is not to be found in marriage. Where once I was free, I would be in servitude.

  ‘Nevertheless I understand your good intentions. I know your good will towards me. And I trust your judgement, as I have always done. So of my own free will I declare that I will be married as soon as I can. I know that you have promised today to find a wife for me, but I release you from that pledge. I wish to hear no more about it.

  ‘God knows that children are often very different from their parents. Goodness comes from God and not from noble ancestors or a rich family. I will put my trust in God. I place my life and estate - and my marriage - in His care. Let Him do with me as He please.

  ‘So allow me, please, to find a wife for myself. I will take the responsibility. But you must promise me this. I ask you to honour whatever wife I choose for as long as she may live. You must make the most solemn pledge to support her in word and deed, here and everywhere, just as if she were the daughter of an emperor.

  ‘You must also swear another oath. You must swear not to complain or criticize. When I have chosen, I have chosen. You are asking me to give up my liberty, after all. So I must be allowed to follow my own inclination. Unless you assent to my proposals, I will have nothing more to do with the matter.’

  So unanimously they agreed to all of the marquis’s conditions. No one dissented. Before they departed, however, they begged their lord to name the day of the wedding as soon as possible. They feared, you see, that in the end he might not marry at all.

  He did name a day, as they asked. On that particular day, he declared, he would be faithfully married in compliance to their wishes. They all kneeled down before him, and pledged their obedience. He thanked them for the respect and affection they had shown to him, and sent them on their way. They filed out of the hall, and went to their own homes.

  Then Walter summoned the officers of his court and asked them to prepare a feast; he ordered the members of his private household to make all the arrangements for the bridal day. They busied themselves about the preparations with a good will, each of them wanting to make a success of the occasion.

  PART TWO

  Not far from this great palace, where the marquis was making ready for the feast, there was a hamlet nestling in very pleasant scenery. The poor folk of the neighbourhood lodged, and kept their cattle, here. They laboured in the fields, and the fields were often fruitful.

  Among these poor people was one fellow who was reckoned to be the poorest of them all. Yet was not the Son of God born in a simple manger? God’s grace can reach an ox’s stall. The name of this poor man was Janiculus. He had a beautiful young daughter, whose name was Griselda.

  To speak of virtue, and of beauty, she was in every sense one of the fairest in the world. She had been brought up in honest poverty, and there was no trace of greed or sensuality in her nature. She drank water more often than she drank wine. She embraced labour rather than idleness.

  Griselda was still of a young age, and a virgin, but in her heart were genuine ardour and courage. She looked after her poor and elderly father with tenderness and affection. She watched the sheep in the pasture, and in the cottage was busy at the spinning-wheel. She did not stop working until she retired to bed.

  When she came home from the fields she brought with her cabbages and other vegetables, which she cut up and cooked to make a modest meal. Her bed was hard. There were no feathers in her pillow. But she always cared for her father, and treated him with all the reverence and obedience he could possibly desire.

  Walter, in the course of his many hunting expeditions, had often seen this maid. He had not looked upon her in lust. Far from it. He had gazed and gazed and sighed. He had contemplated her beauty.

  He had recognized her to be the very image of a virtuous woman, passing all others of her age. He had seen feminine grace in her manner and appearance. It is true that many people have no insight into these things. But the marquis was an exception. He decided that he would marry Griselda and no other.

  The day appointed for the wedding had come. But no one in the land knew who, if anyone, was to be the bride. Many of them wondered aloud. Others asked each other in private if the marquis had broken his promise. ‘Is he not going to be married after all?’ they complained. ‘Is he going to make a fool of himself? And of us, as well?’

  Yet secretly the marquis had already ordered rings and brooches and other precious gems, set in gold and azure, for the sake of Griselda. He had also found a young woman of the same stature, and had measured her for the dresses of his new bride. Griselda was sure to have a full trousseau as well as every adornment for her wedding day.

  It was nine o’clock on the morning of the wedding day. All the palace had been decorated. Every hall, and every little chamber, had been made ready for the celebrations. The kitchens and storerooms had been stuffed with food and drink. You could not have seen better fare in the whole of Italy.

  The marquis rode out in state, attended by all the company of his lords and ladies who had been invited to the wedding feast. The knights in his service also accompanied him on the royal journey. To the sound of lutes and trumpets, then, the procession wound its way to the little hamlet where Janiculus and Griselda lived.

  Griselda had of course no idea that all this magnificence and display were for her sake. She had gone to the well to fetch water, as usual, and was now hurrying back home to see the grand spectacle. She knew that the marquis was going to be married that day, and didn’t want to miss it.


  ‘I will stand with the other girls,’ she said to herself, ‘outside the door and take a look at the bride as she rides past. I will get through all the work at home as quickly as I can. Then I’ll have time to catch a glimpse of her on the way to the palace. I hope she comes this way.’

  She had just got up to her door, and was about to cross the threshold, when she heard a voice. The marquis had ridden towards her and was calling out to her! She put down the water-vessel in a little wicker enclosure, and fell upon her knees. She kneeled in front of her lord, waiting patiently to hear his will.

  The marquis dismounted from his horse and walked over to her. She did not dare look up at him. He gazed at her thoughtfully, and then in an earnest manner began to speak to her. ‘Where is your father, Griselda?’

  ‘He is here, sir. Inside the cottage.’

  ‘Will you fetch him for me?’

  So she rose to her feet and entered the cottage. When she brought out her father the marquis shook his hand and led him aside. ‘Janiculus,’ he said, ‘I can’t conceal my feelings any longer. I love your daughter and wish to marry her. If you give your permission to the match, I promise to love her and live with her until the day of my death.

  ‘I know that you love me in turn and that you are my faithful subject. I am your liege lord. Whatever pleases me, I think, will also please you. Am I right? And, as I said, there is one thing that will please me more than anything else. Will you allow me to become your son-in-law?’

  The old man was so astounded that his face turned scarlet. He was trembling, he was so nervous that he could hardly get the words out. Finally he managed to stammer an answer. ‘My lord,’ he said, ‘please do whatever you like. I will agree to anything, so long as it pleases you. Anything at all.’

  ‘Wait a moment, I think you and me, and Griselda, should have a conversation.’ The marquis spoke very softly and politely. ‘Don’t you agree? I would like to ask her if she is willing to become my wife and to obey my wishes as her lawful husband. I want to talk to her in your presence. I will say nothing out of your hearing.’

  So the three of them entered the cottage and began their discussion. I will tell you about that later. Meanwhile all manner of people began to gather outside the cottage, commenting loudly on how neat and clean it looked. Griselda herself was almost overcome with astonishment, as well she might, at the turn of events.

  She had never seen before such lords and ladies, and such knights in gleaming armour. She had never experienced such magnificence. And to have the marquis sitting beside her - well, she had gone quite pale. Now I will tell you what the marquis said to this paragon, this cynosure, this true heart. Enough of that. These are his actual words.

  ‘Griselda,’ he said, ‘you should know that your father and I have come to an understanding. We have agreed that you will be my bride and lawful wife. I don’t suppose that you have any objection? But let me ask you this first. This is all being done at great speed, I admit. So I want to know whether you are happy to go along with it. Or do you want time to consider the matter further?

  ‘I have another question. Are you willing to be ruled by me in everything, according to my pleasure? Will you remain true to me, whether I treat you for better or for worse? You must never complain. You must never contradict me with a “no” rather than a “yes”. You must never frown or show any sign of displeasure. If you swear all this, I will swear to marry you.’

  Griselda was afraid, and wondered at the meaning of his words. ‘My lord,’ she replied, ‘I am unworthy of the honour you wish to pay to me. But if this is truly your will, then I will gladly accede to it. I swear to you now, in front of my father, that I will never disobey you in word or deed. I swear this on my life, even though life is dear to me.’

  ‘You have said enough, Griselda. You will be mine.’ He came out of the cottage, looking very grave, and Griselda followed him. As they stood together, the marquis addressed the crowd that had gathered there. ‘Here is my wife,’ he said. ‘Honour her and love her, as you love and honour me. There is no more to say.’

  He did not want anything from her old life to be brought into the palace, and so he ordered his ladies to undress her there and then. These ladies were reluctant to touch the scraps and tatters on her back, but they were obliged to obey orders even if they risked getting their hands dirty. Off came the rags. On came the new garments. And there was Griselda, radiant and resplendent in her natural beauty.

  They combed hair that had hardly ever seen a comb before. They put a crown upon her head. They pinned on her brooches and precious jewels. What else can I say about her appearance? She had become so ornate and regal that she was scarcely recognizable.

  Then the marquis gave her a ring especially bought for the occasion as a token of their union. He set her upon a snow-white palfrey, and with gentle pace they rode to the palace. They were greeted by well-wishers along the route and, after their arrival, they attended a great feast that continued until sunset.

  I will not go on and on about her beauty and her virtue. It suffices to say that she had such natural grace that it did not seem possible that she had been brought up in poverty. She could not have come from a cottage or an ox-stall. She must have been educated in an emperor’s palace!

  Even the people who had come from the same village, and had seen her growing from year to year, could hardly believe that this was Griselda, the daughter of Janiculus. They could have sworn that this was a completely different person.

  She was as virtuous as she had always been, but in her new eminence her virtues shone all the brighter. She was as fair as she was eloquent, as mild as she was bountiful. She became the princess of all the people. Whoever looked upon her, loved her.

  So the fame of Griselda spread throughout the region of Saluzzo and was then conveyed further abroad; her virtues became known far and wide, and from all parts of Italy flocked men and women, young and old, to see her.

  So Walter, the marquis, had not married one of low degree at all. He seemed to have married a noble woman, and he was so fortunate in his union that he lived at peace with himself and all others. He was highly regarded, too. He had proved that outward poverty may conceal virtue as well as grace. So the people deemed him to be a prudent man, a rare gift in one so favoured by Fortune.

  Griselda’s virtue was not confined to household tasks and duties. Far from it. When the occasion demanded it, she was able to nurture the common good and the welfare of the ordinary people. She could resolve any argument, appease any bitterness, and heal any division. She was the agent of peace and unity.

  Even when her husband was abroad on business she could conciliate enemies and rivals, whether they were noble or otherwise. Her words were wise and succinct. Her judgements were models of equity. It was said that she had been sent by heaven to save the world and to amend all wrongs.

  Then, nine months after her marriage, Griselda bore a child. Everyone had secretly wished for a male child, but in fact she gave birth to a daughter. Still the marquis was happy, and the people rejoiced with him. Even though a daughter had come first there was every reason to believe that in time she would bear a son. She was not barren, after all.

  PART THREE

  Then it happened. It has happened many times before. Soon after the birth of his daughter, Walter decided to test his wife. He wanted to see how constant, and how steadfast, she really was. He could not resist the thought of tempting Griselda. He wanted to frighten her even though, God knows, there was no need.

  He had put her to the test before, and she had never disappointed him. She was always loyal, and always patient. What was the point of tempting her again and again? Some men might say that the marquis was a subtle fellow, but I say that it is evil to submit a wife to scrutiny without reason. It simply causes needless grief and anxiety.

  This is what the marquis did. He came one night to her bedside with a serious face and a disturbed manner. They were alone. ‘Griselda, do you remember that day when I lifted yo
u out of poverty and placed you in an exalted rank? You haven’t forgotten that, I hope?

  ‘I hope you still recall the days when you lived with your father in that little cottage. I hope your present glory has not made you forgetful. You were in so wretched a position that you could scarcely have dreamed of your good fortune. So listen to every word that I am about to tell you. There is no one here but you and me.

  ‘You know well enough the circumstances that led you here less than a year ago. Although I am of course mild and loving towards you, my noble courtiers are not so respectful. They tell me that it is shameful and humiliating for them to serve one of such humble estate as yourself. They do not wish to stoop so low.

  ‘Ever since the birth of your daughter they have been complaining more and more. She shares your blood, after all. My fervent will and wish is to live at peace with them. I must listen to what they say, and dispose of your daughter as I think best. It is not what I would, but what I must, do.

  ‘God knows all this is distasteful to me. But believe me. I will do nothing without your knowledge. You must assent to all of my decisions. Show me your patience and your constancy. Be faithful to your promise to me on our wedding day.’

  When she heard her husband she seemed to remain unmoved. She showed no fear, or alarm, or anger. She was calm and composed. ‘Lord,’ she said, ‘you must do as you please. My daughter and I are your faithful servants. We will obey your commands, for better or for worse. We are wholly yours. Do as you wish.

  ‘There is nothing in the world that will please me if it displeases you. I desire nothing. I dread nothing. I fear only to lose you, my husband. This is the truth rooted in my heart. It will remain there for ever, and will never fade. I will always be faithful to you.’

 

‹ Prev