Book Read Free

Antonina

Page 18

by Wilkie Collins


  Not a syllable that he had spoken had passed unheeded by the fugitive, every word seemed to revive her torpid faculties. As he ceased she arose, and with the quick instinct of terror, ran up to the side of the young Goth. Then seizing his hand—the hand that still grasped the battle-axe—she knelt down and kissed it, uttering hurried broken ejaculations, as she clasped it to her bosom, which the tremulousness of her voice rendered completely unintelligible.

  'Did the Romans think my children too young to die, or too weak to be assailed?' cried Goisvintha. 'By the Lord God of Heaven, they murdered them the more willingly because they were young, and wounded them the more fiercely because they were weak! My heart leaps within me as I look on the girl! I am doubly avenged, if I am avenged on the innocent and the youthful! Her bones shall rot on the plains of Rome, as the bones of my offspring rot on the plains of Aquileia! Shed me her blood!—Remember your promise!—Shed me her blood!'

  She advanced with extended arms and gleaming eyes towards the fugitive. She gasped for breath, her face turned suddenly to a livid paleness, the torchlight fell upon her distorted features, she looked unearthly at that fearful moment; but the divinity of mercy had now braced the determination of the young Goth to meet all emergencies. His bright steady eye quailed not for an instant, as he encountered the frantic glance of the fury before him. With one hand he barred Goisvintha from advancing another step; the other, he could not disengage from the girl, who now clasped and kissed it more eagerly than before.

  'You do this but to tempt me to anger,' said Goisvintha, altering her manner with sudden and palpable cunning, more ominous of peril to the fugitive than the fury she had hitherto displayed. 'You jest at me, because I have failed in patience, like a child! But you will shed her blood—you are honourable and will hold to your promise—you will shed her blood! And I,' she continued, exultingly, seating herself on the oaken chest that she had previously occupied, and resting her clenched hands on her knees; 'I will wait to see it!'

  At this moment voices and steps were heard outside the tent. Hermanric instantly raised the trembling girl from the ground, and supporting her by his arm, advanced to ascertain the cause of the disturbance. He was confronted the next instant by an old warrior of superior rank, attached to the person of Alaric, who was followed by a small party of the ordinary soldiery of the camp.

  'Among the women appointed by the king to the office of tending, for this night, those sick and wounded on the march, is Goisvintha, sister of Hermanric. If she is here, let her approach and follow me;' said the chief of the party in authoritative tones, pausing at the door of the tent.

  Goisvintha rose. For an instant she stood irresolute. To quit Hermanric at such a time as this, was a sacrifice that wrung her savage heart;—but she remembered the severity of Alaric's discipline, she saw the armed men awaiting her, and yielded after a struggle to the imperious necessity of obedience to the king's commands. Trembling with suppressed anger and bitter disappointment, she whispered to Hermanric as she passed him:—

  'You cannot save her if you would! You dare not commit her to the charge of your companions, she is too young and too fair to be abandoned to their doubtful protection. You cannot escape with her, for you must remain here on the watch at your post. You will not let her depart by herself, for you know that she would perish with cold and privation before the morning rises. When I return on the morrow I shall see her in the tent. You cannot escape from your promise;—you cannot forget it,—you must shed her blood!'

  'The commands of the king,' said the old warrior, signing to his party to depart with Goisvintha, who now stood with forced calmness awaiting their guidance: 'will be communicated to the chieftain Hermanric on the morrow. Remember,' he continued in a lower tone, pointing contemptuously to the trembling girl; 'that the vigilance you have shown in setting the watch before yonder gate, will not excuse any negligence your prize there may now cause you to commit! Consult your youthful pleasures as you please, but remember your duties! Farewell!'

  Uttering these words in a stern, serious tone, the veteran departed. Soon the last sound of the footsteps of his escort died away, and Hermanric and the fugitive were left alone in the tent.

  During the address of the old warrior to the chieftain, the girl had silently detached herself from her protector's support, and retired hastily to the interior of the tent. When she saw that they were left together again, she advanced hesitatingly towards the young Goth, and looked up with an expression of mute inquiry into his face.

  'I am very miserable,' said she, after an interval of silence, in soft, clear, melancholy accents. 'If you forsake me now, I must die—and I have lived so short a time on the earth, I have known so little happiness and so little love, that I am not fit to die! But you will protect me! You are good and brave, strong with weapons in your hands, and full of pity. You have defended me, and spoken kindly of me—I love you for the compassion you have shown me.'

  Her language and actions, simple as they were, were yet so new to Hermanric, whose experience of her sex had been almost entirely limited to the women of his own stern impassive nation, that he could only reply by a brief assurance of protection, when the suppliant awaited his answer. A new page in the history of humanity was opening before his eyes, and he scanned it in wondering silence.

  'If that woman should return,' pursued the girl, fixing her dark, eloquent eyes intently upon the Goth's countenance, 'take me quickly where she cannot come. My heart grows cold as I look on her! She will kill me if she can approach me again! My father's anger is very fearful, but hers is horrible—horrible—horrible! Hush! already I hear her coming back—let us go—I will follow you wherever you please—but let us not delay while there is time to depart! She will destroy me if she sees me now, and I cannot die yet! Oh my preserver, my compassionate defender, I cannot die yet!'

  'No one shall harm you—no on shall approach you to-night—you are secure from all dangers in this tent,' said the Goth, gazing on her with undissembled astonishment and admiration.

  'I will tell you why death is so dreadful to me,' she continued, and her voice deepened as she spoke, to tones of mournful solemnity, strangely impressive in a creature so young. 'I have lived much alone, and have had no companions but my thoughts, and the sky that I could look up to, and the things on the earth that I could watch. As I have seen the clear heaven and the soft fields, and smelt the perfume of flowers, and heard the voices of singing-birds afar off, I have wondered why the same God who made all this, and made me, should have made grief and pain and hell—the dread eternal hell that my father speaks of in his church. I never looked at the sun-light, or woke from my sleep to look on and to think of the distant stars, but I longed to love something that might listen to my joy. But my father forbade me to be happy! He frowned even when he gave me my flower-garden—though God made flowers. He destroyed my lute—though God made music. My life has been a longing in loneliness for the voices of friends! My heart has swelled and trembled within me, because when I walked in the garden and looked on the plains and woods and high, bright mountains that were round me, I knew that I loved them alone! Do you know now why I dare not die? It is because I must find first the happiness which I feel God has made for me. It is because I must live to praise this wonderful, beautiful world with others who enjoy it as I could! It is because my home has been among those who sigh, and never among those who smile! It is for this that I fear to die! I must find companions whose prayers are in singing and in happiness, before I go to the terrible hereafter that all dread. I dare not die! I dare not die!'

  As she uttered these last words she began to weep bitterly. Between amazement and compassion the young Goth was speechless. He looked down upon the small, soft hand that she had placed on his arm while she spoke, and saw that it trembled; he pressed it, and felt that it was cold; and in the first impulse of pity produced by the action, he found the readiness of speech which he had hitherto striven for in vain.

  'You shiver and look pale,' said
he; 'a fire shall be kindled at the door of the tent. I will bring you garments that will warm you, and food that will give you strength; you shall sleep, and I will watch that no one harms you.'

  The girl hastily looked up. An expression of ineffable gratitude overspread her sorrowful countenance. She murmured in a broken voice, 'Oh, how merciful, how merciful you are!' And then, after an evident struggle with herself, she covered her face with her hands, and again burst into tears.

  More and more embarrassed, Hermanric mechanically busied himself in procuring from such of his attendants as the necessities of the blockade left free, the supplies of fire, food and raiment, which he had promised. She received the coverings, approached the blazing fuel, and partook of the simple refreshment, which the young warrior offered her, with eagerness. After that she sat for some time silent, absorbed in deep meditation, and cowering over the fire, apparently unconscious of the curiosity with which she was still regarded by the Goth. At length she suddenly looked up, and observing his eyes fixed on her, arose and beckoned him to the seat that she occupied.

  'Did you know how utterly forsaken I am,' said she, 'you would not wonder as you do, that I, a stranger and a Roman, have sought you thus. I have told you how lonely was my home; but yet that home was a refuge and a protection to me until the morning of this long day that is past, when I was expelled from it for ever! I was suddenly awakened in my bed by—my father entered in anger—he called me—'

  She hesitated, blushed, and then paused at the very outset of her narrative. Innocent as she was, the natural instincts of her sex spoke, though in a mysterious yet in a warning tone, within her heart, abruptly imposing on her motives for silence that she could neither penetrate nor explain. She clasped her trembling hands over her bosom as if to repress its heaving, and casting down her eyes, continued in a lower tone:—

  'I cannot tell you why my father drove me from his doors. He has always been silent and sorrowful to me; setting me long tasks in mournful books; commanding that I should not quit the precincts of his abode, and forbidding me to speak to him when I have sometimes asked him to tell me of my mother whom I have lost. Yet he never threatened me or drove me from his side, until the morning of which I have told you. Then his wrath was terrible; his eyes were fierce; his voice was threatening! He bade me begone, and I obeyed him in affright, for I thought he would have slain me if I stayed! I fled from the house, knowing not where I went, and ran through yonder gate, which is hard by our abode. As I entered the suburbs, I met great crowds, all hurrying into Rome. I was bewildered by my fears and the confusion all around, yet I remember that they called loudly to me to fly to the city, ere the gates were closed against the assault of the Goths. And others jostled and scoffed at me, as they passed by and saw me in the thin night garments in which I was banished from my home!'

  Here she paused and listened intently for a few moments. Every accidental noise that she heard still awakened in her the apprehension of Goisvintha's return. Reassured by Hermanric and by her own observation of all that was passing outside the tent, she resumed her narrative after an interval, speaking now in a steadier voice.

  'I thought my heart would burst within me,' she continued, 'as I tried to escape them. All things whirled before my eyes. I could not speak—I could not stop—I could not weep. I fled and fled I knew not whither, until I sank down exhausted at the door of a small house on the outskirts of the suburbs. Then I called for aid, but no one was by to hear me. I crept—for I could stand no longer—into the house. It was empty. I looked from the windows: no human figure passed through the silent streets. The roar of a mighty confusion still rose from the walls of the city, but I was left to listen to it alone. In the house I saw scattered on the floor some fragments of bread and an old garment. I took them both, and then rose and departed; for the silence of the place was horrible to me, and I remembered the fields and the plains that I had once loved to look on, and I thought that I might find there the refuge that had been denied to me at Rome! So I set forth once more; and when I gained the soft grass, and sat down beside the shady trees, and saw the sunlight brightening over the earth, my heart grew sad, and I wept as I thought on my loneliness and remembered my father's anger.

  'I had not long remained in my resting-place, when I heard a sound of trumpets in the distance, and looking forth, I saw far off, advancing over the plains, a mighty multitude with arms that glittered in the sun. I strove, as I beheld them, to arise and return even to those suburbs whose solitude had affrighted me. But my limbs failed me. I saw a little hollow hidden among the trees around. I entered it, and there throughout the lonely day I lay concealed. I heard the long tramp of footsteps, as your army passed me on the roads beneath; and then, after those hours of fear came the weary hours of solitude!

  'Oh, those—lonely—lonely—lonely hours! I have lived without companions, but those hours were more terrible to me than all the years of my former life! I dared not venture to leave my hiding-place—I dared not call! Alone in the world, I crouched in my refuge till the sun went down! Then came the mist, and the darkness, and the cold. The bitter winds of night thrilled through and through me! The lonely obscurity around me seemed filled with phantoms whom I could not behold, who touched me and rustled over the surface of my skin! They half maddened me! I rose to depart; to meet my wrathful father, or the army that had passed me, or solitude in the cold, bright meadows—I cared not which!—when I discerned the light of your torch, the moment ere it was extinguished. Dark though it then was, I found your tent. And now I know that I have found yet more—a companion and a friend!'

  She looked up at the young Goth as she pronounced these words with the same grateful expression that had appeared on her countenance before; but this time her eyes were not dimmed by tears. Already her disposition—poor as was the prospect of happiness which now lay before it—had begun to return, with an almost infantine facility of change, to the restoring influences of the brighter emotions. Already the short tranquilities of the present began to exert for her their effacing charm over the long agitations of the past. Despair was unnumbered among the emotions that grew round that child-like heart; shame, fear, and grief, however they might overshadow it for a time, left no taint of their presence on its bright, fine surface. Tender, perilously alive to sensation, strangely retentive of kindness as she was by nature, the very solitude to which she had been condemned had gifted her, young as she was, with a martyr's endurance of ill, and with a stoic's patience under pain.

  'Do not mourn for me now,' she pursued, gently interrupting some broken expressions of compassion which fell from the lips of the young Goth. 'If you are merciful to me, I shall forget all that I have suffered! Though your nation is at enmity with mine, while you remain my friend, I fear nothing! I can look on your great stature, and heavy sword, and bright armour now without trembling! You are not like the soldiers of Rome;—you are taller, stronger, more gloriously arrayed! You are like a statue I once saw by chance of a warrior of the Greeks! You have a look of conquest and a presence of command!'

  She gazed on the manly and powerful frame of the young warrior, clothed as it was in the accoutrements of his warlike nation, with an expression of childish interest and astonishment, asking him the appellation and use of each part of his equipment, as it attracted her attention, and ending her inquiries by eagerly demanding his name.

  'Hermanric,' she repeated, as he answered her, pronouncing with some difficulty the harsh Gothic syllables—'Hermanric!—that is a stern, solemn name—a name fit for a warrior and a man! Mine sounds worthless, after such a name as that! It is only Antonina!'

  Deeply as he was interested in every word uttered by the girl, Hermanric could no longer fail to perceive the evident traces of exhaustion that now appeared in the slightest of her actions. Producing some furs from a corner of the tent, he made a sort of rude couch by the side of the fire, heaped fresh fuel on the flames, and then gently counselled her to recruit her wasted energies by repose. There was something so
candid in his manner, so sincere in the tones of his voice, as he made his simple offer of hospitality to the stranger who had taken refuge with him, that the most distrustful woman would have accepted with as little hesitation as Antonina; who, gratefully and unhesitatingly, laid down on the bed that he had been spreading for her at her feet.

  As soon as he had carefully covered her with a cloak, and rearranged her couch in the position best calculated to insure her all the warmth of the burning fuel, Hermanric retired to the other side of the fire; and, leaning on his sword, abandoned himself to the new and absorbing reflections which the presence of the girl naturally aroused.

  He thought not on the duties demanded of him by the blockade; he remembered neither the scene of rage and ferocity that had followed his evasion of his reckless promise; nor the fierce determination that Goisvintha had expressed as she quitted him for the night. The cares and toils to come with the new morning, which would oblige him to expose the fugitive to the malignity of her revengeful enemy; the thousand contingencies that the difference of their sexes, their nations, and their lives, might create to oppose the continuance of the permanent protection that he had promised to her, caused him no forebodings. Antonina, and Antonina alone, occupied every faculty of his mind, and every feeling of his heart. There was a softness and a melody to his ear in her very name!

  His early life had made him well acquainted with the Latin tongue, but he had never discovered all its native smoothness of sound, and elegance of structure, until he had heard it spoken by Antonina. Word by word, he passed over in his mind her varied, natural, and happy turns of expression; recalling, as he was thus employed, the eloquent looks, the rapid gesticulations, the changing tones which had accompanied those words, and thinking how wide was the difference between this young daughter of Rome, and the cold and taciturn women of his own nation. The very mystery enveloping her story, which would have excited the suspicion or contempt of more civilised men, aroused in him no other emotions than those of wonder and compassion. No feelings of a lower nature than these entered his heart towards the girl. She was safe under the protection of the enemy and the barbarian, after having been lost through the interference of the Roman and the senator.

 

‹ Prev