Book Read Free

Paris Stories

Page 4

by Mavis Gallant


  “I never drink,” she said. They stood on the edge of a broad avenue. The wrong turning now could lead them anywhere; it was the changeable avenue at the edge of towns that loses its houses and becomes a highway. She held his arm and spoke in a gentle voice. She said, “In our house we didn’t smoke or drink. My mother was ambitious for me, more than for Harry and the others.” She said, “I’ve never been alone before. When I was a kid I would get up in the summer before the others, and I’d see the ice wagon going down the street. I’m alone now. Mrs. Burleigh’s found me an apartment. It’s only one room. She likes it because it’s in the old part of town. I don’t like old houses. Old houses are dirty. You don’t know who was there before.”

  “I should have a car somewhere,” Peter said. “I’m not sure where we are.”

  He remembers that on this avenue they climbed into a taxi, but nothing about the drive. Perhaps he fell asleep. He does remember that when he paid the driver Agnes clutched his arm, trying to stop him. She pressed extra coins into the driver’s palm. The driver was paid twice.

  “I’ll tell you one thing about us,” said Peter. “We pay everything twice.” This was part of a much longer theory concerning North American behavior, and it was not Peter’s own. Mike Burleigh had held forth about it on summer afternoons.

  Agnes pushed open a door between a stationer’s shop and a grocery, and led the way up a narrow inside stair. They climbed one flight, frightening beetles. She had to search every pocket for the latchkey. She was shaking with cold. Her apartment seemed little warmer than the street. Without speaking to Peter she turned on all the lights. She looked inside the kitchen and the bathroom and then got down on her hands and knees and looked under the sofa. The room was neat and belonged to no one. She left him standing in this unclaimed room—she had forgotten him—and closed a door behind her. He looked for something to do—some useful action he could repeat to Madge. He turned on the electric radiator in the fireplace. Perhaps Agnes wouldn’t thank him for it; perhaps she would rather undress in the cold. “I’ll be on my way,” he called to the bathroom door.

  She had taken off the tramp’s clothes and put on a dressing gown of orphanage wool. She came out of the bathroom and straight toward him. She pressed her face and rubbed her cheek on his shoulder as if hoping the contact would leave a scar. He saw her back and her profile and his own face in the mirror over the fireplace. He thought, This is how disasters happen. He saw floods of seawater moving with perfect punitive justice over reclaimed land; he saw lava covering vineyards and overtaking dogs and stragglers. A bridge over an abyss snapped in two and the long express train, suddenly V-shaped, floated like snow. He thought amiably of every kind of disaster and thought, This is how they occur.

  Her eyes were closed. She said, “I shouldn’t be over here. In my family we didn’t drink or smoke. My mother wanted a lot from me, more than from Harry and the others.” But he knew all that; he had known from the day of the Bible, and because once, at the beginning, she had made him afraid. He was not afraid of her now.

  She said, “It’s no use staying here, is it?”

  “If you mean what I think, no.”

  “It wouldn’t be better anywhere.”

  She let him see full on her blotched face. He was not expected to do anything. He was not required to pick her up when she fell or wipe her tears. She was poor quality, really—he remembered having thought that once. She left him and went quietly into the bathroom and locked the door. He heard taps running and supposed it was a hot bath. He was pretty certain there would be no more tears. He looked at his watch: Sheilah must be home, now, wondering what had become of him. He descended the beetles’ staircase and for forty minutes crossed the city under a windless fall of snow.

  The neighbor’s child who had stayed with Peter’s children was asleep on the living-room sofa. Peter woke her and sent her, sleepwalking, to her own door. He sat down, wet to the bone, thinking, I’ll call the Burleighs. In half an hour I’ll call the police. He heard a car stop and the engine running and a confusion of two voices laughing and calling good night. Presently Sheilah let herself in, rosy-faced, smiling. She carried his trench coat over her arm. She said, “How’s Agnes?”

  “Where were you?” he said. “Whose car was that?”

  Sheilah had gone into the children’s room. He heard her shutting their window. She returned, undoing her dress, and said, “Was Agnes all right?”

  “Agnes is all right. Sheilah, this is about the worst …”

  She stepped out of the Balenciaga and threw it over a chair. She stopped and looked at him and said, “Poor old Pete, are you in love with Agnes?” And then, as if the answer were of so little importance she hadn’t time for it, she locked her arms around him and said, “My love, we’re going to Ceylon.”

  Two days later, when Peter strolled into his office, Agnes was at her desk. She wore the blue dress, with a spotless collar. White and yellow freesias were symmetrically arranged in the glass jar. The room was hot, and the spring snow, glued for a second when it touched the window, blurred the view of parked cars.

  “Quite a party,” Peter said.

  She did not look up. He sighed, sat down, and thought if the snow held he would be skiing at the Burleighs’ very soon. Impressed by his kindness to Agnes, Madge had invited the family for the first possible weekend.

  Presently Agnes said, “I’ll never drink again or go to a house where people are drinking. And I’ll never bother anyone the way I bothered you.”

  “You didn’t bother me,” he said. “I took you home. You were alone and it was late. It’s normal.”

  “Normal for you, maybe, but I’m used to getting home by myself. Please never tell what happened.”

  He stared at her. He can still remember the freesias and the Bible and the heat in the room. She looked as if the elements had no power. She felt neither heat nor cold. “Nothing happened,” he said.

  “I behaved in a silly way. I had no right to. I led you to think I might do something wrong.”

  “I might have tried something,” he said gallantly. “But that would be my fault and not yours.”

  She put her knuckle to her mouth and he could scarcely hear. “It was because of you. I was afraid you might be blamed, or else you’d blame yourself.”

  “There’s no question of any blame,” he said. “Nothing happened. We’d both had a lot to drink. Forget about it. Nothing happened. You’d remember if it had.”

  She put down her hand. There was an expression on her face. Now she sees me, he thought. She had never looked at him after the first day. (He has since tried to put a name to the look on her face; but how can he, now, after so many voyages, after Ceylon, and Hong Kong, and Sheilah’s nearly leaving him, and all their difficulties—the money owed, the rows with hotel managers, the lost and found steamer trunk, the children throwing up the foreign food?) She sees me now, he thought. What does she see?

  She said, “I’m from a big family. I’m not used to being alone. I’m not a suicidal person, but I could have done something after that party, just not to see anymore, or think or listen or expect anything. What can I think when I see these people? All my life I heard, Educated people don’t do this, educated people don’t do that. And now I’m here, and you’re all educated people, and you’re nothing but pigs. You’re educated and you drink and do everything wrong and you know what you’re doing, and that makes you worse than pigs. My family worked to make me an educated person, but they didn’t know you. But what if I didn’t see and hear and expect anything anymore? It wouldn’t change anything. You’d all be still the same. Only you might have thought it was your fault. You might have thought you were to blame. It could worry you all your life. It would have been wrong for me to worry you.”

  He remembered that the rented car was still along a snowy curb somewhere in Geneva. He wondered if Sheilah had the key in her purse and if she remembered where they’d parked.

  “I told you about the ice wagon,” Agnes sai
d. “I don’t remember everything, so you’re wrong about remembering. But I remember telling you that. That was the best. It’s the best you can hope to have. In a big family, if you want to be alone, you have to get up before the rest of them. You get up early in the morning in the summer and it’s you, you, once in your life alone in the universe. You think you know everything that can happen.… Nothing is ever like that again.”

  He looked at the smeared window and wondered if this day could end without disaster. In his mind he saw her falling in the snow wearing a tramp’s costume, and he saw her coming to him in the orphanage dressing gown. He saw her drowning face at the party. He was afraid for himself. The story was still unfinished. It had to come to a climax, something threatening to him. But there was no climax. They talked that day, and afterward nothing else was said. They went on in the same office for a short time, until Peter left for Ceylon; until somebody read the right letter, passed it on for the right initials, and the Fraziers began the Oriental tour that should have made their fortune. Agnes and Peter were too tired to speak after that morning. They were like a married couple in danger, taking care.

  But what were they talking about that day, so quietly, such old friends? They talked about dying, about being ambitious, about being religious, about different kinds of love. What did she see when she looked at him—taking her knuckle slowly away from her mouth, bringing her hand down to the desk, letting it rest there? They were both Canadians, so they had this much together—the knowledge of the little you dare admit. Death, near death, the best thing, the wrong thing—God knows what they were telling each other. Anyway, nothing happened.

  When, on Sunday mornings, Sheilah and Peter talk about those times, they take on the glamour of something still to come. It is then he remembers Agnes Brusen. He never says her name. Sheilah wouldn’t remember Agnes. Agnes is the only secret Peter has from his wife, the only puzzle he pieces together without her help. He thinks about families in the West as they were fifteen, twenty years ago—the iron-cold ambition, and every member pushing the next one on. He thinks of his father’s parties. When he thinks of his father he imagines him with Sheilah, in a crowd. Actually, Sheilah and Peter’s father never met, but they might have liked each other. His father admired good-looking women. Peter wonders what they were doing over there in Geneva—not Sheilah and Peter, Agnes and Peter. It is almost as if they had once run away together, silly as children, irresponsible as lovers. Peter and Sheilah are back where they started. While they were out in world affairs picking up microbes and debts, always on the fringe of disaster, the fringe of a fortune, Agnes went on and did—what? They lost each other. He thinks of the ice wagon going down the street. He sees something he has never seen in his life—a Western town that belongs to Agnes. Here is Agnes—small, mole-faced, round-shouldered because she has always carried a younger child. She watches the ice wagon and the trail of ice water in a morning invented for her: hers. He sees the weak prairie trees and the shadows on the sidewalk. Nothing moves except the shadows and the ice wagon and the changing amber of the child’s eyes. The child is Peter. He has seen the grain of the cement sidewalk and the grass in the cracks, and the dust, and the dandelions at the edge of the road. He is there. He has taken the morning that belongs to Agnes, he is up before the others, and he knows everything. There is nothing he doesn’t know. He could keep the morning, if he wanted to, but what can Peter do with the start of a summer day? Sheilah is here, it is a true Sunday morning, with its dimness and headache and remorse and regrets, and this is life. He says, “We have the Balenciaga.” He touches Sheilah’s hand. The children have their aunt now, and he and Sheilah have each other. Everything works out, somehow or other. Let Agnes have the start of the day. Let Agnes think it was invented for her. Who wants to be alone in the universe? No, begin at the beginning: Peter lost Agnes. Agnes says to herself somewhere, Peter is lost.

  IRINA

  ONE OF Irina’s grandsons, nicknamed Riri, was sent to her at Christmas. His mother was going into hospital, but nobody told him that. The real cause of his visit was that since Irina had become a widow her children worried about her being alone. The children, as Irina would call them forever, were married and in their thirties and forties. They did not think they were like other people, because their father had been a powerful old man. He was a Swiss writer, Richard Notte. They carried his reputation and the memory of his puritan equity like an immense jar filled with water of which they had been told not to spill a drop. They loved their mother, but they had never needed to think about her until now. They had never fretted about which way her shadow might fall, and whether to stay in the shade or get out by being eccentric and bold. There were two sons and three daughters, with fourteen children among them. Only Riri was an only child. The girls had married an industrial designer, a Lutheran minister (perhaps an insolent move, after all, for the daughter of a militant atheist), and an art historian in Paris. One boy had become a banker and the other a lecturer on Germanic musical tradition. These were the crushed sons and loyal daughters to whom Irina had been faithful, whose pictures had traveled with her and lived beside her bed.

  Few of Notte’s obituaries had even mentioned a family. Some of his literary acquaintances were surprised to learn there had been any children at all, though everyone paid homage to the soft, quiet wife to whom he had dedicated his books, the subject of his first rapturous poems. These poems, conventional verse for the most part, seldom translated out of German except by un-poetical research scholars, were thought to be the work of his youth. Actually, Notte was forty when he finally married, and Irina barely nineteen. The obituaries called Notte the last of a breed, the end of a Tolstoyan line of moral lightning rods—an extinction which was probably hard on those writers who came after him, and still harder on his children. However, even to his family the old man had appeared to be the very archetype of a respected European novelist—prophet, dissuader, despairingly opposed to evil, crack-voiced after having made so many pronouncements. Otherwise, he was not all that typical as a Swiss or as a Western, liberal, Protestant European, for he neither saved, nor invested, nor hid, nor disguised his material returns.

  “What good is money, except to give away?” he often said. He had a wife, five children, and an old secretary who had turned into a dependent. It was true that he claimed next to nothing for himself. He rented shabby, ramshackle houses impossible to heat or even to clean. Owning was against his convictions, and he did not want to be tied to a gate called home. His room was furnished with a cot, a lamp, a desk, two chairs, a map of the world, a small bookshelf—no more, not even carpets or curtains. Like his family, he wore thick sweaters indoors as out, and crouched over inadequate electric fires. He seldom ate meat—though he did not deprive his children—and drank water with his meals. He had married once—once and for all. He could on occasion enjoy wine and praise and restaurants and good-looking women, but these festive outbreaks were on the rim of his real life, as remote from his children—as strange and as distorted to them—as some other country’s colonial wars. He grew old early, as if he expected old age to suit him. By sixty, his eyes were sunk in pockets of lizard skin. His hair became bleached and lustrous, like the scrap of wedding dress Irina kept in a jeweler’s box. He was photographed wearing a dark suit and a woman’s plaid shawl—he was always cold by then, even in summer—and with a rakish felt hat shading half his face. His wife still let a few photographers in, at the end—but not many. Her murmured “He is working” had for decades been a double lock. He was as strong as Rasputin, his enemies said; he went on writing and talking and traveling until he positively could not focus his eyes or be helped aboard a train. Nearly to the last, he and Irina swung off on their seasonal cycle of journeys to Venice, to Rome, to cities where their married children lived, to Liège and Oxford for awards and honors. His place in a hotel dining room was recognizable from the door because of the pills, drops, and powders lined up to the width of a dinner plate. Notte’s hypochondria had been
known and gently caricatured for years. His sons, between them, had now bought up most of the original drawings: Notte, in infant’s clothing, downing his medicine like a man (he had missed the Nobel); Notte quarreling with Aragon and throwing up Surrealism; a grim female figure called “Existentialism” taking his pulse; Notte catching Asian flu on a cultural trip to Peking. During the final months of his life his children noticed that their mother had begun acquiring medicines of her own, as if hoping by means of mirror-magic to draw his ailments into herself.

  If illness became him, it was only because he was fond of ritual, the children thought—even the hideous ceremonial of pain. But Irina had not been intended for sickness and suffering; she was meant to be burned dry and consumed by the ritual of him. The children believed that the end of his life would surely be the death of their mother. They did not really expect Irina to turn her face to the wall and die, but an exclusive, even a selfish, alliance with Notte had seemed her reason for being. As their father grew old, then truly old, then old in mind, and querulous, and unjust, they observed the patient tenderness with which she heeded his sulks and caprices, his almost insane commands. They supposed this ardent submission of hers had to do with love, but it was not a sort of love they had ever experienced or tried to provoke. One of his sons saw Notte crying because Irina had buttered toast for him when he wanted it dry. She stroked the old man’s silky hair, smiling. The son hated this. Irina was diminishing a strong, proud man, making a senile child of him, just as Notte was enslaving and debasing her. At the same time the son felt a secret between the two, a mystery. He wondered then, but at no other time, if the secret might not be Irina’s invention and property.

 

‹ Prev