Vacuum in the Dark
Page 1
Thank you for downloading this Simon & Schuster ebook.
* * *
Get a FREE ebook when you join our mailing list. Plus, get updates on new releases, deals, recommended reads, and more from Simon & Schuster. Click below to sign up and see terms and conditions.
CLICK HERE TO SIGN UP
Already a subscriber? Provide your email again so we can register this ebook and send you more of what you like to read. You will continue to receive exclusive offers in your inbox.
For Maureen and Royce Branch
POOP
IT WAS HARD, MISSHAPEN, PROBABLY handmade. Nut brown flecked with beige. Sandalwood soap, it looked like, sitting on a porcelain plate with a peacock painted on its edge. Having just finished scrubbing the toilet, Mona grabbed the soap to wash her hands. Once wet, it fell apart and caked her fingers like clay. The stench, although vaguely sweet, brought instant tears. She blinked the tears away and peered at her hands. The beige flecks, she saw now, were undigested seeds, and something long, wet, and army green had been swirled into the middle. The green thing, whatever it was, had been binding it all together.
“Spinach,” Mona gasped. “What the fuck.”
“What’s happening?” she heard Terry whisper.
Mona leaned against the towel rack, reeling as if she’d been punched in the face. “Someone shit in the soap dish,” she said after a while.
Terry didn’t say anything. Mona’s upper lip was sweating. She made the water as hot as she could bear and rinsed her hands.
“I mistook it for fancy hippie soap, Terry,” Mona said, and swallowed. “Like some dumbass.”
“Don’t panic,” Terry said in her most gentle voice.
“My mouth feels weird,” Mona mumbled.
“You needn’t worry,” Terry said swiftly. “You’re a non-puker, right? Keep breathing through your mouth. Keep rinsing. Look for some real soap under the sink.”
“Yeah, no, okay,” Mona said.
In the recent past, Mona would’ve turned to Bob, her nickname for God, but Bob was often a flake in emergency situations. Terry would get her through this. Most days, Terry was simply a sober and inquisitive voice in her head, interviewing her about the day-to-day hassles of being a cleaning lady in Taos, but occasionally she switched roles and became something more: coach, therapist, surrogate parent. At twenty-six, Mona was a little old for imaginary friends, but Terry wasn’t just anyone. She wasn’t some stranger off the street. She was a real person who lived in Philadelphia. In fact, for well over a decade, on an almost daily basis, Mona had been listening to Terry on NPR.
“From WHYY in Philadelphia, this is Fresh Air,” Terry said, apropos of nothing.
The jazzy theme song accompanied Mona’s search for soap under the sink. Nothing liquid available, but there, in the back, a water-stained box of Yardley’s English Lavender. She tore open the box and washed her hands vigorously, surgeon style.
“The air? Not so fresh today, Terr,” Mona said.
“Is it human?” Terry asked.
Mona frowned at herself in the mirror. “I believe so.”
“Could it be the dog’s?” Terry asked.
The clients owned an overweight dachshund named Dinner. Dinner was a dream. This wasn’t Dinner’s work.
“This was human,” Mona said, “and . . . hard-won, if you know what I mean.”
“I don’t,” Terry said.
“Severe constipation,” Mona said. “That’s what this person suffers from.”
“Among other things, obviously,” Terry said gamely.
Why hadn’t she smelled it right away? Well, because it was old, that’s why. Three days old, perhaps four.
“What are you going to do?” Terry asked, sounding worried.
Mona didn’t answer. There was still a little shit in the soap dish. Now that his beautiful feathers were soiled, the painted peacock did not look so serene. He looked startled and insecure. Part of her wanted to smear the remaining shit on the mirror. She could draw a heart with it, and then add some wings, and top it with a halo. Feces graffiti. Then she would leave the house and never look back.
Instead, she upended the dish over the toilet and flushed, and then swabbed everything with diluted bleach.
“You just flushed the evidence,” Terry said, and sighed. “Nice work.”
“This isn’t TV, Terry,” Mona said patiently. “I can’t send it to the lab for testing. I can’t dust it for fingerprints.”
“Who do you think did this?” Terry asked, bewildered.
“Who knows,” Mona said.
Actually, Mona had a couple of theories, but she wasn’t ready to share them just yet.
“Someone from the party?” Terry offered.
One of the owners was a therapist and had conducted a group therapy session in the living room the previous evening. Mona hadn’t been there, of course, but they’d left pamphlets and pretzels everywhere, and a big white board with a bunch of crap written on it, like “Location/Occasion” and “Pleasant Childhood Memories” and “Open-Ended Questions.”
“Maybe you should write your own note on the whiteboard,” Terry suggested. “Such as, ‘Whoever shit in the soap dish owes me two hundred fifty dollars.’ ”
Mona examined the porcelain sink. There was an exciting new rust stain near the drain. From her cleaning bucket she removed a bag of cut lemons and a jar of sea salt. She sprinkled a generous amount of salt onto half a lemon, which she then rubbed over the rust. The stain disappeared in seconds.
“Maybe you don’t give a shit,” Terry said, and chuckled at her own joke.
Mona shrugged. She didn’t want to discuss it any further, as she already knew that she wouldn’t bring it up with the owners. No one was home, anyway, and she was almost finished here—she’d saved the guest bath for last. Besides, what was she going to do—wait around? Leave a voicemail?
“I just annihilated a rust stain,” Mona said. “Again. I’m telling you, lemon juice and salt are the shit—”
“I don’t get why you’re not more freaked out,” Terry interrupted. “About the . . . actual shit.”
“I’m going through a breakup, Terry,” Mona said.
Terry was quiet for a few minutes. Mona polished the faucet with Windex and a dry rag.
“I didn’t know you were in a relationship,” Terry said finally.
“It was short-lived,” Mona said. “And disturbing.”
“Big surprise,” Terry said.
“Anyway, if I say something, they win,” Mona said. “So, I’m letting this one go. But it’s good to know you’re not squeamish about this sort of thing, Terry. You handled that like a trouper. I don’t know about you, but I feel like we’re even closer now.”
Terry made no comment, which was fine. It was after five o’clock and she probably had better things to do. Despite the late hour, Mona went to town on the outside of the toilet, polishing all of its parts with 409, including the often-overlooked bolt covers.
* * *
THE FOLLOWING WEEK, THREE SHITS, same house. The first one was in the kitchen, a small brown frown sitting on a stool.
“A stool on a stool,” Mona said out loud. “Wow.”
Upon closer inspection, not a frown—a smile. The thing had teeth, or at any rate, here and there something hard and white. She took a photograph of it, and then held her breath as she picked it up with a paper towel. It was a long walk to the toilet.
The second was on a low shelf in the living room. This one resembled a dense, muscular finger with a swollen knuckle. The finger was pointing at a braille edition of The Old Man and the Sea. Again, she photographed it, and then tried to think of the significance, if any, as she carried it out of the living room, but she could barely remember the
story. An old man. A young boy? The sea. A big fish. He almost dies. The End.
The third was hiding behind a potted palm in one of the guest rooms. This one was sweating. It seemed a little shy. It was as if it had been onstage and had suffered an attack, and was now recovering in the wings. Up close, however, she saw that it was quite full of itself. It also seemed to have acne. She couldn’t bear to carry it anywhere, so she tossed it out the window. Fuck it.
“Let me ask you something,” Terry said suddenly. “Have you ever encountered this sort of thing as a cleaning lady?”
Terry was using her on-the-air voice, which happened about once a week. Mona gathered her thoughts as she shut the window and threw away the dirty paper towel. The only thing left to do now was vacuum.
“Well, Terr, I did find a small log in a bathtub once,” Mona said, and plugged in the vacuum. “But that guy—the client—was on chemo. This was two years ago, when I first moved to Taos.”
“But this is different, wouldn’t you agree?” Terry said. “This is deliberate. What’s the message here?”
The vacuum whined and then made a screeching noise. Something metal was trapped in the brush roller. She cut the power, flipped it, removed the bottom plate. A nickel and a paper clip fell out.
“This whole situation may be karmic, Terry,” Mona said, pocketing the nickel and paper clip. She reassembled the vacuum. “Growing up in Los Angeles, my best friend in grade school was this girl named Penny. She was an extrovert, a great kisser, and, as I recall, a pretty good gymnast. At recess, she would drag me to the restroom to watch her take a dump right next to the toilet. I either gagged and almost puked, or laughed so hard I pissed myself. Afterward, we hid outside and waited. Penny did this sort of thing wherever we went. She pooped on doorsteps, in driveways and gazebos. At parties, she pooped in closets. She pooped in dressing rooms at the mall. I liked to think of it as performance art, and myself as an artist’s assistant, but then Penny pooped at summer camp, in the middle of the stream where everyone bathed and drank water, and I realized that Penny was not an artist. She was a terrorist.”
“And you were an accomplice,” Terry said after a pause.
“I suppose that’s right,” Mona said.
“Do you know what became of her?”
“Yes,” Mona said. “She became Scarlett Johansson.”
Terry chuckled softly.
“No, but I wonder about her,” Mona said. “I bet she’s a Hollywood producer or a lawyer or a plastic surgeon or something.”
“Don’t be offended,” Terry said, “but any way this is all in your head?”
“The shits are real, Terry,” Mona said. “They have heft. They engage all the senses.”
“Start keeping a record of some kind,” Terry suggested, as Mona finished vacuuming. “Indicate the time of day, the location, plus a brief description, and maybe include a drawing.”
Not a bad idea. It could be a kind of art project. In a notebook, she might write something like: Possible suspect: Chloe, daughter, age seventeen, artist. Room: neat as a pin. Keeps diary, decent writer. Favorite movie: Donnie Darko.
* * *
MONA HEADED HOME. SHE LIVED in one half of a hundred-year-old adobe ranch house on the edge of a valley. An older married couple rented the other half. Nigel was a British man in his forties; his wife, Shiori, was Japanese and half his age. They made music with homemade instruments and dressed in matching pajamas. They’d moved to Taos from Indonesia where they’d spent twelve years meditating and gazing into each other’s eyes, and had maintained a willful and near-total ignorance of popular culture. They had no idea who Philip Seymour Hoffman was and didn’t care, and had never read a book published after 1950. In some ways, they reminded her of John and Yoko, but, as they were both terrible musicians, she called them Yoko and Yoko. They occupied the front of the house, which was all sunshine and flowers, and had a large yard, a paved driveway, and south-facing windows, while Mona lived in the back, in perpetual shade and darkness, and had to sleep with a hair dryer in the winter.
When she pulled into the driveway, they were standing on her porch in their traveling pajamas. They were often waiting for her when she came home, but Nigel was peering into her kitchen window, which was unusual. She cut the engine, opened the truck door, and asked if everything was okay.
“We’re on our way to a meditation retreat,” Shiori said, “but we thought we heard a dog barking in your living room.”
Six months later and they were still bringing up George.
“My dog is dead,” Mona said.
“It didn’t sound like your dog,” Nigel said patiently.
“Big,” Shiori said. “It sounded big. Like a wolf.”
Mona pulled out her house key. Yoko and Yoko put their arms around each other’s shoulders and stepped toward her door.
“Guys, I’ve had a weird day,” Mona said. “Not sure I’m in the mood tonight.” She watched them look sideways at each other. “No offense,” she added, uselessly. They were never offended by anything she said. She both loved and despised this about them. “But let me get your take on something. I keep finding little shits in this house I’m cleaning. Human shits left around on purpose. It’s obviously one of the inhabitants of the house, but what would compel someone to do that? In their own house?”
“Rage,” Shiori said, after a pause.
“It’s . . . aggressive,” Nigel agreed slowly. “I would say this person feels trapped or caged and is very angry about it.”
“But one of the shits was on a stool,” Mona said. “A stool on a stool—get it? That seems sophisticated and somewhat playful, no? Maybe this person just has a fetish for pooping in weird places.”
“Well, then it must be someone who doesn’t live in the house,” Nigel said. “Your own house is not a weird place, is it?”
Yoko and Yoko smiled smugly.
“Anyway, that’s my two cents, as it were,” Nigel said nasally.
“I’m going to take your two cents and rub them together,” Mona said, “while I watch TV.”
They took a step back. Television was kryptonite for Yoko and Yoko. They refused to enter her side of the house unless she covered the entire set with a heavy blanket.
“Would you like us to wait here while you check for the dog?” Shiori asked.
“I don’t hear any barking,” Mona said. “So, I don’t think Cujo’s inside.”
“Cujo?” Nigel asked.
“Stephen King,” Mona sighed. “Never mind.”
* * *
ALMOST THREE WEEKS LATER, MONA was sweeping the kitchen floor of the shit house. The shits had vanished. Christmas was around the corner. Dinner was a little fatter; Mona was bloated and about to bleed. Her primary happiness that day was her new broom. Among her favorite sounds in the world: stiff cornstalk bristles on a hard surface. She was in the middle of telling Terry how important it was not to sweep like a gringo. “White people are terrible sweepers,” she was saying. “They don’t know how to caress the floor with the bristles, how to coax the crumbs from under the—”
“But aren’t you a white person?” Terry interrupted.
“Yeah, but I don’t sweep like—wait, is that a rum ball?”
There’d been rum balls in the fridge the previous week. Buttery, chocolatey, not too sweet. She’d checked the fridge first thing that morning, hoping for more, but they were gone. Someone must have dropped this one. The Last Rum Ball.
“Should I eat it off the floor?” she asked Terry.
“Why not,” Terry said. “You ate all that candy corn off the carpet at the Shaws’ last month.”
Mona picked it up—slightly deflated, but otherwise perfectly intact—and squished it lightly between her fingers.
“That’s not a rum ball,” she heard Terry say.
Mona dropped it as if it had bitten her.
“I think you might need glasses,” Terry suggested.
“Fuck,” Mona said out loud.
She scanned the
floor—no other turds. Just this little one at her feet and now some shit on her fingers, which she absentmindedly wiped on her favorite apron.
“ ‘Turd’ is perhaps the wrong word,” Terry said calmly. “Turds are curved.”
“What would you call this?” Mona asked.
“Poop,” Terry said.
The poop was upsetting, no question. More upsetting, perhaps, than the previous poops, because, like an all-purpose idiot, she’d mistaken it for something sweet and delicious. Perhaps she should leave it on the floor for some other fool to deal with. She asked herself what a healthy, well-adjusted person would do.
“They would call the owners and complain,” Terry answered.
“Hmm,” Mona said.
“Where’s the dog?” Terry asked. “You might bring him in for questioning.”
“Dinner!” Mona shouted. “Come!”
Dinner padded into the kitchen from his nap in the living room. His ears were inside out. She rubbed his head, righted his ears, and then pointed at the poop.
“Din-Din, is this yours?” she asked. “Did you do this?”
He approached it, took a tentative sniff, and sneezed. He made steady eye contact with her and then abruptly left the kitchen.
“Wasn’t him,” Mona told Terry.
Mona scrubbed her hands at the sink. The bogus rum ball she covered with a paper towel and tossed into the trash. Someone had wanted it to resemble a rum ball and strategically placed it under the cabinets. Was this same someone watching her right now? But where was the hidden camera? In the cabinets, or maybe embedded in the ceiling. She imagined the view from above. There she stood, in her shitty apron, gazing at the trash, lost in her stupid thoughts. Then she pictured herself as a grainy, black-and-white figure on a tiny screen. But who was watching this screen?
“We can rule out the lady of the house,” Mona said finally.
“Why’s that?” Terry asked.
“She’s blind,” Mona said.
* * *