Book Read Free

The Second E. F. Benson Megapack

Page 152

by E. F. Benson


  “In spite of her strong, shrewd common sense?” asked Eva.

  “Dear child, how you catch one’s words up! Of course, her presence would be invaluable to you, if she stopped, and with such a guest constantly by you, of course you would learn a great deal. But I should make it quite plain what your relative positions must be. You are the mistress of the house, Eva; she is your husband’s pensioner. Be very kind, very courteous, but very firm. Your rights are your rights. I daresay she will go to live at Brighton or Bournemouth or Bath, all those watering-places begin with a B; no doubt she has money of her own. You didn’t think of asking Lord Hayes what would be done about that, did you, Eva? You might suggest it very gently and feelingly some time soon. Of course, you needn’t express any opinion till you see what she is likely to do. Then, if it appears that she is proposing to live with you, just say very quietly that you will be very glad to have her. That will show, I think, that you know and are ready to insist on her occupying her proper position in the house. And you went to Algiers, did you not?” continued her mother; “that dear, white town set like a pearl and all that on the sapphire sea. I forget who said that about it, but it seems to me a very poetical description. I could almost find it in my heart to envy you, dearest.”

  “Yes, it’s a very pretty place,” assented Eva.

  “Darling, why do you tell me so little,” said Mrs. Grampound, more soberly. “I have been thinking so continuously about you all the time you have been away; you have lived in all my thoughts. I have said to myself, ‘Eva will be at home in four weeks, three weeks, two days, one day; today I shall see my dearest again.’”

  “What is there to tell you?” said Eva, slowly. “You assume I am happy, and I don’t deny it. I am also amused and interested. I find things very entertaining. If you like I will show you some photographs of Mentone and Algiers. I lost two thousand francs at Monte Carlo. Hayes is very generous about money matters, and he has the further requirement of being very rich. He is bent on my being magnificent, and so, for that matter, am I. You shall see some fine things. I have, as you told me before my marriage, great natural advantages in the way of beauty. Diamonds suit me very well, and I have quantities of diamonds.”

  Poor Mrs. Grampound’s mental intoxication was passing away rapidly, leaving behind a feeling of depression. At no time did her thoughts present themselves to her with distinctness; they were like seaweeds waving about close to the surface of the water. Sometimes, after a big wave had passed, sundry little ends of them appeared above the sea for a second or two, and Mrs. Grampound made anxious little grabs at these before they disappeared again. Consequently, her descriptions of them, as reflected in her conversation, were somewhat scrappy and inorganic.

  She appeared, in the short silence that followed Eva’s remarks, to have got hold of a new sort of sea-weed—a bitter, prickly fragment. At any rate she said, somewhat piteously—

  “Eva, Eva, tell me you are satisfied. You don’t blame me, do you, for urging it on you?”

  Eva could be very cruel. The foam-born Aphrodite, when she came “from barren deeps to conquer all with love,” had, we may be sure, many undesirable suitors, and to these, I expect, she did not show any particular kindness or sympathy. She was, to judge by her face, too divine to be cruel in petty, irritating ways, but she was too divine not to be very human.

  Eva raised her eyebrows.

  “Why should I blame you? I am amused and interested. After all, that is more important than anything else. Surely I ought to be grateful to you. But to speak quite frankly, I did not marry to please you; I married to please myself, and Hayes, of course,” she added.

  Mrs. Grampound was very nearly shedding a few vague tears, but the appearance of Lord Hayes made her decide to postpone them.

  “My charming mother-in-law,” he said, “I am delighted to see you. Very much delighted, in fact. And am I not to see my father-in-law? How do you think Eva is looking?”

  “Eva is looking wonderfully well,” said she briskening herself up a little. “She has been giving me the most delightful accounts of your honeymoon. Mentone, Algiers, all those charming, romantic places. But Monte Carlo! Really, I was shocked. And Eva tells me she lost two hundred thousand francs—or was it two thousand, Eva? In any case, it is quite shocking, and I feel I ought to scold you for leading my child into bad ways.”

  “He didn’t lead me,” said Eva. “I went by myself. I think you remonstrated, didn’t you, Hayes? You didn’t play yourself, I know. However, I got a good deal of fun out of it. It was really exciting sometimes. After all, that is the chief thing. Two thousand francs was cheap. Tell mother about the new villa. I must go—I’ve got a hundred things to do.”

  Old Lady Hayes also made inquiries of her son as to what was to happen to her. She was a direct old lady, and she said—

  “And what is to become of me?”

  Lord Hayes quailed under these unmasked batteries and felt most thankful that he would not have to meet them alone any longer. He had great confidence in Eva’s courage, and felt that she would be quite up to the mark on such occasions. But he had, for the present, to trust to his own forces, and, with the idea of making the scene as little unpleasant as possible, he replied—

  “Of course, dear mother, you will do whatever suits you best. Your position in the house will necessarily be somewhat changed.”

  “Necessarily,” said Lady Hayes.

  Her son found no pertinent reply ready.

  CHAPTER IV.

  There is something peculiarly substantial and English about those houses which our aristocracy brighten with their presence, in the more fashionable parts of London, during several months of the year. Those lords of the earth, who cannot manage to breathe unless they have a thousand or more acres round their houses in the country, being sensible folk, are content to live, shoulder by shoulder, in rows of magnificent barracks, when they are in London. A porch supported by Ionic pillars, with a line of Renaissance balustrade along the top, a sprinkling of Japanese awnings, a couple of dozen large, square windows looking out on to what is technically known as “the square garden,” partly because it is round, and partly because it is sparsely planted with sooty, stunted bushes, scattered about on what courtesy interprets to be grass, and surrounded by large, forbidding railings, are the characteristics of the best London houses. They may not be distinguished by any striking, artistic beauty, but they are eminently habitable.

  Along one of these rows, one June afternoon, a smart victoria was being driven rapidly. It was hung on the best possible springs, and the wheels were circumscribed with the best possible india-rubber tires. A water-cart had just passed up the street, and the air was full of that indescribable freshness which we associate in the country with summer rain, and which, in London, makes us feel that art is really doing a great deal to rival Nature. The progress of the well-appointed victoria was therefore as free from noise, jolts, and dust as locomotion is permitted to be in this imperfect world. There was only one occupant of this piece of perfection—for, of course, the coachman and footman are part of the carriage—and she was as perfect as her equipment. In other words, Lady Hayes was going home to tea.

  The carriage drew up with noiseless precision at the curb-stone, and Lady Hayes remained apparently unconscious of the stoppage till the powdered footman had rung the bell, and turned back the light crimson rug that covered her knees. Then she rose languidly and trailed her skirts across the pavement to the house. Above the porch was a square, canvas tent, with one side, away from the sun, open to admit the breeze, and Eva, as she passed upstairs, said to the man standing in the hall, “Tea upstairs, above the porch.” This tent opened out of a low window in the drawing-room, through which Eva passed, and in which was sitting, as gaunt and forbidding as ever, her respected mother-in-law. That lady had grudgingly complied with the popular but misguided prejudices of London with regard to the skins wherewith the human animal clothes itself, but her stiff, black silk gown was as awe-inspiring as he
r grey, Jaeger dress and the boots with eight holes a-piece in them.

  They had all been in London nearly a month, and the excellent old lady was living in a permanent equipment of heavy armour, with which to repel, assault, and batter her daughter-in-law. Eva, on the contrary, despised the old methods of warfare, and met these attacks, or led them, with no further implements than her own unruffled scorn, and a somewhat choice selection of small daggers and arrows, in the shape of a studied delicacy of sarcasm and polite impertinences. She resembled, in fact, an active and accomplished pea-shooter, who successfully pelted the joints of a mature and slowly-moving Goliath. The dowager glanced up as she entered. One of her laborious mottoes was “Punctuality is the root of virtue,” and Eva, in consequence, held the view that punctuality is the last infirmity of possibly noble minds. She was quite willing to believe that her mother-in-law had an incomparably noble mind; she did not underrate her antagonist’s strong points; in fact, her whole system was to emphasize them.

  “Ah, you’ve come at last,” said old Lady Hayes. “And pray, when are we to have tea?”

  “I am late,” said Eva. “I always am late, you know. Why didn’t you have tea without me? Is Hayes in?”

  “The servants have quite enough to do with the dance tonight without bringing up tea twice.”

  “Ah, that is so thoughtful and charming of you,” said Eva, drawing off her long gloves. “The merciful man considers his beast. That is so good of you.”

  “And he considers his servants as well,” said the dowager.

  “Oh! I think servants are meant to be classed as a sort of beast. The good ones are machines, with volition; and if they are bad servants, of course they are beasts.”

  The dowager turned over the leaves of the current number of the Lancet with elaborate unconsciousness.

  Eva finished taking off her gloves, and whistled a few bars of a popular tune.

  “I don’t know if it’s customary for women to whistle now-a-days,” said the old lady, for whistling, as Eva knew, was a safe draw, “but in my time it was thought most improper.”

  “Isn’t there a French proverb—I daren’t pronounce French before you—about ‘we have changed all that?’ That is a very silly proverb. It is the older generation who changed it themselves. They made their own system of life impossible. They reduced it to an absurdity.”

  The dowager, who spoke French with a fine Scotch accent, and knew it, finished buckling on, as it were, her greaves and cuirass, and presented arms.

  “I confess I don’t understand you. No doubt I am very stupid—I should like very much to know how we have reduced our life to an absurdity.”

  “I don’t say the modern generation are not quite as absurd,” said Eva, “but the difference is that they have not yet learned their absurdity. You see, the whole race of men, since b. c. 4004—that is the correct date, is it not?—have been devoting themselves to the construction of any theory of life which would hold water, and one by one they have been abandoned. The new theory, that nothing matters at all, has not yet been disproved, and considering that no theory hitherto has ever been permanent, it would be absurd to abandon this one till it is disproved in as convincing a manner as all its predecessors.”

  “I imagine that no previous age has ever sunk so deep in mere sensuous gratifications,” said the dowager, lunging heavily.

  “Ah, do you think so?” said Eva. “Of course, it is impertinent in me to try to argue the matter with you, as experience is the only safe guide in such matters, and you have experience of at least one more generation than I. But that seems to me altogether untrue. As we know from the Bible, desire shall fail, because it has been gratified to the utmost that human desire can conceive, I imagine. Well, I think desire has failed to a great extent. The men of your generation, for instance, and the generation before, drank so much port wine that this generation drink none. The daily three bottles that our grandfathers and great-grandfathers indulged in, has fulfilled the desire of port to the uttermost. No one gets drunk now. I don’t think I ever saw a man drunk. They used to fall under the table, did they not? What a charming state of things! But it has at least produced a fastidiousness in us, which considers heavy drinking coarse and low.

  “My father was a teetotaler, and so was my husband,” said the old lady, rather wildly.

  “I think that the habit of drinking in men,” continued Eva, “is really the fault of the women; you, of course, are an instance in point. Your husband was a teetotaler—surely, through your influence. If the men of the last generation were vile, the women, I think, were viler still. What is the word? Oh! Yes, vicarious. The men sinned vicariously for the women.”

  “It is easy to speak lightly of the virtues of your forefathers,” remarked the dowager; “much easier than to practice them yourself.”

  “Ah! You misunderstand me,” said Eva. “Heaven forbid that I should speak lightly of them! Their virtues were as gigantic and as loathsome to them, as their vices are to me. They used to go to church with the most appalling regularity, and eat salt fish in Lent, and have their clergyman to dinner on Sunday, which meant no port wine to speak of. Of course, they made up for it by having a little quiet cock-fighting on Sunday afternoon, but you cannot expect perfection.”

  “Cock-fighting seems to me no more brutal than butchering hand-reared pheasants,” said the dowager.

  “Ah! That is the war-cry of people who don’t know anything about shooting,” said Eva. “The hand-reared pheasant comes over the guns at the height of about sixty feet, at forty miles an hour. I watched them shooting last year at home. There was a big wind, and Hayes missed seventeen birds in succession. Take a gun and try for yourself. Of course, you say the same thing about partridge-driving. You say the manly thing is to walk your partridges up instead of having them driven to you. The truth is that one of the reasons why men go partridge-driving now is because it is so much more difficult than walking them up. Certainly Hayes’s butchery of hand-reared pheasants was a most humane proceeding. Did you ever see a cock-fight?”

  “Cock-fighting improved the breed,” said the other, “though I disapprove of it entirely.”

  “Well,” said Eva, “it killed off the weak ones. The survival of the fittest, of course. And we reap the benefits by having particularly large eggs to eat; at least, I suppose a stalwart chicken begins life in a stalwart egg.”

  Old Lady Hayes rose with dignity.

  “I think tea must be ready,” she said. “In fact, it is probably cold by this time.”

  “Time does pass so in conversation,” said Eva, languidly. “Ah! They have sent some orchids. How nice and cool they look.” She snapped off a spray of the delicate, cultured blossoms, and fastened them, in her dress. “I think tea is put in the room above the porch. I rather expect Jim Armine,” she said, as she settled herself in a low, basket chair. “I wonder when the absurd custom of women pouring out tea will go out; why a woman should have that abominable trouble I cannot think. Of course, when tea was rather a rarity, a sort of up-to-date luxury, it was natural. The hostess gave her guests a smart little present.”

  Old Lady Hayes accepted the challenge. She said:

  “It used to be held to be the province of women to be matronly and womanly and domestic. They were in their places at the fireside, at the tea-table, not in the smoking-room and in grand stands.”

  “I am referring to the manual labour of pouring out tea,” said Eva; “but whatever the province of women may be, they seem to me to fill it very inadequately when their husbands go to bed drunk every night. It is such a comfort to know that your father and husband were teetotalers, for I can say these things without being personal. Your father was a Presbyterian minister, was he not? How do you call it in the dear Scotch language—meenister, isn’t it?”

  “He was a learned, upright man.”

  “How nice!” said? Eva. “I can add a meenister to my ancestry. Do you know who my great-grandfather was? He was a crossing-sweeper, originally, in New
York. Then he went West, you know, and made a pile.”

  “You have very distinct traces of your American origin,” said the old lady with asperity.

  “And you of the dear Scotch talk,” said Eva. “I always like the Scotch so much. They are so honest and sterling and serious. Hoots, mon!” she added meditatively.

  The dowager took a second cup of tea. She had been accustomed to consider tea as a destructive agent in the days of seven o’clock dinner, but as Eva refused personally to dine till half-past eight, she found that, though perhaps destructive, it was less unpleasant than pure inanition. She had enunciated some startling warnings as to what would happen to people who dined at half-past eight earlier in her sojourn in London, and Eva had told her, with great courtesy, that she was quite at liberty to dine at seven or half-past six, or six if she liked, but she was afraid that her daughter-in-law would be unable to share the meal with her. Whether her mother-in-law’s constitution had become so strongly fortified by the use of drugs that she could now afford to play tricks with it, we are not called upon to say; at any rate, the half-past eight dinner had, at present, made no perceptible inroads on her digestive or vital powers.

  Eva had finished tea, and proceeded to light a cigarette.

  “After our dreadfully keen encounter,” she explained, “I want soothing. Argument is very trying to the nerves. Tobacco, on the other hand, is eminently soothing. Permit me to soothe myself.”

  Old Lady Hayes watched these proceedings through eyelids drooped over vigilant, irritated eyes.

  Eva’s whole personality was radically abhorrent to her. Her complete modernity seemed to her an epitome of all that is unsuitable to woman. Even her best points—her extreme tolerance, her cold purity—were repugnant, because they were the outcome of what she considered a wrong principle. Tolerance, according to the old lady’s code, was the fruit of charity—Eva’s tolerance was the fruit of indifferences. In the same way, the purity, the utter stainlessness of Eva’s mind was the result of fastidiousness, which, according to the other, was the sinful opposite of charity. Purity via fastidiousness, not morality, was to her the fig on the thistle, the grape on the thorn, which, however excellent in itself, could not be good because it must partake of the nature of its parent stem.

 

‹ Prev