Poems That Make Grown Men Cry
Page 14
Dream Song 90: Op. posth. no. 13
In the night-reaches dreamed he of better graces,
of liberations, and beloved faces,
such as now ere dawn he sings.
It would not be easy, accustomed to these things,
to give up the old world, but he could try;
let it all rest, have a good cry.
Let Randall rest, whom your self-torturing
cannot restore one instant’s good to, rest:
he’s left us now.
The panic died and in the panic’s dying
so did my old friend. I am headed west
also, also, somehow.
In the chambers of the end we’ll meet again
I will say Randall, he’ll say Pussycat
and all will be as before
whenas we sought, among the beloved faces,
eminence and were dissatisfied with that
and needed more.
(c. 1968)
The poet, critic and novelist Al Alvarez (b. 1929) is the author of two seminal works on twentieth-century poetry, his 1962 anthology The New Poetry and his 1971 study of suicide and literature, The Savage God. He has been a champion of Sylvia Plath, Miroslav Holub and Zbigniew Herbert, among many other European and American poets. His choice evokes memories of his time as a young man at Princeton, as recalled in his 1999 autobiography Where Did It All Go Right?
Essay
HAYDEN CARRUTH (1921–2008)
JONATHAN FRANZEN
The line that gets me is ‘They are going away’.
Essay
So many poems about the deaths of animals.
Wilbur’s toad, Kinnell’s porcupine, Eberhart’s squirrel,
and that poem by someone – Hecht? Merrill? –
about cremating a woodchuck. But mostly
I remember the outrageous number of them,
as if every poet, I too, had written at least
one animal elegy; with the result that today
when I came to a good enough poem by Edwin Brock
about finding a dead fox at the edge of the sea
I could not respond; as if permanent shock
had deadened me. And then after a moment
I began to give way to sorrow (watching myself
sorrowlessly the while), not merely because
part of my being had been violated and annulled,
but because all these many poems over the years
have been necessary, – suitable and correct. This
has been the time of the finishing off of the animals.
They are going away – their fur and their wild eyes,
their voices. Deer leap and leap in front
of the screaming snowmobiles until they leap
out of existence. Hawks circle once or twice
around their shattered nests and then they climb
to the stars. I have lived with them fifty years,
we have lived with them fifty million years,
and now they are going, almost gone. I don’t know
if the animals are capable of reproach.
But clearly they do not bother to say good-bye.
(1970s)
Jonathan Franzen (b. 1959) is a novelist, essayist, journalist and translator. His novels include The Corrections (2001) and Freedom (2010). His most recent book is The Kraus Project (2013).
An Exequy
PETER PORTER (1929–2010)
IAN MCEWAN
Peter Porter’s wife, Jannice, killed herself in her childhood attic bedroom in 1974. The elegy he wrote some months later is perhaps the finest in modern poetry. It borrows the form of Henry King’s seventeenth-century lament for the death of his young wife, ‘The Exequy’. With typical modesty, Porter substitutes ‘an’ for ‘the’. His four-beat lines, mostly end-stopped, have a funereal quality, heavy with grief, reminding us of King’s famous couplet, ‘But hark! my pulse like a soft drum / Beats my approach, tells thee I come’; but where King writes in the conventional expectation of a reconciliation in the afterlife, Porter’s poem is troubled by guilt (‘Black creatures of the upper deep’) and despair – ’The abstract hell of memory / The pointlessness of poetry’. There are moments of wry humour too, recollecting a visit to Venice – ’Doing each masterpiece the kindness / Of discovering it’. But the emotional heart of the elegy comes at the point at which this most scholarly of poets abandons all cultural allusion to acknowledge in simple, tender lines the death he owes his wife –
When your slim shape from photographs
Stands at my door and gently asks
If I have any work to do
Or will I come to bed with you.
Now that Peter too has gone and that deeply troubled marriage is a faded memory, this evocation of domestic intimacy, which is also a ghostly beckoning towards death, seems all the more poignant.
An Exequy
In wet May, in the months of change,
In a country you wouldn’t visit, strange
Dreams pursue me in my sleep,
Black creatures of the upper deep –
Though you are five months dead, I see
You in guilt’s iconography,
Dear Wife, lost beast, beleaguered child,
The stranded monster with the mild
Appearance, whom small waves tease,
(Andromeda upon her knees
In orthodox deliverance)
And you alone of pure substance,
The unformed form of life, the earth
Which Piero’s brushes brought to birth
For all to greet as myth, a thing
Out of the box of imagining.
This introduction serves to sing
Your mortal death as Bishop King
Once hymned in tetrametric rhyme
His young wife, lost before her time;
Though he lived on for many years
His poem each day fed new tears
To that unreaching spot, her grave,
His lines a baroque architrave
The Sunday poor with bottled flowers
Would by-pass in their morning hours,
Esteeming ragged natural life
(‘Most dearly loved, most gentle wife’),
Yet, looking back when at the gate
And seeing grief in formal state
Upon a sculpted angel group,
Were glad that men of god could stoop
To give the dead a public stance
And freeze them in their mortal dance.
The words and faces proper to
My misery are private – you
Would never share your heart with those
Whose only talent’s to suppose,
Nor from your final childish bed
Raise a remote confessing head –
The channels of our lives are blocked,
The hand is stopped upon the clock,
No one can say why hearts will break
And marriages are all opaque:
A map of loss, some posted cards,
The living house reduced to shards,
The abstract hell of memory,
The pointlessness of poetry –
These are the instances which tell
Of something which I know full well,
I owe a death to you – one day
The time will come for me to pay
When your slim shape from photographs
Stands at my door and gently asks
If I have any work to do
Or will I come to bed with you.
O scala enigmata,
I’ll climb up to that attic where
The curtain of your life was drawn
Some time between despair and dawn –
I’ll never know with what halt steps
You mounted to this plain eclipse
But each stair now will station me
A black responsibility
And point me to that shut-down room,
‘This be
your due appointed tomb.’
I think of us in Italy:
Gin-and-chianti-fuelled, we
Move in a trance through Paradise,
Feeding at last our starving eyes,
Two people of the English blindness
Doing each masterpiece the kindness
Of discovering it – from Baldovinetti
To Venice’s most obscure jetty.
A true unfortunate traveller, I
Depend upon your nurse’s eye
To pick the altars where no Grinner
Puts us off our tourists’ dinner
And in hotels to bandy words
With Genevan girls and talking birds,
To wear your feet out following me
To night’s end and true amity,
And call my rational fear of flying
A paradigm of Holy Dying –
And, oh my love, I wish you were
Once more with me, at night somewhere
In narrow streets applauding wines,
The moon above the Apennines
As large as logic and the stars,
Most middle-aged of avatars,
As bright as when they shone for truth
Upon untried and avid youth.
The rooms and days we wandered through
Shrink in my mind to one – there you
Lie quite absorbed by peace – the calm
Which life could not provide is balm
In death. Unseen by me, you look
Past bed and stairs and half-read book
Eternally upon your home,
The end of pain, the left alone.
I have no friend, or intercessor,
No psychopomp or true confessor
But only you who know my heart
In every cramped and devious part –
Then take my hand and lead me out,
The sky is overcast by doubt,
The time has come, I listen for
Your words of comfort at the door,
O guide me through the shoals of fear –
‘Fürchte dich nicht, ich bin bei dir.’
(1975)
Ian McEwan (b. 1948) won the 1998 Booker Prize for his novel Amsterdam. His eleven other novels range from The Cement Garden (1978) and The Child in Time (1987) via Saturday (2005) and On Chesil Beach (2007) to Solar (2010) and Sweet Tooth (2012). Several, notably The Comfort of Strangers (1981), Enduring Love (1997) and Atonement (2001) have been made into films. He has also published short stories, screenplays, children’s fiction, an oratorio Or Shall We Die? (1983) and an opera libretto, For You (2008).
Crusoe in England
ELIZABETH BISHOP (1911–79)
ANDREW SOLOMON
The meticulous dryness of this narrator, so bereft of the spirit of adventure even while recalling adventures, seems to catch in the throat of the old man who speaks it. His disdain for his own fame and ingenuity, his decorous irritation, and his exhaustion all seem forbidding, even ugly. And then in the final distich comes the barely contained emotion, sending one back to reread the rest of the poem and to hear in its voice not so much bitterness as restraint. Love is circumstantial; we can love anyone if need be; and losing the one we love is the singular catastrophe. Time does not heal it. Every present moment yearns for even the roughest past. The loneliness of Crusoe’s desert island is a desiccated topic, but the aloneness born of Friday’s measles is intimate, always fresh.
Crusoe in England
A new volcano has erupted,
the papers say, and last week I was reading
where some ship saw an island being born:
at first a breath of steam, ten miles away;
and then a black fleck – basalt, probably –
rose in the mate’s binoculars
and caught on the horizon like a fly.
They named it. But my poor old island’s still
un-rediscovered, un-renamable.
None of the books has ever got it right.
Well, I had fifty-two
miserable, small volcanoes I could climb
with a few slithery strides –
volcanoes dead as ash heaps.
I used to sit on the edge of the highest one
and count the others standing up,
naked and leaden, with their heads blown off.
I’d think that if they were the size
I thought volcanoes should be, then I had
become a giant;
and if I had become a giant,
I couldn’t bear to think what size
the goats and turtles were,
or the gulls, or the overlapping rollers
– a glittering hexagon of rollers
closing and closing in, but never quite,
glittering and glittering, though the sky
was mostly overcast.
My island seemed to be
a sort of cloud-dump. All the hemisphere’s
left-over clouds arrived and hung
above the craters – their parched throats
were hot to touch.
Was that why it rained so much?
And why sometimes the whole place hissed?
The turtles lumbered by, high-domed,
hissing like teakettles.
(And I’d have given years, or taken a few,
for any sort of kettle, of course.)
The folds of lava, running out to sea,
would hiss. I’d turn. And then they’d prove
to be more turtles.
The beaches were all lava, variegated,
black, red, and white, and gray;
the marbled colors made a fine display.
And I had waterspouts. Oh,
half a dozen at a time, far out,
they’d come and go, advancing and retreating,
their heads in cloud, their feet in moving patches
of scuffed-up white.
Glass chimneys, flexible, attenuated,
sacerdotal beings of glass . . . I watched
the water spiral up in them like smoke.
Beautiful, yes, but not much company.
I often gave way to self-pity.
‘Do I deserve this? I suppose I must.
I wouldn’t be here otherwise. Was there
a moment when I actually chose this?
I don’t remember, but there could have been.’
What’s wrong about self-pity, anyway?
With my legs dangling down familiarly
over a crater’s edge, I told myself
‘Pity should begin at home.’ So the more
pity I felt, the more I felt at home.
The sun set in the sea; the same odd sun
rose from the sea,
and there was one of it and one of me.
The island had one kind of everything:
one tree snail, a bright violet-blue
with a thin shell, crept over everything,
over the one variety of tree,
a sooty, scrub affair.
Snail shells lay under these in drifts
and, at a distance,
you’d swear that they were beds of irises.
There was one kind of berry, a dark red.
I tried it, one by one, and hours apart.
Sub-acid, and not bad, no ill effects;
and so I made home-brew. I’d drink
the awful, fizzy, stinging stuff
that went straight to my head
and play my home-made flute
(I think it had the weirdest scale on earth)
and, dizzy, whoop and dance among the goats.
Home-made, home-made! But aren’t we all?
I felt a deep affection for
the smallest of my island industries.
No, not exactly, since the smallest was
a miserable philosophy.
Because I didn’t know enough.
Why didn’t I know enough of something?
Greek drama or astronomy? The booksr />
I’d read were full of blanks;
the poems – well, I tried
reciting to my iris-beds,
‘They flash upon that inward eye,
which is the bliss . . .’ The bliss of what?
One of the first things that I did
when I got back was look it up.
The island smelled of goat and guano.
The goats were white, so were the gulls,
and both too tame, or else they thought
I was a goat, too, or a gull.
Baa, baa, baa and shriek, shriek, shriek,
baa . . . shriek . . . baa . . . I still can’t shake
them from my ears; they’re hurting now.
The questioning shrieks, the equivocal replies
over a ground of hissing rain
and hissing, ambulating turtles
got on my nerves.
When all the gulls flew up at once, they sounded
like a big tree in a strong wind, its leaves.
I’d shut my eyes and think about a tree,
an oak, say, with real shade, somewhere.
I’d heard of cattle getting island-sick.
I thought the goats were.
One billy-goat would stand on the volcano
I’d christened Mont d’Espoir or Mount Despair
(I’d time enough to play with names),
and bleat and bleat, and sniff the air.
I’d grab his beard and look at him.
His pupils, horizontal, narrowed up
and expressed nothing, or a little malice.
I got so tired of the very colors!
One day I dyed a baby goat bright red
with my red berries, just to see
something a little different.
And then his mother wouldn’t recognize him.
Dreams were the worst. Of course I dreamed of food
and love, but they were pleasant rather
than otherwise. But then I’d dream of things
like slitting a baby’s throat, mistaking it
for a baby goat. I’d have
nightmares of other islands
stretching away from mine, infinities
of islands, islands spawning islands,
like frogs’ eggs turning into polliwogs
of islands, knowing that I had to live
on each and every one, eventually,
for ages, registering their flora,