Women in Love (Barnes & Noble Classics Series)
Page 55
“Isn’t she in love with you—oh dear, isn’t she in love with you!” said Gudrun, in her gayest, most attractive mood.
“I shouldn’t think so,” he said.
“Shouldn’t think so!” she teased. “Why the poor girl is lying at this moment overwhelmed, dying with love for you. She thinks you’re wonderful—oh marvellous, beyond what man has ever been. Really, isn’t it funny?”
“Why funny, what is funny?” he asked.
“Why to see you working it on her,” she said, with a half reproach that confused the male conceit in him. “Really Gerald, the poor girl-!”
“I did nothing to her,” he said.
“Oh, it was too shameful, the way you simply swept her off her feet.”
“That was Schuhplatteln,” he replied, with a bright grin.
“Ha—ha—ha!” laughed Gudrun.
Her mockery quivered through his muscles with curious re-echoes. When he slept he seemed to crouch down in the bed, lapped up in his own strength, that yet was hollow.
And Gudrun slept strongly, a victorious sleep. Suddenly, she was almost fiercely awake. The small timber room glowed with the dawn, that came upwards from the low window. She could see down the valley when she lifted her head: the snow with a pinkish, half-revealed magic, the fringe of pine-trees at the bottom of the slope. And one tiny figure moved over the vaguely-illuminated space.
She glanced at his watch; it was seven o’clock. He was still completely asleep. And she was so hard awake, it was almost frightening—a hard, metallic wakefulness. She lay looking at him.
He slept in the subjection of his own health and defeat. She was overcome by a sincere regard for him. Till now, she was afraid before him. She lay and thought about him, what he was, what he represented in the world. A fine, independent will, he had. She thought of the revolution he had worked in the mines, in so short a time. She knew that, if he were confronted with any problem, any hard actual difficulty, he would overcome it. If he laid hold of any idea, he would carry it through. He had the faculty of making order out of confusion. Only let him grip hold of a situation, and he would bring to pass an inevitable conclusion.
For a few moments she was borne away on the wild wings of ambition. Gerald, with his force of will and his power for comprehending the actual world, should be set to solve the problems of the day, the problem of industrialism in the modern world. She knew he would, in the course of time, effect the changes he desired, he could re-organise the industrial system. She knew he could do it. As an instrument, in these things, he was marvellous, she had never seen any man with his potentiality. He was unaware of it, but she knew.
He only needed to be hitched on, he needed that his hand should be set to the task, because he was so unconscious. And this she could do. She would marry him, he would go into Parliament in the Conservative interest, he would clear up the great muddle of labour and industry. He was so superbly fearless, masterful, he knew that every problem could be worked out, in life as in geometry. And he would care neither about himself nor about anything but the pure working out of the problem. He was very pure, really.
Her heart beat fast, she flew away on wings of elation, imagining a future. He would be a Napoleon of peace, or a Bismarck—and she the woman behind him. She had read Bismarck’s letters, and had been deeply moved by them. And Gerald would be freer, more dauntless than Bismarck.
But even as she lay in fictitious transport, bathed in the strange, false sunshine of hope in life, something seemed to snap in her, and a terrible cynicism began to gain upon her, blowing in like a wind. Everything turned to irony with her: the last flavour of everything was ironical. When she felt her pang of undeniable reality, this was when she knew the hard irony of hopes and ideas.
She lay and looked at him, as he slept. He was sheerly beautiful, he was a perfect instrument. To her mind, he was a pure, inhuman, almost superhuman instrument. His instrumentality appealed so strongly to her, she wished she were God, to use him as a tool.
And at the same instant, came the ironical question: “What for?” She thought of the colliers’ wives, with their linoleum and their lace curtains and their little girls in high-laced boots. She thought of the wives and daughters of the pit-managers, their tennis-parties, and their terrible struggles to be superior each to the other, in the social scale. There was Shortlands with its meaningless distinction, the meaningless crowd of the Criches. There was London, the House of Commons, the extant social world. My God!
Young as she was, Gudrun had touched the whole pulse of social England. She had no ideas of rising in the world. She knew, with the perfect cynicism of cruel youth, that to rise in the world meant to have one outside show instead of another, the advance was like having a spurious half-crown instead of a spurious penny. The whole coinage of valuation was spurious. Yet of course, her cynicism knew well enough that, in a world where spurious coin was current, a bad sovereign was better than a bad farthing. But rich and poor, she despised both alike.
Already she mocked at herself for her dreams. They could be fulfilled easily enough. But she recognised too well, in her spirit, the mockery of her own impulses. What did she care, that Gerald had created a richly-paying industry out of an old worn-out concern? What did she care? The worn-out concern and the rapid, splendidly organised industry, they were bad money. Yet of course, she cared a great deal, outwardly—and outwardly was all that mattered, for inwardly was a bad joke.
Everything was intrinsically a piece of irony to her. She leaned over Gerald and said in her heart of compassion:
“Oh, my dear, my dear, the game isn’t worth even you. You are a fine thing really—why should you be used on such a poor show!”
Her heart was breaking with pity and grief for him. And at the same moment, a grimace came over her mouth, of mocking irony at her own unspoken tirade. Ah, what a farce it was! She thought of Parnell and Katherine O’Shea. Parnell! After all, who can take the nationalisation of Ireland seriously? Who can take political Ireland really seriously, whatever it does? And who can take political England seriously? Who can? Who can care a straw, really, how the old patched-up Constitution is tinkered at any more? Who cares a button for our national ideas, any more than for our national bowler hat? Aha, it is all old hat, it is all old bowler hat!
“That’s all it is, Gerald, my young hero. At any rate we’ll spare ourselves the nausea of stirring the old broth any more. You be beautiful, my Gerald, and reckless. There are perfect moments. Wake up, Gerald, wake up, convince me of the perfect moments. Oh, convince me, I need it.”
He opened his eyes, and looked at her. She greeted him with a mocking, enigmatic smile in which was a poignant gaiety. Over his face went the reflection of the smile, he smiled, too, purely unconsciously.
That filled her with extraordinary delight, to see the smile cross his face, reflected from her face. She remembered that was how a baby smiled. It filled her with extraordinary radiant delight.
“You’ve done it,” she said.
“What?” he asked, dazed.
“Convinced me.”
And she bent down, kissing him passionately, passionately, so that he was bewildered. He did not ask her of what he had convinced her, though he meant to. He was glad she was kissing him. She seemed to be feeling for his very heart to touch the quick of him. And he wanted her to touch the quick of his being, he wanted that most of all.
Outside, somebody was singing, in a manly, reckless handsome voice:
“Mach mir auf, mach mir auf, du Stolze,
Mach mir ein Feuer von Holze.
Vom Regen bin ich nass
Vom Regen bin ich nass—”
Gudrun knew that that song would sound through her eternity, sung in a manly, reckless, mocking voice. It marked one of her supreme moments, the supreme pangs of her nervous gratification. There it was, fixed in eternity for her.
The day came fine and bluish. There was a light wind blowing among the mountain tops, keen as a rapier where it touched, carrying
with it a fine dust of snow-powder. Gerald went out with the fine, blind face of a man who is in his state of fulfilment. Gudrun and he were in perfect static unity this morning, but unseeing and unwitting. They went out with a toboggan, leaving Ursula and Birkin to follow.
Gudrun was all scarlet and royal blue—a scarlet jersey and cap, and a royal blue skirt and stockings. She went gaily over the white snow, with Gerald beside her, in white and grey, pulling the little toboggan. They grew small in the distance of snow, climbing the steep slope.
For Gudrun herself, she seemed to pass altogether into the whiteness of the snow, she became a pure, thoughtless crystal. When she reached the top of the slope, in the wind, she looked round, and saw peak beyond peak of rock and snow, bluish, transcendent in heaven. And it seemed to her like a garden, with the peaks for pure flowers, and her heart gathering them. She had no separate consciousness for Gerald.
She held on to him as they went sheering down over the keen slope. She felt as if her senses were being whetted on some fine grindstone, that was keen as flame. The snow sprinted on either side, like sparks from a blade that is being sharpened, the whiteness round about ran swifter, swifter, in pure flame the white slope flew against her, and she fused like one molten, dancing globule, rushed through a white intensity. Then there was a great swerve at the bottom, when they swung as it were in a fall to earth, in the diminishing motion.
They came to rest. But when she rose to her feet, she could not stand. She gave a strange cry, turned and clung to him, sinking her face on his breast, fainting in him. Utter oblivion came over her, as she lay for a few moments abandoned against him.
“What is it?” he was saying. “Was it too much for you?”
But she heard nothing.
When she came to, she stood up and looked round, astonished. Her face was white, her eyes brilliant and large.
“What is it?” he repeated. “Did it upset you?”
She looked at him with her brilliant eyes that seemed to have undergone some transfiguration, and she laughed, with a terrible merriment.
“No,” she cried, with triumphant joy. “It was the complete moment of my life.”
And she looked at him with her dazzling, overweening laughter, like one possessed. A fine blade seemed to enter his heart, but he did not care, or take any notice.
But they climbed up the slope again, and they flew down through the white flame again, splendidly, splendidly. Gudrun was laughing and flashing, powdered with snow-crystals, Gerald worked perfectly. He felt he could guide the toboggan to a hair-breadth, almost he could make it pierce into the air and right into the very heart of the sky. It seemed to him the flying sledge was but his strength spread out, he had but to move his arms, the motion was his own. They explored the great slopes, to find another slide. He felt there must be something better than they had known. And he found what he desired, a perfect long, fierce sweep, sheering past the foot of a rock and into the trees at the base. It was dangerous, he knew. But then he knew also he would direct the sledge between his fingers.
The first days passed in an ecstasy of physical motion, sleighing, ski-ing, skating, moving in an intensity of speed and white light that surpassed life itself, and carried the souls of the human beings beyond into an inhuman abstraction of velocity and weight and eternal, frozen snow.
Gerald’s eyes became hard and strange, and as he went by on his skis he was more like some powerful, fateful sigh than a man, his muscles elastic in a perfect, soaring trajectory, his body projected in pure flight, mindless, soulless, whirling along one perfect line of force.
Luckily there came a day of snow, when they must all stay indoors: otherwise Birkin said, they would all lose their faculties, and begin to utter themselves in cries and shrieks, like some strange, unknown species of snow-creatures.
It happened in the afternoon that Ursula sat in the Reunionsaal talking to Loerke. The latter had seemed unhappy lately. He was lively and full of mischievous humour, as usual.
But Ursula had thought he was sulky about something. His partner, too, the big, fair, good-looking youth, was ill at ease, going about as if he belonged to nowhere, and was kept in some sort of subjection, against which he was rebelling.
Loerke had hardly talked to Gudrun. His associate, on the other hand, had paid her constantly a soft, over-deferential attention. Gudrun wanted to talk to Loerke. He was a sculptor, and she wanted to hear his view of his art. And his figure attracted her. There was the look of a little wastrel about him, that intrigued her, and an old man’s look, that interested her, and then, beside this, an uncanny singleness, a quality of being by himself, not in contact with anybody else, that marked out an artist to her. He was a chatterer, a magpie, a maker of mischievous word-jokes, that were sometimes very clever, but which often were not. And she could see in his brown, gnome’s eyes, the blank look of inorganic misery, which lay behind all his small buf foonery
His figure interested her—the figure of a boy, almost a street arab. He made no attempt to conceal it. He always wore a simple loden suit, with knee breeches. His legs were thin, and he made no attempt to disguise the fact: which was of itself remarkable, in a German. And he never ingratiated himself anywhere, not in the slightest, but kept to himself, for all his apparent playfulness.
Leitner, his companion, was a great sportsman, very handsome with his big limbs and his blue eyes. Loerke would go tobogganning or skating, in little snatches, but he was indifferent. And his fine, thin nostrils, the nostrils of a pure-bred street arab, would quiver with contempt at Leitner’s splothering gymnastic displays. It was evident that the two men who had travelled and lived together in the last degree of intimacy, had now reached the stage of loathing. Leitner hated Loerke with an injured, writhing, impotent hatred, and Loerke treated Leitner with a fine-quivering contempt and sarcasm. Soon the two would have to go apart.
Already they were rarely together. Leitner ran attaching himself to somebody or other, always deferring, Loerke was a good deal alone. Out of doors he wore a Westphalian cap, a close brown-velvet head with big brown velvet flaps down over his ears, so that he looked like a lop-eared rabbit, or a troll. His face was brown-red, with a dry, bright skin, that seemed to crinkle with his mobile expressions. His eyes were arresting—brown, full, like a rabbit‘s, or like a troll’s, or like the eyes of a lost being, having a strange, dumb, depraved look of knowledge, and a quick spark of uncanny fire. Whenever Gudrun had tried to talk to him he had shied away unresponsive, looking at her with his watchful dark eyes, but entering into no relation with her. He had made her feel that her slow French and her slower German, were hateful to him. As for his own inadequate English, he was much too awkward to try it at all. But he understood a good deal of what was said, nevertheless. And Gudrun, piqued, left him alone.
This afternoon, however, she came into the lounge as he was talking to Ursula. His fine, black hair somehow reminded her of a bat, thin as it was on his full, sensitive-looking head, and worn away at the temples. He sat hunched up, as if his spirit were bat-like. And Gudrun could see he was making some slow confidence to Ursula, unwilling, a slow, grudging, scanty self-revelation. She went and sat by her sister.
He looked at her, then looked away again, as if he took no notice of her. But as a matter of fact, she interested him deeply.
“Isn’t it interesting, Prune,” said Ursula, turning to her sister, “Herr Loerke is doing a great frieze for a factory in Cologne, for the outside, the street.”
She looked at him, at his thin, brown, nervous hands, that were prehensile, and somehow like talons, like “griffes,” inhuman.
“What in?” she asked.
“Aus was?” repeated Ursula.
“Granit,”ct he replied.
It had become immediately a laconic series of question and answer between fellow craftsmen.
“What is the relief?” asked Gudrun.
“Alto relievo.”cu
“And at what height?”
It was very interesting to G
udrun to think of his making the great granite frieze for a great granite factory in Cologne. She got from him some notion of the design. It was a representation of a fair, with peasants and artisans in an orgy of enjoyment, drunk and absurd in their modern dress, whirling ridiculously in roundabouts, gaping at shows, kissing and staggering and rolling in knots, swinging in swing-boats, and firing down shooting galleries, a frenzy of chaotic motion.
There was a swift discussion of technicalities. Gudrun was very much impressed.
“But how wonderful, to have such a factory!” cried Ursula. “Is the whole building fine?”
“Oh yes,” he replied. “The frieze is part of the whole architecture. Yes, it is a colossal thing.”
Then he seemed to stiffen, shrugged his shoulders, and went on:
“Sculpture and architecture must go together. The day for irrelevant statues, as for wall pictures, is over. As a matter of fact sculpture is always part of an architectural conception. And since churches are all museum stuff, since industry is our business, now, then let us make our places of industry our art—our factory-area our Parthenon, ecco!”
Ursula pondered.
“I suppose,” she said, “there is no need for our great works to be so hideous.”
Instantly he broke into motion.
“There you are!” he cried, “there you are! There is not only no need for our places of work to be ugly, but their ugliness ruins the work, in the end. Men will not go on submitting to such intolerable ugliness. In the end it will hurt too much, and they will wither because of it. And this will wither the work as well. They will think the work itself is ugly: the machines, the very act of labour. Whereas the machinery and the acts of labour are extremely, maddeningly beautiful. But this will be the end of our civilisation, when people will not work because work has become so intolerable to their senses, it nauseates them too much, they would rather starve. Then we shall see the hammer used only for smashing, then we shall see it. Yet here we are—we have the opportunity to make beautiful factories, beautiful machine-houses—we have the opportunity—”