The Collected Novels of José Saramago
Page 365
The sound of galloping hooves was heard. It was the commanding officer who had come to say goodbye to the porters and wish them a safe journey, a courtesy one would not expect from an army officer, however good a man he's known to be, and a courtesy that would not be viewed favorably by his superiors, staunch defenders of a precept as old as the cathedral in braga, and which states that there is a place for everything and everything in its place. As a basic principle for running an efficient home, nothing could be more praiseworthy, but it proves to be a bad principle if used to try and tidy people neatly away in drawers. It is clear that the porters, if the murder plots hatching in some of their heads ever come to anything, do not deserve such courteous treatment. Let us then leave them to their fate and turn our attention to this man hurrying toward us as fast as his aged legs will carry him. His breathless words, when he was finally within range, were these, The mayor says to tell you that the pigeon has arrived. So, it was true, carrier pigeons really could find their way home. The mayor's house was not far from there, but the commanding officer rode his horse as hard as if he were hoping to reach valladolid by lunchtime. Less than five minutes later, he was dismounting at the door to the mansion, running up the stairs and asking the first servant he encountered to take him to the mayor. There was no need, however, for the mayor was already hurrying to greet him, with a look of satisfaction on his face such as only appears, one imagines, on the faces of pigeon-fanciers proud of their protégés' achievements. He's here, he's here, come with me, he cried eagerly. They went out onto a broad, covered bal cony in which a huge wicker cage took up most of the wall to which it was affixed. There's our hero, said the mayor. The pigeon still had the message tied to one leg, as its owner was quick to point out, Normally, I remove the message as soon as the bird arrives so that the pigeon won't think he's wasted his time, but in this instance, I wanted to wait so that you could see for yourself, Thank you very much, sir, this is a big day for me, too, you know, Oh, I don't doubt it, captain, there's more to life than halberds and muskets. The mayor opened the door of the cage, reached in and grabbed the pigeon, who put up no resistance and made no attempt to escape, as if he had been wondering why they had been ignoring him all this time. With quick, deft movements the mayor untied the knots, unrolled the message, which was written on a narrow strip of paper that had doubtless been cut to just that size so as not to hamper the bird in any way. In brief sentences, the scout reported that the soldiers were cuirassiers, about forty of them, all austrians, as was their captain, and as far as he could see, they were not accompanied by any civilians. They're traveling light, remarked the portuguese captain, So it would seem, said the mayor, What about weapons, There's no mention of weapons, presumably because he thought it imprudent to include such information, on the other hand, he says that, at the rate they're traveling, they should reach the frontier tomorrow, at around midday, Early, Perhaps we should invite them to lunch, Forty austrians, sir, I don't think so, however lightly they're traveling, they'll have their own food with them or money to buy it with, besides, they probably won't like the food we eat, anyway, feeding forty mouths isn't something you can do at a moment's notice, and we're already beginning to run short, no, in my view, sir, it would be best if each side took care of itself, and let god take care of us all, Be that as it may, I won't let you off supper tomorrow, Oh, you can count on me, but unless I'm very much mistaken, you're thinking of inviting the austrian captain too, Well spotted, And why, if I may be so bold, are you inviting him, As a politic and placatory gesture, Do you really think such a gesture is necessary, asked the commanding officer, Experience has taught me that when you have two detachments of troops facing each other across a border, anything can happen, Well, I'll do what I can to avoid the worst, because I don't want to lose any of my men, but if I have to use force, I won't hesitate, and now, sir, if you'll permit me, my men are going to have a lot to do, trying to clean up their uniforms to start with, after all, they've been wearing them, come rain or shine, for nearly two weeks now, and having slept in them and got up in them, we look more like an advance party of beggars than a detachment of soldiers, Of course, captain, tomorrow, when the austrians arrive, I'll be with you, as is my duty, Thank you, sir, if you need me before then, you know where to find me.
Back at the castle, the commanding officer mustered the troops. He did not give a long speech, but in it he said everything that needed to be said. Firstly, that under no circumstances were the austrians to be allowed into the castle, even if they, the portuguese, had to resort to violence to keep them out. That would be war, he went on, and I hope we don't have to go that far, but the more quickly we can convince the austrians that we mean business, the more quickly we will achieve our aims. We will await their arrival outside the castle walls, and we won't move from there even if they attempt to force their way in. As your commanding officer, I will do all the talking, and initially I require just one thing of you, I want each man's face to be like a book open at the page on which these words are written, No entry. If we succeed, and whatever it takes, we must succeed, the austrians will be obliged to camp outside the walls, which will place them, right from the start, in a position of inferiority. It may be that things will not go as smoothly as my words seem to promise, but I guarantee that I will do all I can to say nothing to the austrians that might offend against the honor of the cavalry unit to which we have devoted our lives. Even if there is no fighting, even if not a single shot is fired, victory will be ours, as it will be if they force us to use weapons. These austrians have, in principle, come to figueira de castelo rodrigo solely to welcome us and accompany us to valladolid, but we have reason to suspect that their real aim is to take solomon with them and leave us here looking like fools. If they think that, though, they have another think coming. Tomorrow, by ten o'clock, I want two lookouts posted on the tallest of the castle's towers, just in case the austrians have simply put it about that they'll be arriving at midday in order to catch us out still watering our horses. You never can tell with austrians, added the commanding officer, forgetting that these would be the first and probably the only austrians he would ever meet.
THE COMMANDING OFFICER'S suspicions proved correct, for shortly after ten o'clock, cries of alarm issued from the lookouts on the towers, Enemy in sight, enemy in sight. While it's true that the austrians, at least in their military version, do not enjoy a good reputation among these portuguese soldiers, the lookouts, by bluntly calling them enemies, are taking a step that common sense cannot but reprove most severely, pointing out to the rash fellows the dangers of making hasty judgments and condemning people without proof. There is, however, an explanation. The lookouts were under orders to give the alarm, but no one, not even the usually prudent commanding officer, had thought to tell them what form that alarm should take. Faced by the dilemma of having to choose between Enemy in sight, which any civilian could understand, and a very unmartial Our visitors are arriving, the uniform they were wearing made the decision for them, and they expressed themselves using the appropriate vocabulary. Even as the last echo of that alert was still ringing in the air, the soldiers had gathered on the battlements to see the enemy, who, at that distance, four or five kilometers away, were nothing but a dark smudge that barely seemed to move and in which, against expectations, one could not even see the glint of their breastplates. A soldier gave an explanation, That's because they've got the sun at their backs, which, we must say, is a much nicer, far more literary way of saying, The light's behind them. The horses, all of them chestnuts or sorrels of varying shades of brown, hence the dark smudge, were advancing at a smart trot. They could even have approached at a walking pace and the difference would have been minimal, but then they would have lost the psychological effect of an apparently unstoppable advance, which, at the same time, gives the impression that everything is completely under control. Obviously a good gallop with swords held high, in charge-of-the-light-brigade mode, would provide their audience with far more spectacular special
effects, but it would be absurd to tire the horses more than was strictly necessary for what promised to be such an easy victory. So thought the austrian captain, a man with long experience on the battlefields of central europe, and that is what he told his troops. Meanwhile, castelo rodrigo was preparing itself for combat. The soldiers, having saddled up their horses, led them outside and left them there, guarded by half a dozen of their comrades, those most fitted for a mission, which, had there been any suitable pasture at the door of the castle, would seem to have simply been a matter of letting the animals graze. The sergeant had gone to tell the mayor that the austrians were coming, They'll be a while yet, but we have to be prepared, he said, Fine, said the mayor, I'll go with you. When they reached the castle, the troops were already formed up at the entrance, blocking all access, and the commanding officer was preparing to give his final speech. Attracted by this free equestrian display and by the possibility that the elephant might be brought out, a large part of the town's population, men and women, young and old, had gathered on the parade ground, which led the commanding officer to say quietly to the mayor, With all these people watching, it's unlikely there'll be any hostilities, My thoughts exactly, but you never can tell with austrians, Have you had some bad experiences with them, asked the commanding officer, Neither good nor bad, none in fact, but I know the austrians are always there and that, for me, is enough. The commanding officer nodded in agreement, but had not, in fact, understood the mayor's cryptic remark, unless you took austrian as a synonym for adversary or enemy. For this reason, he decided to move on at once to the speech with which he hoped to raise the possibly flagging spirits of some of the men. Soldiers, he said, the austrian troops are near. They will come and demand to take the elephant to valladolid, but we will not grant their request, even if they try to impose their wishes on us by force. Portuguese soldiers obey only orders issued by their king, by their military and civil superiors and no one else. The king's promise to make a gift of the elephant solomon to his highness the archduke of austria will be kept to the letter, but the austrians must show due respect for the way in which that is done. When we return home, with heads held high, we can be sure that this day will be remembered forever, and that as long as there is a portugal, it will be said of each man here today, He was at figueira de castelo rodrigo. There wasn't time for this speech to reach its natural conclusion, the point when eloquence runs out of steam and peters out into still worse commonplaces, because the austrians had already reached the parade ground, with, at their head, their commanding officer. There was a smattering of rather lukewarm applause from the assembled crowd. With the mayor at his side, the captain of the lusitanian hosts rode forward the few meters necessary to make it clear that he was receiving the visitors in accordance with the most refined rules of etiquette. It was then that a particular maneuver by the austrian soldiers caused their polished steel breastplates to glitter in the sun. This made a great impression on the waiting crowds. Given the applause and the exclamations of surprise coming from all sides, it was clear that the austrian empire had won the initial skirmish without firing a single shot. The portuguese commanding officer realized that he must counterattack at once, but couldn't see how. He was saved from this predicament by the mayor saying in a whisper, As mayor, I should be the first to speak, keep calm. The commanding officer made his horse step back a little, conscious of the vast difference in power and beauty between his mount and the sorrel mare ridden by the austrian captain. The mayor had already begun to speak, In the name of the population of figueira de castelo rodrigo, whose mayor I am proud to be, I welcome our brave austrian visitors and wish them the greatest success in carrying out the mission that has brought them here, convinced as I am that they will contribute to strengthening the ties of friendship that bind our two countries, so, once more, welcome to figueira de castelo rodrigo. A man mounted on a mule rode forward and whispered in the ear of the austrian captain, who impatiently averted his face. The man was the translator, the interpreter. When he had finished translating, the captain spoke in a reso nant voice, a voice unaccustomed to being listened to by inattentive ears, far less disobeyed, You know why we're here, you know that we have come to fetch the elephant and take him with us to valladolid, it is vital then that we lose no time and begin immediate preparations for the transfer, so that we can leave tomorrow as early as possible, those are the instructions I was given by the person best fitted to issue them, and I will carry out those orders with the authority invested in me. This was clearly no invitation to the waltz. The mayor muttered, That takes care of supper then, So it would seem, said the commanding officer. Then he, in turn, spoke, The instructions I received, likewise from the person best fitted to issue them, are rather different, but quite simple, namely to accompany the elephant to valladolid and hand him over to the archduke personally, with no intermediaries. From these deliberately provocative words onwards, words that may have serious consequences, we will omit the interpreter's alternating versions, not just in order to expedite the verbal jousting, but to introduce, with some skill, the preliminary idea that the ensuing duel of arguments is being understood by both parties in real time. Here is the austrian captain, I fear that your somewhat narrow attitude will impede a peaceful solution to this dispute, at the center of which, of course, is the elephant, who, regardless of who takes him, still has to travel to valladolid, there are, though, certain important details to take into consideration, the first of which is the fact that the archduke maximilian, in declaring that he would accept the present, became, ipso facto, the elephant's owner, which means that his highness the archduke's ideas on the matter should prevail over all others, however deserving of respect those may be, I insist, therefore, that the elephant be handed over to me at once, without further delay, otherwise my soldiers will have no option but to enter the castle by force and seize the animal, That's certainly something I'd like to see, but I have thirty men covering the entrance to the castle and I have no intention of telling them to step aside or to make way for your forty men to pass. By now, the parade ground had almost emptied of townspeople, and a smell of burning had begun to fill the air, in cases such as this, there is always the possibility of being hit by a stray bullet or of receiving a blind, slashing blow to the back with a sword, for as long as war is just a spectacle, that's fine, the trouble starts when they want to involve us as players, especially when we lack any preparation or experience. For this reason, few of them heard the austrian captain's response to the portuguese captain's insolence, At a simple order from me and in less time than it takes me to give it, the cuirassiers under my command could sweep away this feeble military force, more symbolic than real, set up to oppose them, and they will do precisely that unless you, as commanding officer, abandon this show of foolish obstinacy, and I feel obliged to warn you that the inevitable human losses, which, on the portuguese side, depending on the degree of their résistance, could well be total, will be your sole and entire responsibility, so don't come to me afterwards with complaints, Since, if I have understood you rightly, you propose killing us all, I hardly see how we could complain, but I imagine that you would have some difficulty in justifying such violence committed against soldiers who are merely defending the right of their king to lay down the rules for the handing over of an elephant offered as a gift to the archduke maximilian of austria, who, in this case, seems to me to have been very poorly advised, both politically and militarily. The austrian captain did not respond at once, the idea that he would have to justify an action with such drastic consequences to both vienna and lisbon was still going round in his head, and each time it went round, the more complicated the matter seemed. Finally, he felt that he had reached a conciliatory proposal, that he and his men should be allowed into the castle so that they could ascertain the elephant's state of health. Your soldiers are not, I assume, horse doctors, replied the portuguese commanding officer, although as for yourself, I can't be sure, but I rather think that you are not an expert in animal husbandry,
therefore I see no point in allowing you to enter, at least not until you have recognized my right to go to valladolid and deliver the elephant personally to his highness the archduke of austria. Another silence from the austrian captain. When no response came, the mayor said, Let me speak to him. After a few minutes, he returned, looking pleased, He agrees, Tell him, said the portuguese captain, that it would be an honor for me to accompany him on that visit. While the mayor was coming and going, the portuguese captain told the sergeant to instruct the troops to form up into two ranks. Once this had been done, he rode forward until he was side by side with the austrian captain's mare, and he then asked the interpreter to translate his words, Once again, welcome to castelo rodrigo, and now let us go and see the elephant.