Book Read Free

The Rabbi of Lud

Page 5

by Stanley Elkin


  “I see,” I said. “Organized, passionate, misunderstood. Like a scientist when it came to his work. This was some hat salesman we’re talking about here.”

  “Goldkorn!” Tober growled.

  Levine, passionate himself now, had warmed to his theme and went on with his character reading like a handwriting expert or an astrologist on the radio. I wasn’t even listening anymore. The man in the casket was Mengele.

  Or some other high-up Nazi.

  I didn’t bat an eye. I nodded at the Levine character, winked at Tober, and indicated it was time we start back to the chapel.

  As I moved down the aisle to take my place behind the plain, free-standing lectern that was the only pulpit I’d ever known, I could see that all the male mourners, all of them, not only sat under one of those Shull and Tober, in-house yarmulkes, at once as well-behaved and smug as tourists at a ritual of natives, but were as new to the skullcap as the phony Levine. A whole entire coven of Nazis!

  Of course it was Mengele. Sure it was. Though I didn’t understand it. (But why would I? How could all that good death gossip have filtered down through all those layers of concentrated, unmediated lust, my four-year-long hard-on? Unless my marriage had sprung a leak. Was something awry? I’d heard things. I hadn’t known I’d heard them but I had, and maybe wasn’t so far gone in my boobery and bumbledom and all-thumbs, Tom Fool mooncalfery as I’d thought.) I’m not paranoid. Anyway, a rabbi’s got to be very careful about death. What do you think all that documentation is about? Those seals and death certificates? All mortality’s red tape? Why is death law—murder, probate—law’s biggest portion? It’s because the dead are potential contraband. (They are. Consider the pharaohs stashed in all those old bank vaults and safety deposit boxes. Saints’ relics come to mind. Old bones, the fossil record. And a skull-and-crossbones is still your dark signal of poison and stolen treasure!)

  So there I was, Mengele or that other high-up Nazi behind me in the box. There I was, reciting the prayers, buttering up God, carrying on. And getting as big a kick out of it as when I was one of Wolfblock’s wandering minstrels in the minyan back on Chicago’s South Side. I could see big, gray Tober standing off to the side toward the back. He seemed to be hiding out right there in the open. Shull, on the other hand, I spotted sitting bold as you please smack in the middle of my little congregation just as if he were one of the mourners. Or spotted his smile rather. That strange broad beaming which complemented and set off the depleted energies of the grievers and seemed in its stubborn joy rather more like the exaltation of Christians assured of Heaven than the woe of a Jew. It wasn’t the first time I’d seen him plunk himself down right in the midst of the customers. It always made a big hit.

  And me? I wasn’t doing too badly, but there were tears in the eyes of the Nazis and some were openly sobbing, the bastards. That had taken me by surprise and made me more than a little furious too, the idea that this riffraff were not only moved by the loss of a world-class putz like the guy laid out in the casket but could be moved even in Hebe by a representative of a religion they hated. I poured it on, turned up the feeling and the temperature, chanting the prayers as if I were standing before the Wailing Wall and banging my breast like a rabbi in heat. Tober looked alarmed and Shull’s grin widened, but the S.S. only moaned the louder. No matter what I did there wasn’t a dry eye in the house. I threw extra trills into my broches, all the trills the traffic would bear. More. Tober stared at me, curiosity and frank, sober astonishment gradually replacing apoplexy. Shull’s grin, appraising me, seemed impressed.

  I was excited. I was keen. Whatever might yet happen to me, whatever civil laws I was breaking, as well as whichever of God’s commandments I was violating—His injunction against false witness and, in view of my hammed-up prayers in front of the Nazis, probably the one about taking the Lord’s name in vain—and whatever arrangements had been arranged—I was sure now that Shull was the mischief-maker, that big, craven Tober was only his frightened, maybe even unwilling, accomplice—and which I in my anger and eagerness was determined to upset, I was resolved to deliver this day in New Jersey such a eulogy as had never before been heard.

  I took a breath. You don’t fly off the handle, I cautioned myself. You control yourself. You don’t slander.

  “I don’t know this Morris personally,” I began, “but don’t I hear your sobs and catarrhs? Copious, copious. I’m in the business, I’m a professional, and I’m telling you, you get to bury somebody pulls this much grief maybe once in an entire career. If that. This is probably it for me, I should think. I mean, what the heck, I’m a relative youngster. If, kayn aynhoreh, my health holds up, I suppose I can expect to bury maybe another six or seven thousand dead people. How do I know what lies in store, what mensches have yet to give up the ghost? But, the way I see it, it doesn’t matter. Let those six or seven thousand be six or seven times six or seven thousand, sorrow like yours knocks the needle out of the red and right off the grief-o-meter!

  “What can one say about such a man? We see how loved he was all the way down the line. A second cousin is his chief mourner!

  “Yes, and Cousin Levine tells me our beloved friend was a passionate, organized, misunderstood, scientific sort of man. Passionate. Organized. Scientific. Misunderstood. Ask yourselves, what does Talmud tell us it means when a man is passionate and scientific? When he’s well-organized and misunderstood? It tells us,” I told them, “it tells us that what we’re dealing with here is a super Jew, maybe the Messiah.

  “That’s right, you heard me. The Messiah. Messiah Himself.”

  It was, I recall thinking, the perfect touch. They were outraged. They stared at me in disbelief and wanted, I saw, to knock me down. They still wept, but now their tears were angry, furious in fact, so intense they might have scalded their retinas and burned through their cheeks.

  “God takes,” I said, not through with them yet, “a Moses, He takes an Abraham and throws in an Isaac. He adds a Jacob and adds a Joshua. He takes an Elijah and stirs in a David. He folds in a Solomon and a Daniel, you homemakers and balebostes. He takes the First and Second Isaiahs and adds a dash of Noah, a pinch of Job. He separates your Maccabees, First and Second, and mixes with an Ezekiel.

  “He takes,” I said, glaring at them and leaning forward, “He takes a Josef …”

  I broke off and slipped into the Kaddish. It was just one more thing. They wouldn’t know. You say Kaddish at the graveside. Also, a lone man may lay t’phillim, but it takes a minyan of ten Jewish males to make a Kaddish. Me, Shull and Tober were the only Jews in the room. All my wailing, breast-knocking and trilled broches didn’t mean a thing. In God’s eyes the Kaddish not only didn’t count, it never happened! This is a Jewish mystery.

  Shull’s grin had disappeared. I was pretty sure he was aware I knew what was up. What difference did it make? Nothing would happen. They kept me on because I was their stooge. They thought they could manipulate me. They knew I’d look the other way. It was all right with me. Why would I want to be in a Pittsburgh? Why would I care to go to a New York? My Shelley was here.

  On the way to the cemetery I sat between Shull and Tober. We rode along in silence for a while. Then Shull chuckled. “That was one hell of a job you did back there,” he said and patted my thigh. “One hell of a job!”

  “It was,” Tober agreed.

  “I never heard anything like it.”

  “Neither did I,” said Tober.

  “You gave them a real run for their money, a real, what-do-you-call-it, catharsis.”

  “You sure did,” Tober said.

  “What an idea,” said Shull, shaking his head. “What a thing to do.”

  “Messiah recipes.”

  “Mocking their dead.”

  “Making them feel guilty.”

  “Having them eat their misery like pie.”

  “Lick their loss like a lollipop. A catharsis. A real catharsis.”

  “They’ll owe you forever. They’ll never forget it.”
<
br />   “None of us will. Though you might have added,” Tober added, “about how they loan him all that money to open his hat place in Garden City, then, after he’s sick, when his visitors leave and his painkillers kick in, he turns around and jimmies the books on them right from his hospital room. Or how his widow wouldn’t come to his funeral because she was too humiliated.”

  My God, a widow-humiliating book-jimmier! How could I have thought he was Mengele? Or any other high-up or low-down Nazi either? How could I? Because. Because you want to believe. Because you want to believe all the high jinks, all the back-room, front-page, deep-throat kinkery and irregularity, all the rumor, all the talk. Because you want to believe there’s all-out, anything-goes evil in the world, conspiracy, Armageddon moving in like a cold front, anything, whatever keeps you engaged. Like you want to believe there’s a God.

  How could I? Because the honeymoon was starting to wind down, the three or four years of desert-isle lust and abandon beginning to feel more like four than three. She wasn’t there that morning and I hadn’t even realized she was missing, and both of us, me with the distractions that my work sometimes offered or that I could invent, and Shelley with her visits and Lady Bountiful routines, were just beginning to look around.

  “I stay open,” Sal said, “in the hopes that Lud will grow and I can turn this place into a real barbershop one day.” He was brushing loose hairs from my jacket with one of those yellow, short-handled whisk brooms you don’t see anymore or you’d buy one.

  “Nice job, Sal,” I told him, admiring myself in the mirror. “The wife’s been after me to get this done.” I handed him his money and waved off the change.

  “Thanks,” Sal said, then made his voice lower than ever. I had to strain to hear him. “The gangland killing in that restaurant over in Brooklyn? Joe ‘Black Olives’ Benapisco that they shot bullets in his eyes?”

  “Yes?”

  “I think I may have to style his hair.”

  “Sal,” I said, “come on.”

  “No shit,” he said. “And Rabbi?”

  “What is it?”

  “There’s some bones and ashes I’m supposed to put into his pockets with him. Some ground-up teeth.”

  “What?”

  I couldn’t hear him.

  “What’s that?” I said. “Who?”

  “Jimmy Hoffa,” he whispered.

  three

  IN LUD, on the night before a funeral, you used to be able to see, through the wide plate glass of the funeral homes, the dead laid out in their caskets. The practice was discontinued when the oversight committee that passes on such things, that determines the height of the buildings you can put up and rules on the color of the bricks you may use, decided that however convenient it was for the old and infirm to be driven past their loved ones lying in state behind the mortuary’s big windows and view them from their cars, it never quite made up for a certain lapse in taste, that the deceased always looked too much like the lobsters one picks out for one’s dinner at the bottom of the tanks in seafood restaurants.

  It was before her time, so I’d been explaining this to my daughter, Constance, filling her in on the history and heritage of Old Lud.

  During the school year Connie was off in Fairlawn much of the day, but recently I’d begun to notice that the kid was behaving a little uneasily, that she’d go to her room as soon as she came home and bury herself in homework, most of it for extra credit. Connie had never been what you’d call a grind, but now she asked her mother to drive her to the libraries over in Wyckoff or Ridgewood almost every day for the books she used for those seemingly endless research projects she was working on that year. She’d return with armloads, entire shelves, but soon complained that the public libraries in those smaller towns had limited holdings and that only the main library in Newark could serve her learned purposes.

  “Oy,” Shelley would kvell, pointing after Connie as she disappeared into her room, proudly beaming and breaking out into her broken, makeshift Yiddish. “Look at the daughter-le, the scholar-le. Just like the papa-le!”

  And now she came back with two times the books, three. Shelley checked books out for her on her card.

  We started to worry she wasn’t getting enough fresh air, we began to fret about her eyes.

  But when school was out that year Connie’s grades were about the same as they’d always been, maybe a little poorer. We’d seen the books she was always reading, the pens she used up, the pencils she wore down.

  And now, in summer, she wouldn’t leave the house at all, but, having discovered term papers, continued to write them, to take on abstruse, incredible, impossible topics—how the discovery of rubber and the invention of the bouncing ball were responsible for the idea of points in sports, what, given the notion of the diatonic scale, the first tune would have had to have been.

  We couldn’t tell her to go out and find a friend to play with. She was Lud’s only living child. And that’s when it occurred to me that my daughter was terrified of her hometown. And how I came to speak to her of the history of the place, to explain its odd sociology, and even, to get her out of the house and out into what we had for a world, to go strolling with her in the graveyards, reading the headstones with her and, when they belonged to people I had buried, trying to explain, to the limited extent I could, what I knew of them, their families, trying to show Connie that they weren’t just dead people, the abundant ghosts that haunted her imagination, but as real as the kings and heroes whose histories she’d been taking notes on in her copybooks all year.

  “Dov Peretz Fish, Daddy?”

  I peered at the dates on the stone. “1821 to 1847, Connie?”

  “Sorry. Samuel Shargel. Ira Kiefer.”

  “There was a Shargel in the slipcover business. Was his name Samuel?”

  “1973.”

  “Too early,” I said.

  “You weren’t here in 1973?”

  “I was here. The Shargel I’m thinking of couldn’t have died more than two or three years ago. They’re probably related. What was that other name?”

  “Ira Kiefer?”

  “Ira Kiefer, Ira Kiefer.”

  “1982, Dad.”

  “Oh, sure,” I said, “Ira Kiefer.” I shut my eyes. “Beloved, loved, oved, ed … Brother! Beloved brother of … I forget their names. There were four boys. In their forties, in their fifties. Ira was the youngest. A single man. Divorced, I think. I could be wrong about that, but I don’t recall any surviving children. There were nephews and nieces. That’s right, I remember. That’s what it was. He was their uncle. He had all these nephews and nieces. There must have been at least ten of them. Mom told them that if they had their bathing suits they could drop by afterwards for a dip. Sure,” I said, “Ira Kiefer.”

  We’d leave little stones on the tops of the monuments. “Out of respect,” I told her, “a signal to the families that others have been here.” Though once in a while I’d catch my daughter take six or seven stones at a time out of the deep pockets in her jumper where they rattled like bones, and carefully arrange them on a gravestone, ordering them in rows or neat bunches that were meant, I supposed, to suggest—not to the family but possibly to the dead themselves, fooling the dead themselves—not just individual callers but whole groups, making it up to them, placating the dead for their isolation and loneliness.

  “Lewis Elkins,” my daughter said.

  “How is it,” I asked, “you never read off the names of females?”

  It was true. The thought of the distaff dead was more troubling to her than any idea of a dead man could have been. I assumed she was only protecting herself. For Connie, Lud was a bog, a heath, a moor. She didn’t know about her brother and had only the examples of her complacent mother and unborn sisters. Her ghosts were girls.

  “Jacob Heldshaft,” Connie said, “1937 to 1968.”

  “Who?”

  “Jacob Heldshaft, 1937 to 1968.”

  I read the details on the headstone.

  The
slipcover Shargel had been a myth. Also Uncle Ira Kiefer, but Jake Heldshaft I knew. He’d been one of my old minyan buddies from the Wolfblock contingent back in Chicago, and I hadn’t known he was buried in Lud or even that he’d died. A man by dint of bar mitzvah, his voice had never changed and he was still singing soprano at fifteen and sixteen and seventeen when he went off to college and when I last saw him. He was our songbird—whom he somewhat resembled with his short, stubby body and puffed-up chest—our thrush. Jake Heldshaft, the Jewish Nightingale. Jacob Heldshaft, the Puffy Pisher. The Kike Canary, we called him, and Hebe Heldshaft, the Yiddish Mockeybird. And hid in the bushes to spy on him. Ambushing him in Jackson Park where we held imaginary binoculars to our eyes or caught each other up short, pretend blocking each other’s way with an extended arm and hushing each other with great, exaggerated pantomime as if we really were birders and Jake some rare, prized sighting. Calling after him when he broke cover. “It’s Heldshaft,” we’d call, “it’s Hebe Heldshaft, the Puffy Pisher!”

  “Oh, Connie,” I told my little girl, “here was a man! I knew him, darling! He was your daddy’s pal in Chicago in the old days when we were boys. What a voice he had! I didn’t know he died, I hadn’t heard. In sixty-eight? Was he killed in Vietnam? But what could he have been doing there? He’d have been too old to go for a soldier, though he might have been an officer. What a waste, what a waste! A voice like that! A gift straight from God, as your mother might say. Stilled now forever!”

  My voice, more suspect than ever our old falsetto mimicry in the park when we called out after Hebe Heldshaft, the Yiddish Mockeybird, hung about my ears. And right then and there I let loose with an impromptu Kaddish and sent my solo keening, meant for Jake Heldshaft, who, could he but hear it, might have broken cover one last time and run for his life, out through the air of the Jersey summer and across the eternal resting places of the strangers, Dov Peretz Fish, Sam Shargel, Ira Kiefer and Lewis Elkins.

 

‹ Prev