Nothing Like Blood
Page 1
It was an old family friend who got Carolus Deene embroiled in this latest case of his. Helena Gort, well on in her sixties, was staying at Cat’s Cradle, a guesthouse by the sea; things had been going seriously wrong at Cat’s Cradle … two deaths adjudged respectively as ‘natural causes’ and ‘suicide’ … resulting in “an atmosphere—not disagreeable so much as disturbing”.
The story opens with Helena calling on Carolus and begging him to come with her to stay at Cat’s Cradle, so that he can use his redoubtable gifts of detection and solve any crime or crimes there may have been and prevent any worse calamity. For there was no doubt in Helena’s mind that something sinister had happened and something very unpleasant was brewing.
She was right.
Published in 1985 by
Academy Chicago Publishers
425 N. Michigan Ave.
Chicago, IL 60611
Copyright © 1962 by Propertius Company, Ltd.
Printed and bound in the USA
No part of this book may be reproduced
in any form without the express written
permission of the publisher.
Library of Congress Cataloging in Publication Data
Bruce, Leo. 1903-1980.
Nothing like blood.
I. Title.
PR6005.R673N6 1985 823’.912 85-1363
ISBN 0-89733-128-1
ISBN 0-89733-127-3 (pbk.)
1
“THE Coroner’s Inquest called it suicide,” said Mrs Gort.
“Then it probably was suicide,” Carolus Deene told her. “Coroners are not the gullible men popularly supposed. They are usually shrewd and experienced.”
“You may, of course, be right. In fact on the evidence it is hard to see how it could have been anything else. But I had been living in the house for some weeks when it happened, and I must say I find it all very odd. So much so that I have come to tell you about it.”
“I appreciate that, my dear Helena.”
“It won’t be the first story I’ve told you. When you were a rather tiresome small boy you preferred stories to sweets, which was a bore.”
Carolus smiled at his visitor, an old friend of his mother. She must be well on in her sixties, he thought, as mentally tough as old boots but kind and understanding, too. She had been one of those adventurous women who made arduous journeys in dangerous places and wrote lively books about them. She never had the fame of a Rosita Forbes or a Dorothy Mills but she was respected in her time for the accuracy of her reports. He had not seen her for years until now she was suddenly breaking the peace of his summer holidays by her visit.
“I can’t say I much care either way,” she went on now. “None of the people in this guest house—I suppose one must call it that—were friends of mine. But I think it will interest you. They are the sort of miscellaneous, rather peculiar, seemingly quite ordinary people who seem to attract you. I’ve read accounts of your various investigations and, as soon as I had taken a look at Cat’s Cradle—that’s the name of the place—and its inhabitants, I found myself saying: ‘This is just Carolus Deene’s cup of tea.’ You see there was talk of a murder before this happened.”
“What do you mean?”
“Well, a guest died there a month or two before. Quite normally, of heart disease, I gathered. A married woman who had been told by her doctors that she hadn’t long to live. Everything quite in order. The husband in hospital at the time and an experienced doctor perfectly satisfied. Yet, when I reached the place, I found them all on edge. Some of them quite jittery.”
“But why?”
“It was hard to tell. There was an atmosphere of suspicion and intrigue. They all wanted to tell me, a newcomer, something or other about what had happened or what they suspected. I was so interested that I decided to keep a little journal of what went on.”
“You did? And you’re going to let me see it?”
“Of course. What do you think I’ve come here for? I hope it will enable you to judge whether the Coroner’s verdict was right or not.”
“You’re splendid, Helena. I’ve never been handed a potential case on such a gold platter. A journal, and kept by someone with as keen an eye as yours. Did the people in the house know you were keeping it?”
“Yes. There was an attempt to steal or destroy or perhaps just to read it. But it only seemed to make them readier to talk to me.”
Carolus nodded. “It would. What exhibitionists we all are, criminals or not! Did you ever read that story about the man who got himself a reputation of secretly keeping a second Pepys’s diary? He was flooded with invitations and the most unexpected people brought out witticisms which they practically told him to write down. When he died it was discovered that his famous diary consisted of laundry bills and household accounts.”
“They certainly gave me the full treatment,” said Helena Gort. She used slang, out-of-date and up-to-the-minute, with no self-consciousness at all. “For what it’s worth you can read it tonight.”
“You speak of the atmosphere of this place. Was it really threatening?”
“I did not feel threatened. But some of them did, I think. Not the one on whom the inquest was. She didn’t feel threatened at all—which you will understand, I suppose. But there certainly was a sense of danger in the air. I found it rather exhilarating. At my age one isn’t startled by the squeak of a mouse. One has formed one’s protective fatalism.”
“I wonder what made you choose this place?”
“I had some work to do. Friends of mine were there last year and described it as quiet and comfortable. So it was, when they were there.”
“Yet, in two months, there have been two deaths, both of women, which have both, as I understand it, caused some considerable discussion, at any rate. The first of heart disease, the second by a fall from a window.”
“Not exactly from a window. From a little stone balcony before a window. And, anyway, her fall was watched, don’t forget.”
“From below. From a boat on the water.”
“But they have made tests, Carolus. It seems that the creature was alone at the window. The people in the boat who saw it describe her as diving into space.”
“Perhaps she did. It’s not an uncommon form of suicide.”
Helena Gort looked doubtful. “I have my reasons for doubting it,” she said, “and you’ll learn them when you come to read my journal.”
“You mean you think she was murdered?”
“I don’t see how. But I can’t believe it was suicide.”
“And the first death?”
“I’ve no opinion about that. It was before my time, as they say.”
“You don’t think they’re connected?”
“It will take all your ingenuity, I think, to connect them.”
They were interrupted by the entrance of Mrs Stick, Carolus’s small hearted and severe housekeeper, who cooked superbly but was apt to extend her sharp authority over his life. She disapproved of his ‘getting mixed up’, as she called it, in ‘murders and that’, feeling that it damaged his reputation and her own, particularly in the view of her sister, who was married to a Battersea undertaker.
It seemed that Mrs Gort’s years and previous acquaintance with Carolus’s mother absolved her in Mrs Stick’s mind from any suspicion of complicity in such things, and it was with something that tried to be a smile round the corners of her tight mouth that she asked whether Mrs Gort would be staying to dinner.
“Why don’t you let Mrs Stick make you comfortable for the night, Helena? Then I could drive you back to your place tomorrow.”
“Why not, indeed?” said Helena. “It’s an excellent idea. Then you can take a look at …” Carolus tried to stop her but it was too late “… the suspects.”<
br />
A change came over Mrs Stick. “The spare room’s ready,” she admitted sourly. “I’ll see about the dinner.”
“What have we?” asked Carolus, trying to cover Helena’s gaffe by chattiness.
“There’s a sooff-lay,” admitted Mrs Stick. “Then some treat oh blue. Capon oh grow sell.”
“You’ve certainly done us proud, Mrs Stick. Souffle, Truites an bleu and capon au gros sel,” he interpreted.
“I thought the lady was a friend of your mother’s,” snapped Mrs Stick, “and not come about anything of that sort. You needn’t think I didn’t hear because there it was—‘suspects’. I was only saying to Stick, if we have any more of this, murders and I don’t know what not, we shall have to give notice. There’s my sister to think about as well as us, and goodness knows it’s bad enough for me and Stick, never knowing when someone who’s come to see you isn’t going to pull a corpse out of his bag.”
“But, as far as we know, there has been no murder,” said Carolus reassuringly.
“There soon will have been if you get mixed up in it, that’s a sure thing,” said Mrs Stick. “And more than one, for all I know. I don’t know why you can’t be satisfied with the teaching.”
When she had gone Helena Gort said: “My curiosity is roused by something else. Why ‘the teaching’ at all? Your father must have left you enough to live on without spending your time in a small obscure school trying to interest dull boys in history.”
Carolus smiled. “My headmaster would be most distressed to hear you call the Queen’s School, Newminster, small and obscure. The boys in it are no duller than any others. As for money, my father left me repulsively rich. All the more reason, as I see it, for doing a job, and teaching history is one of the very few things I can do.”
“And, apparently, elucidate the more intricate of crimes.”
“I never quite know why. It started when I wrote a book in which I reconsidered some historical misdoings —Who Killed William Rufus? It was rather idiotically called that by a publisher who thought up this title as most attractive. From that it was a short step to the contemporary and I have found myself involved again and again, sometimes by chance, sometimes through my own curiosity, and sometimes because friends or acquaintances have brought me things. As you have.”
“You were always an inquisitive little boy. You used to say you wanted to be an explorer. I suppose that’s what you are, in a way, only in darker places than I ever visited, the deep gulleys and ravines of a murderer’s mind.”
“Really, Helena, you’re becoming quite literary. In fact, what I find so disturbing about the whole thing is that murderers’ minds are so very much like those of other people. If they had a special mentality, something easily distinguished from our own so that as soon as one saw their reactions one could recognize them like the footprints of the abominable snowman, it would be so much more comforting. But, except for the fact that they kill someone, they seem to behave in a perfectly commonplace way. It makes any kind of investigation both more difficult and more destructive of one’s faith in people.”
“I see that. In this case, for instance, if there has been a murder, or even two murders, the guilty person or persons can scarcely be from outside. And a more unmurderous lot than the guests and staff it would be hard to find. The owner, a Mrs Derosse, is a great hulking good-natured woman, and her niece who has just come to stay with her is charming. The staff consists of the Jerrisons, a married couple, with some outside help. I don’t know much about Jerrison, who seems quiet and efficient, but the wife’s a garrulous person, far too garrulous to have any secrets, one would think. There is a retired colonial bishop and his sister, two retired schoolmistresses and so on—mostly well-to-do people who don’t want to bother to keep up homes of their own. One of the things that makes one inclined to accept the Coroner’s verdict is the extreme improbability of any of them doing anything criminal.”
Carolus nodded. “It’s nearly always like that,” he said.
“I’ve no doubt you’ll have no difficulty in finding a suspect …”
It was unfortunate, perhaps, that through the door behind Helena Mrs Stick had appeared at this moment with a tray of drinks. Her face was set in lines of fierce disapproval, but the tray went down without the least clatter and she said nothing as she withdrew.
“You think the police are satisfied?” asked Carolus when the door was shut.
“I have no means of knowing. They made very thorough interrogations before the inquest. They kept me for nearly half an hour. Very politely, I must say, but they did not mean to miss a thing. We have not seen anything of them since, but that is not to say they regard the case as closed, is it?”
“No. They have patience. Suppose that, when I’ve read your journal, I am interested. What are the chances of my being able to stay in the house?”
“There must be a room, because Christine Derosse has moved into Sonia’s room—the one they call the room in the tower. The room she had before that must be unoccupied. But whether Mrs Derosse would let you have it or not, I don’t know. She might be glad to do so.”
“I have nothing to do for the rest of the holidays,” said Carolus. “I want to give the Sticks a rest.”
“Then shut your house and come. I think it will interest you, anyway. And if you find nothing, that would be a change, wouldn’t it, after all your gory adventures?”
“It would be most refreshing. You say the people who watched this woman from the boat said she seemed to dive from the balcony. That’s a curious word to use. Was there water directly below it?”
“At high tide, yes. But the tide was low. She fell on the rocks. Killed instantly.”
“Could she possibly have thought the sea was up?”
“No. I am told that is impossible. She knew the place well and even at high tide the water barely covered the rocks and certainly was not deep enough for a dive from that height. And she was fully dressed. Yet the people watching are positive that she was alone on the balcony. They had been observing her sitting on the parapet brightly framed in the window. The lights in the room behind her shone out.”
“Curious,” said Carolus. “What about these people who saw it?”
“Holiday-makers. A couple from the holiday camp along the coast. Moonlight-boating.”
“Oh. There was moonlight?”
“Yes. I understand so. I don’t remember it myself. But the police took the couple out in a boat to what they estimated was the same spot and the lights in the room were turned on. No one knows what they think but their evidence at the inquest seemed to me to suggest that they were satisfied that the woman on the balcony must have been alone.”
“Did anyone suggest that she might have simply overbalanced? That it was, in fact, an accident?”
“That was, of course, a supposition. But the evidence of the couple in the boat was against it.”
“It seems far more probable than suicide.”
“I suggest you ask me no more about it till you have read my diary of what came before. Then if there’s anything more I can tell you, I will.”
“All right, Helena. I daresay you’re tired of the whole thing.”
“Not a bit. I’m most interested. A great deal has happened to me in a reasonably varied life, but nothing like this. Give me another drink.”
It was not until he was in bed that Carolus opened the bulky notebook which Helena Gort had used for her diary. Had she bought it specially? he wondered. How soon had she realized that there was any reason to keep a diary? Wonderful woman—he was sure she would have noted the very things he wanted to know.
He arranged a pile of pillows, set the light so that it fell on Helena’s fine angular handwriting, and began.
2
I ARRIVED here at four o’clock this afternoon and I am already mystified. What was intended to be a quiet month in a seaside guest house among commonplace middle-aged people looks like turning into something very different and perhaps not altogether pleasant.
I will try to explain what makes me think this.
First, lest you should suppose these are the imaginings of a nervous old lady, let me explain about myself. I am, perhaps, old, being sixty-two, and I haven’t the least objection to being called a lady, but I am not at all nervous. My name is scarcely remembered now, for the eight books I have written have not had any popular success though my Travels in French Equatorial Africa had a certain succès d’estime before the war. I am in the best of health and always full of energy. I am considered a down-to-earth sort of person and have, I hope, a sense of humour. I have no near relatives or responsibilities and my income is sufficient but not lavish.
I came to this place because some acquaintances of mine were here last year and found it comfortable. The house is called Cat’s Cradle and it is a long, flat, plain-looking
house built on a rocky headland so that the rooms on the south side look across the bay, while those on the narrow eastern end of the house look straight out to sea, with a cliff below them. It is not a huge or forbidding cliff, but one can look down from the stone balconies, perhaps fifty feet, to the rocks below or, at high tide, to the water which scarcely covers them. The house is supposed to have been built by an eccentric millionaire, but I have noticed that in England anyone who creates a home which is not exactly like everyone else’s is an eccentric millionaire. There is nothing eccentric about Cat’s Cradle; it is solidly built of stone on rock foundations and although the architecture might be described as Victorian rococo, the site is magnificent.
I came here to work. To my surprise, a travel book of mine which I thought almost forgotten is to be re-issued in a paperback edition and I want to revise it thoroughly before it goes to press. I wrote to Mrs Derosse, the proprietress, and received a very pleasant and sensible letter giving me her terms, which are not excessive. It seems she prefers permanent lettings and runs the place chiefly for people who for one reason or another do not want to keep up homes of their own. She had a vacancy for the last half of August and the whole of September and I took it.