Book Read Free

Fairy books of Andrew Lang

Page 196

by Andrew Lang


  In the confusion that followed it was easy for Rosald to slip away and return Geirald his proper clothes. And in these, torn and dusty with the fight, Geirald answered the king's summons to come before him.

  'You have done what I expected you to do,' said he, 'and now, choose your reward.'

  'Grant me, sire, the hand of the queen, your niece,' replied the young man, bowing low, 'and I will defend her kingdom against all her enemies.'

  'She could choose no better husband,' said the king, 'and if she consents I do.' And he turned towards the queen, who had not been present during the fight, but had just slipped into a seat by his right hand. Now the queen's eyes were very sharp, and it seemed to her that the man who stood before her, tall and handsome though he might be, was different in many slight ways, and in one in particular, from the man who had fought the tourney. How there could be any trickery she could not understand, and why the real victor should be willing to give up his prize to another was still stranger; but something in her heart warned her to be careful. She answered: 'You may be satisfied, uncle, but I am not. One more proof I must have; let the two young men now fight against each other. The man I marry must be the man who killed the robbers and the giant, and overcame my page.' Geirald's face grew pale as he heard these words. He knew there was no escape from him now, though he did not doubt for one moment that Rosald would keep his compact loyally to the last. But how would it be possible that even Rosald should deceive the watchful eyes of the king and his court, and still more those of the young queen whom he felt uneasily had suspected him from the first?

  The tourney was fought, and in spite of Geirald's fears Rosald managed to hang back to make attacks which were never meant to succeed, and to allow strokes which he could easily have parried to attain their end. At length, after a great show of resistance, he fell heavily to the ground. And as he fell he knew that it was not alone the glory that was his rightfully which he gave up, but the hand of the queen that was more precious still.

  But Geirald did not even wait to see if he was wounded; he went straight to the wall where the royal banner waved and claimed the reward which was now his.

  The crowd of watchers turned towards the queen, expecting to see her stoop and give some token to the victor. Instead, to the surprise of everyone, she merely smiled gracefully, and said that before she bestowed her hand one more test must be imposed, but this should be the last. The final tourney should be fought; Geirald and Rosald should meet singly two knights of the king's court, and he who could unhorse his foe should be master of herself and of her kingdom. The combat was fixed to take place at ten o'clock the following day.

  All night long Geirald walked about his room, not daring to face the fight that lay in front of him, and trying with all his might to discover some means of escaping it. All night long he moved restlessly from door to window; and when the trumpets sounded, and the combatants rode into the field, he alone was missing. The king sent messengers to see what had become of him, and he was found, trembling with fear, hiding under his bed. After that there was no need of any further proof. The combat was declared unnecessary, and the queen pronounced herself quite satisfied, and ready to accept Rosald as her husband.

  'You forgot one thing,' she said, when they were alone. 'I recognized my father's ring which Hankur the Tall had stolen, on the finger of your right hand, and I knew that it was you and not Geirald who had slain the robber band. I was the page who fought you, and again I saw the ring on your finger, though it was absent from his when he stood before me to claim the prize. That was why I ordered the combat between you, though your faith to your word prevented my plan being successful, and I had to try another. The man who keeps his promise at all costs to himself is the man I can trust, both for myself and for my people.'

  So they were married, and returned to their own kingdom, which they ruled well and happily. And many years after a poor beggar knocked at the palace gates and asked for money, for the sake of days gone by-and this was Geirald.

  [From Neuislandischem Volksmarcher.]

  Habogi

  Once upon a time there lived two peasants who had three daughters, and, as generally happens, the youngest was the most beautiful and the best tempered, and when her sisters wanted to go out she was always ready to stay at home and do their work.

  Years passed quickly with the whole family, and one day the parents suddenly perceived that all three girls were grown up, and that very soon they would be thinking of marriage.

  'Have you decided what your husband's name is to be?' said the father, laughingly, to his eldest daughter, one evening when they were all sitting at the door of their cottage. 'You know that is a very important point!'

  'Yes; I will never wed any man who is not called Sigmund,' answered she.

  'Well, it is lucky for you that there are a great many Sigmunds in this part of the world,' replied her father, 'so that you can take your choice! And what do YOU say?' he added, turning to the second.

  'Oh, I think that there is no name so beautiful as Sigurd,' cried she.

  'Then you won't be an old maid either,' answered he. 'There are seven Sigurds in the next village alone! And you, Helga?'

  Helga, who was still the prettiest of the three, looked up. She also had her favourite name, but, just as she was going to say it, she seemed to hear a voice whisper: 'Marry no one who is not called Habogi.'

  The girl had never heard of such a name, and did not like it, so she determined to pay no attention; but as she opened her mouth to tell her father that her husband must be called Njal, she found herself answering instead: 'If I do marry it will be to no one except Habogi.'

  'Who IS Habogi?' asked her father and sisters; 'We never heard of such a person.'

  'All I can tell you is that he will be my husband, if ever I have one,' returned Helga; and that was all she would say.

  Before very long the young men who lived in the neighbouring villages or on the sides of the mountains, had heard of this talk of the three girls, and Sigmunds and Sigurds in scores came to visit the little cottage. There were other young men too, who bore different names, though not one of them was called 'Habogi,' and these thought that they might perhaps gain the heart of the youngest. But though there was more than one 'Njal' amongst them, Helga's eyes seemed always turned another way.

  At length the two elder sisters made their choice from out of the Sigurds and the Sigmunds, and it was decided that both weddings should take place at the same time. Invitations were sent out to the friends and relations, and when, on the morning of the great day, they were all assembled, a rough, coarse old peasant left the crowd and came up to the brides' father.

  'My name is Habogi, and Helga must be my wife,' was all he said. And though Helga stood pale and trembling with surprise, she did not try to run away.

  'I cannot talk of such things just now,' answered the father, who could not bear the thought of giving his favourite daughter to this horrible old man, and hoped, by putting it off, that something might happen. But the sisters, who had always been rather jealous of Helga, were secretly pleased that their bridegrooms should outshine hers.

  When the feast was over, Habogi led up a beautiful horse from a field where he had left it to graze, and bade Helga jump up on its splendid saddle, all embroidered in scarlet and gold. 'You shall come back again,' said he; 'but now you must see the house that you are to live in.' And though Helga was very unwilling to go, something inside her forced her to obey.

  The old man settled her comfortably, then sprang up in front of her as easily as if he had been a boy, and, shaking the reins, they were soon out of sight.

  After some miles they rode through a meadow with grass so green that Helga's eyes felt quite dazzled; and feeding on the grass were a quantity of large fat sheep, with the curliest and whitest wool in the world.

  'What lovely sheep! whose are they?' cried Helga.

  'Your Habogi's,' answered he, 'all that you see belongs to him; but the finest sheep in the whole herd
, which has little golden bells hanging between its horns, you shall have for yourself.'

  This pleased Helga very much, for she had never had anything of her own; and she smiled quite happily as she thanked Habogi for his present.

  They soon left the sheep behind them, and entered a large field with a river running through it, where a number of beautiful grey cows were standing by a gate waiting for a milk-maid to come and milk them.

  'Oh, what lovely cows!' cried Helga again; 'I am sure their milk must be sweeter than any other cows. How I should like to have some! I wonder to whom they belong?'

  'To your Habogi,' replied he; 'and some day you shall have as much milk as you like, but we cannot stop now. Do you see that big grey one, with the silver bells between her horns? That is to be yours, and you can have her milked every morning the moment you wake.'

  And Helga's eyes shone, and though she did not say anything, she thought that she would learn to milk the cow herself.

  A mile further on they came to a wide common, with short, springy turf, where horses of all colours, with skins of satin, were kicking up their heels in play. The sight of them so delighted Helga that she nearly sprang from her saddle with a shriek of joy.

  'Whose are they?' Oh! whose are they?' she asked. 'How happy any man must be who is the master of such lovely creatures!'

  'They are your Habogi's,' replied he, 'and the one which you think the most beautiful of all you shall have for yourself, and learn to ride him.'

  At this Helga quite forgot the sheep and the cow.

  'A horse of my own!' said she. 'Oh, stop one moment, and let me see which I will choose. The white one? No. The chestnut? No. I think, after all, I like the coal-black one best, with the little white star on his forehead. Oh, do stop, just for a minute.'

  But Habogi would not stop or listen. 'When you are married you will have plenty of time to choose one,' was all he answered, and they rode on two or three miles further.

  At length Habogi drew rein before a small house, very ugly and mean-looking, and that seemed on the point of tumbling to pieces.

  'This is my house, and is to be yours,' said Habogi, as he jumped down and held out his arms to lift Helga from the horse. The girl's heart sank a little, as she thought that the man who possessed such wonderful sheep, and cows, and horses, might have built himself a prettier place to live in; but she did not say so. And, taking her arm, he led her up the steps.

  But when she got inside, she stood quite bewildered at the beauty of all around her. None of her friends owned such things, not even the miller, who was the richest man she knew. There were carpets everywhere, thick and soft, and of deep rich colours; and the cushions were of silk, and made you sleepy even to look at them; and curious little figures in china were scattered about. Helga felt as if it would take her all her life to see everything properly, and it only seemed a second since she had entered the house, when Habogi came up to her.

  'I must begin the preparations for our wedding at once,' he said; 'but my foster-brother will take you home, as I promised. In three days he will bring you back here, with your parents and sisters, and any guests you may invite, in your company. By that time the feast will be ready.'

  Helga had so much to think about, that the ride home appeared very short. Her father and mother were delighted to see her, as they did not feel sure that so ugly and cross-looking a man as Habogi might not have played her some cruel trick. And after they had given her some supper they begged her to tell them all she had done. But Helga only told them that they should see for themselves on the third day, when they would come to her wedding.

  It was very early in the morning when the party set out, and Helga's two sisters grew green with envy as they passed the flocks of sheep, and cows, and horses, and heard that the best of each was given to Helga herself; but when they caught sight of the poor little house which was to be her home their hearts grew light again.

  'I should be ashamed of living in such a place,' whispered each to the other; and the eldest sister spoke of the carved stone over HER doorway, and the second boasted of the number of rooms SHE had. But the moment they went inside they were struck dumb with rage at the splendour of everything, and their faces grew white and cold with fury when they saw the dress which Habogi had prepared for his bride-a dress that glittered like sunbeams dancing upon ice.

  'She SHALL not look so much finer than us,' they cried passionately to each other as soon as they were alone; and when night came they stole out of their rooms, and taking out the wedding-dress, they laid it in the ash-pit, and heaped ashes upon it. But Habogi, who knew a little magic, and had guessed what they would do, changed the ashes into roses, and cast a spell over the sisters, so that they could not leave the spot for a whole day, and every one who passed by mocked at them.

  The next morning when they all awoke the ugly tumble-down house had disappeared, and in its place stood a splendid palace. The guests' eyes sought in vain for the bridegroom, but could only see a handsome young man, with a coat of blue velvet and silver and a gold crown upon his head.

  'Who is that?' they asked Helga.

  'That is my Habogi,' said she.

  [From Neuislandischem Volksmarcher.]

  How the Little Brother Set Free His Big Brothers

  In a small hut, right in the middle of the forest, lived a man, his wife, three sons and a daughter. For some reason, all the animals seemed to have left that part of the country, and food grew very scarce; so, one morning, after a night of snow, when the tracks of beasts might be easily seen, the three boys started off to hunt.

  They kept together for some time, till they reached a place where the path they had been following split into two, and one of the brothers called his dog and went to the left, while the others took the trail to the right. These had not gone far when their dogs scented a bear, and drove him out from the thicket. The bear ran across a clearing, and the elder brother managed to place an arrow right in his head.

  They both took up the bear, and carried it towards home, meeting the third at the spot where they had parted from him. When they reached home they threw the bear down on the floor of the hut saying,

  'Father, here is a bear which we killed; now we can have some dinner.'

  But the father, who was in a bad temper, only said:

  'When I was a young man we used to get two bears in one day.'

  The sons were rather disappointed at hearing this, and though there was plenty of meat to last for two or three days, they started off early in the morning down the same trail that they had followed before. As they drew near the fork a bear suddenly ran out from behind a tree, and took the path on the right. The two elder boys and their dogs pursued him, and soon the second son, who was also a good shot, killed him instantly with an arrow. At the fork of the trail, on their way home, they met the youngest, who had taken the left-hand road, and had shot a bear for himself. But when they threw the two bears triumphantly on the floor of the hut their father hardly looked at them, and only said:

  'When I was a young man I used to get three bears in one day.'

  The next day they were luckier than before, and brought back three bears, on which their father told them that HE had always killed four. However, that did not prevent him from skinning the bears and cooking them in a way of his own, which he thought very good, and they all ate an excellent supper.

  Now these bears were the servants of the great bear chief who lived in a high mountain a long way off. And every time a bear was killed his shadow returned to the house of the bear chief, with the marks of his wounds plainly to bee seen by the rest.

  The chief was furious at the number of bears the hunters had killed, and determined that he would find some way of destroying them. So he called another of his servants, and said to him:

  'Go to the thicket near the fork, where the boys killed your brothers, and directly they or the dogs see you return here as fast as ever you can. The mountain will open to let you in, and the hunters will follow you. Then
I shall have them in my power, and be able to revenge myself.'

  The servant bowed low, and started at once for the fork, where he hid himself in the bushes.

  By-and-by the boys came in sight, but this time there were only two of them, as the youngest had stayed at home. The air was warm and damp, and the snow soft and slushy, and the elder brother's bowstring hung loose, while the bow of the younger caught in a tree and snapped in half. At that moment the dogs began to bark loudly, and the bear rushed out of the thicket and set off in the direction of the mountain. Without thinking that they had nothing to defend themselves with, should the bear turn and attack them, the boys gave chase. The bear, who knew quite well that he could not be shot, sometimes slackened his pace and let the dogs get quite close; and in this way the elder son reached the mountain without observing it, while his brother, who had hurt his foot, was still far behind.

  As he ran up, the mountain opened to admit the bear, and the boy, who was close on his heels, rushed in after him, and did not know where he was till he saw bears sitting on every side of him, holding a council. The animal he had been chasing sank panting in their midst, and the boy, very much frightened, stood still, letting his bow fall to the ground.

  'Why are you trying to kill all my servants?' asked the chief. 'Look round and see their shades, with arrows sticking in them. It was I who told the bear to-day how he was to lure you into my power. I shall take care that you shall not hurt my people any more, because you will become a bear yourself.'

  At this moment the second brother came up-for the mountain had been left open on purpose to tempt him also-and cried out breathlessly: 'Don't you see that the bear is lying close to you? Why don't you shoot him?' And, without waiting for a reply, pressed forward to drive his arrow into the heart of the bear. But the elder one caught his raised arm, and whispered: 'Be quiet! can't you tell where you are?' Then the boy looked up and saw the angry bears about him. On the one side were the servants of the chief, and on the other the servants of the chief's sister, who was sorry for the two youths, and begged that their lives might be spared. The chief answered that he would not kill them, but only cast a spell over them, by which their heads and bodies should remain as they were, but their arms and legs should change into those of a bear, so that they would go on all fours for the rest of their lives. And, stooping over a spring of water, he dipped a handful of moss in it and rubbed it over the arms and legs of the boys. In an instant the transformation took place, and two creatures, neither beast nor human stood before the chief.

 

‹ Prev