Book Read Free

Justine, Philosophy in the Bedroom, and Other Writings

Page 70

by Marquis de Sade


  The homage the Count rendered me had been protracted, but during it not a trace of infidelity to his chosen temple had he revealed; neither his glances, nor his kisses, nor his hands, nor his desires strayed away from it for an instant; after having sucked the other lad and having in likewise gathered and devoured his sperm:

  “Come,” he said to me, drawing me into an adjacent room before I could gather up my clothes, “come, I am going to show you how we manage.”

  I was unable to dissimulate my anxiety, it was terrible; but there was no other way to put a different aspect upon my fate, I had to quaff to the lees the potion in the chalice tendered to me.

  Two other boys of sixteen, quite as handsome, quite as peaked as the first two we had left in the salon, were working upon a tapestry when we entered the room. Upon our entrance they rose.

  “Narcisse,” said the Count to one of them, “here is the Countess’ new chambermaid; I must test her; hand me the lancets.”

  Narcisse opens a cupboard and immediately produces all a surgeon’s gear. I allow your imagination to fancy my state; my executioner spied my embarrassment, and it merely excited his mirth.

  “Put her in place, Zéphire,” Monsieur de Gernande said to another of the youths, and this boy approached me with a smile.

  “Don’t be afraid, Mademoiselle,” said he, “it can only do you the greatest good. Take your place here.”

  It was a question of kneeling lightly upon the edge of a tabouret located in the middle of the room; one’s arms were elevated and attached to two black straps which descended from the ceiling.

  No sooner have I assumed the posture than the Count steps up scalpel in hand: he can scarcely breathe, his eyes are alive with sparks, his face smites me with terror; he ties bands about both my arms, and in a flash he has lanced each of them. A cry bursts from between his teeth, it is accompanied by two or three blasphemies when he catches sight of my blood; he retires to a distance of six feet and sits down. The light garment covering him is soon deployed; Zéphire kneels between his thighs and sucks him; Narcisse, his feet planted on his master’s armchair, presents the same object to him to suckle he is himself having drained by Zéphire. Gernande gets his hands upon the boy’s loins, squeezes them, presses them to him, but quits them long enough to cast his inflamed eyes toward me. My blood is escaping in floods and is falling into two white basins situated underneath my arms. I soon feel myself growing faint.

  “Monsieur, Monsieur,” I cry, “have pity on me, I am about to collapse.”

  I sway, totter, am held up by the straps, am unable to fall; but my arms having shifted, and my head slumping upon my shoulder, my face is now washed with blood. The Count is drunk with joy . . . however, I see nothing like the end of his operation approaching, I swoon before he reaches his goal; he was perhaps only able to attain it upon seeing me in this state, perhaps his supreme ecstasy depended upon this morbid picture. . . . At any rate, when I returned to my senses I found myself in an excellent bed, with two old women standing near me; as soon as they saw me open my eyes, they brought me a cup of bouillon and, at three-hour intervals, rich broths; this continued for two days, at the end of which Monsieur de Gernande sent to have me get up and come for a conversation in the same salon where I had been received upon my arrival. I was led to him; I was still a little weak and giddy, but otherwise well; I arrived.

  “Thérèse,” said the Count, bidding me be seated, “I shall not very often repeat such exercises with you, your person is useful for other purposes; but it was of the highest importance I acquaint you with my tastes and the manner in which you will expire in this house should you betray me one of these days, should you be unlucky enough to let yourself be suborned by the woman in whose society you are going to be placed.

  “That woman belongs to me, Thérèse, she is my wife and that title is doubtless the most baleful she could have, since it obliges her to lend herself to the bizarre passion whereof you have been a recent victim; do not suppose it is vengeance that prompts me to treat her thus, scorn, or any sentiment of hostility or hatred; it is merely a question of passion. Nothing equals the pleasure I experience upon shedding her blood . . . I go mad when it flows; I have never enjoyed this woman in any other fashion. Three years have gone by since I married her, and for three years she has been regularly exposed every four days to the treatment you have undergone. Her youth (she is not yet twenty), the special care given her, all this keeps her aright; and as the reservoir is replenished at the same rate it is tapped, she has been in fairly good health since the regime began. Our relations being what they are, you perfectly well appreciate why I can neither allow her to go out nor to receive visitors. And so I represent her as insane and her mother, the only living member of her family, who resides in a château six leagues from here, is so firmly convinced of her derangement that she dares not even come to see her. Not infrequently the Countess implores my mercy, there is nothing she omits to do in order to soften me; but I doubt whether she shall ever succeed. My lust decreed her fate, it is immutable, she will go on in this fashion so long as she is able; while she lives she will want nothing and as I am incredibly fond of what can be drained from her living body, I will keep her alive as long as possible; when finally she can stand it no more, well, tush, Nature will take its course. She’s my fourth; I’ll soon have a fifth. Nothing disturbs me less than to lose a wife. There are so many women about, and it is so pleasant to change.

  “In any event, Thérèse, your task is to look after her. Her blood is let once every ninety-six hours; she loses two bowls of it each time and nowadays no longer faints, having got accustomed to it. Her prostration lasts twenty-four hours; she is bedridden one day out of every four, but during the remaining three she gets on tolerably well. But you may easily understand this life displeases her; at the outset there was nothing she would not try to deliver herself from it, nothing she did not undertake to acquaint her mother with her real situation: she seduced two of her maidservants whose maneuvers were detected early enough to defeat their success: she was the cause of these two unhappy creatures’ ruin, today she repents what she did and, recognizing the irremediable character of her destiny, she is co-operating cheerfully and has promised not to make confederates of the help I hire to care for her. But this secret and what becomes of those who conspire to betray me, these matters, Thérèse, oblige me to put no one in her neighborhood but persons who, like yourself, have been impressed; and thus inquiries are avoided. Not having carried you off from anyone’s house, not having to render an account of you to anyone at all, nothing stands in the way of my punishing you, if you deserve to be, in a manner which, although you will be deprived of mortal breath, cannot nevertheless expose me to interrogations or embroil me in any unpleasantnesses. As of the present moment you inhabit the world no longer, since the least impulse of my will can cause you to disappear from it. What can you expect at my hands? Happiness if you behave properly, death if you seek to play me false. Were these alternatives not so clear, were they not so few, I would ask for your response; but in your present situation we can dispense with questions and answers. I have you, Thérèse, and hence you must obey me. . . . Let us go to my wife’s apartment.”

  Having nothing to object to a discourse as precise as this, I followed my master: we traversed a long gallery, as dark, as solitary as the rest of the château; a door opens, we enter an antechamber where I recognize the two elderly women who waited upon me during my coma and recovery. They got up and introduced us into a superb apartment where we found the unlucky Countess doing tambour brocade as she reclined upon a chaise longue; she rose when she saw her husband.

  “Be seated,” the Count said to her, “I permit you to listen to me thus. Here at last we have a maid for you, Madame,” he continued, “and I trust you will remember what has befallen the others—and that you will not try to plunge this one into an identical misfortune.”

  “It would be useless,” I said, full eager to be of help to this poor woman and w
ishing to disguise my designs, “yes, Madame, I dare certify in your presence that it would be to no purpose, you will not speak one word to me I shall not report immediately to his Lordship, and I shall certainly not jeopardize my life in order to serve you.”

  “I will undertake nothing, Mademoiselle, which might force you into that position,” said this poor woman who did not yet grasp my motives for speaking in this wise; “rest assured: I solicit nothing but your care.”

  “It will be entirely yours, Madame,” I answered, “but beyond that, nothing.”

  And the Count, enchanted with me, squeezed my hand as he whispered: “Nicely done, Thérèse, your prosperity is guaranteed if you conduct yourself as you say you will.” The Count then showed me to my room which adjoined the Countess’ and he showed me as well that the entirety of this apartment, closed by stout doors and double grilled at every window, left no hope of escape.

  “And here you have a terrace,” Monsieur de Gernande went on, leading me out into a little garden on a level with the apartment, “but its elevation above the ground ought not, I believe, give you the idea of measuring the walls; the Countess is permitted to take fresh air out here whenever she wishes, you will keep her company . . . adieu.”

  I returned to my mistress and, as at first we spent a few moments examining one another without speaking, I obtained a good picture of her—but let me paint it for you.

  Madame de Gernande, aged nineteen and a half, had the most lovely, the most noble, the most majestic figure one could hope to see, not one of her gestures, not a single movement was without gracefulness, not one of her glances lacked depth of sentiment: nothing could equal the expression of her eyes, which were a beautiful dark brown although her hair was blond; but a certain languor, a lassitude entailed by her misfortunes, dimmed their éclat, and thereby rendered them a thousand times more interesting; her skin was very fair, her hair very rich; her mouth was very small, perhaps too small, and I was little surprised to find this defect in her: ’twas a pretty rose not yet in full bloom; but teeth so white . . . lips of a vermillion . . . one might have said Love had colored them with tints borrowed from the goddess of flowers; her nose was aquiline, straight, delicately modeled; upon her brow curved two ebony eyebrows; a perfectly lovely chin; a visage, in one word, of the finest oval shape, over whose entirety reigned a kind of attractiveness, a naïveté, an openness which might well have made one take this adorable face for an angelic rather than mortal physiognomy. Her arms, her breasts, her flanks were of a splendor . . . of a round fullness fit to serve as models to an artist; a black silken fleece covered her mons veneris, which was sustained by two superbly cast thighs; and what astonished me was that, despite the slenderness of the Countess’ figure, despite her sufferings, nothing had impaired the firm quality of her flesh: her round, plump buttocks were as smooth, as ripe, as firm as if her figure were heavier and as if she had always dwelled in the depths of happiness. However, frightful traces of her husband’s libertinage were scattered thickly about; but, I repeat, nothing spoiled, nothing damaged . . . the very image of a beautiful lily upon which the honeybee has inflicted some scratches. To so many gifts Madame de Gernande added a gentle nature, a romantic and tender mind, a heart of such sensibility! . . . well-educated, with talents . . . a native art for seduction which no one but her infamous husband could resist, a charming timbre in her voice and much piety: such was the unhappy wife of the Comte de Gernande, such was the heavenly creature against whom he had plotted; it seemed that the more she inspired ideas, the more she inflamed his ferocity, and that the abundant gifts she had received from Nature only became further motives for that villain’s cruelties.

  “When were you last bled, Madame?” I asked in order to have her understand I was acquainted with everything.

  “Three days ago,” she said, “and it is to be tomorrow. . . .” Then, with a sigh: “. . . yes, tomorrow . . . Mademoiselle, tomorrow you will witness the pretty scene.”

  “And Madame is not growing weak?”

  “Oh, Great Heaven! I am not twenty and am sure I shall be no weaker at seventy. But it will come to an end, I flatter myself in the belief, for it is perfectly impossible for me to live much longer this way: I will go to my Father, in the arms of the Supreme Being I will seek a place of rest men have so cruelly denied me on earth.”

  These words clove my heart; wishing to maintain my role, I disguised my trouble, but upon the instant I made an inward promise to lay down my life a thousand times, if necessary, rather than leave this ill-starred victim in the clutches of this monstrous debauchee.

  The Countess was on the point of taking her dinner. The two old women came to tell me to conduct her into her cabinet; I transmitted the message; she was accustomed to it all, she went out at once, and the two women, aided by the two valets who had carried me off, served a sumptuous meal upon a table at which my place was set opposite my mistress. The valets retired and the women informed me that they would not stir from the antechamber so as to be near at hand to receive whatever might be Madame’s orders. I relayed this to the Countess, she took her place and, with an air of friendliness and affability which entirely won my heart, invited me to join her. There were at least twenty dishes upon the table.

  “With what regards this aspect of things, Mademoiselle, you see that they treat me well.”

  “Yes, Madame,” I replied, “and I know it is the wish of Monsieur le Comte that you lack nothing.”

  “Oh yes! But as these attentions are motivated only by cruelty, my feelings are scarcely of gratitude.”

  Her constant state of debilitation and perpetual need of what would revive her strength obliged Madame de Gernande to eat copiously. She desired partridge and Rouen duckling; they were brought to her in a trice. After the meal, she went for some air on the terrace, but upon rising she took my arm, for she was quite unable to take ten steps without someone to lean upon. It was at this moment she showed me all those parts of her body I have just described to you; she exhibited her arms: they were covered with small scars.

  “Ah, he does not confine himself to that,” she said, “there is not a single spot on my wretched person whence he does not love to see blood flow.”

  And she allowed me to see her feet, her neck, the lower part of her breasts and several other fleshy areas equally speckled with healed punctures. That first day I limited myself to murmuring a few sympathetic words and we retired for the night.

  The morrow was the Countess’ fatal day. Monsieur de Gernande, who only performed the operation after his dinner—which he always took before his wife ate hers—had me join him at table; it was then, Madame, I beheld that ogre fall to in a manner so terrifying that I could hardly believe my eyes. Four domestics, amongst them the pair who had led me to the château, served this amazing feast. It deserves a thorough description: I shall give it you without exaggeration. The meal was certainly not intended simply to overawe me. What I witnessed then was an everyday affair.

  Two soups were brought on, one a consommé flavored with saffron, the other a ham bisque; then a sirloin of English roast beef, eight hors d’oeuvres, five substantial entrées, five others only apparently lighter, a boar’s head in the midst of eight braised dishes which were relieved by two services of entremets, then sixteen plates of fruit; ices, six brands of wine, four varieties of liqueur and coffee. Monsieur de Gernande attacked every dish, and several were polished off to the last scrap; he drank a round dozen bottles of wine, four, to begin with, of Burgundy, four of Champagne with the roasts; Tokay, Mulseau, Hermitage and Madeira were downed with the fruit. He finished with two bottles of West Indies rum and ten cups of coffee.

  As fresh after this performance as he might have been had he just waked from sleep, Monsieur de Gernande said:

  “Off we go to bleed your mistress; I trust you will let me know if I manage as nicely with her as I did with you.”

  Two young boys I had not hitherto seen, and who were of the same age as the others, were awaiting at the d
oor of the Countess’ apartment; it was then the Count informed me he had twelve minions and renewed them every year. These seemed yet prettier than the ones I had seen hitherto; they were livelier . . . we went in. . . . All the ceremonies I am going to describe now, Madame, were part of a ritual from which the Count never deviated, they were scrupulously observed upon each occasion, and nothing ever changed except the place where the incisions were made.

  The Countess, dressed only in a loose-floating muslin robe, fell to her knees instantly the Count entered.

  “Are you ready?” her husband inquired.

  “For everything, Monsieur,” was the humble reply; “you know full well I am your victim and you have but to command me.”

  Monsieur de Gernande thereupon told me to undress his wife and lead her to him. Whatever the loathing I sensed for all these horrors, you understand, Madame, I had no choice but to submit with the most entire resignation. In all I have still to tell you, do not, I beseech you, do not at any time regard me as anything but a slave; I complied simply because I could not do otherwise, but never did I act willingly in anything whatsoever.

 

‹ Prev