Book Read Free

Complete Fictional Works of John Buchan (Illustrated)

Page 257

by John Buchan


  “Eaucourt by the waters!” sighed Gaspard. “That the same land should hold that treasure and this foul city!”

  Their horses, rested and fed, carried them well on the north road, but by ten o’clock they had overtaken no travellers, save a couple of servants, on sorry nags, who wore the Vidame of Amiens’ livery. They were well beyond Oise ere they saw in the bottom of a grassy vale a little knot of men.

  “I make out six,” said Champernoun, who had a falcon’s eye. “Two priests and four men-at-arms. Reasonable odds, such as I love. Faith, that monk travels fast!”

  “I do not think there will be much fighting,” said Gaspard.

  Twenty minutes later they rode abreast of the party, which at first had wheeled round on guard, and then had resumed its course at the sight of the white armlets. It was as Champernoun had said. Four lusty arquebusiers escorted the Jacobin. But the sixth man was no priest. He was a Huguenot minister whom Gaspard remembered with Conde’s army, an elderly frail man bound with cruel thongs to a horse’s back and his legs tethered beneath its belly.

  Recognition awoke in the Jacobin’s eye. “Ah, my lords of Spain! What brings you northward?”

  Gaspard was by his side, while Champernoun a pace behind was abreast the minister.

  “To see the completion of the good work begun this. morning.”

  “You have come the right road. I go to kindle the north to a holy emulation. That heretic dog behind is a Picard, and I bring him to Amiens that he may perish there as a warning to his countrymen.”

  “So?” said Gaspard, and at the word the Huguenot’s horse, pricked stealthily by Champernoun’s sword, leaped forward and dashed in fright up the hill, its rider sitting stiff as a doll in his bonds. The Jacobin cried out and the soldiers made as if to follow, but Gaspard’s voice checked them. “Let be. The beast will not go far. I have matters of importance to discuss with this reverend father.”

  The priest’s face sharpened with a sudden suspicion. “Your manners are somewhat peremptory, sir Spaniard. But speak and let us get on.”

  “I have only the one word. I told you we had come north to see the fruition of the good work, and you approved. We do not mean the same. By good work I mean that about sunrise I slew with this sword the man Petrucci, who slew the Admiral. By its fruition I mean that I have come to settle with you.”

  “You... ?” the other stammered.

  “I am Gaspard de Laval, a kinsman and humble follower of Goligny.”

  The Jacobin was no coward. “Treason!” he cried. “A Huguenot! Cut them down, my men,” and he drew a knife from beneath his robe.

  But Gaspard’s eye and voice checked the troopers. He held in his hand the gold trinket. “I have no quarrel with you. This is the passport of your leader, the Duke. I show it to you, and if you are questioned about this day’s work you can reply that you took your orders from him who carried Guise’s jewel. Go your ways back to Paris if you would avoid trouble.”

  Two of the men seemed to waver, but the maddened cry of the priest detained them. “They seek to murder me,” he screamed. “Would you desert God’s Church and burn in torment for ever?” He hurled himself on Gaspard, who caught his wrist so that the knife tinkled on the high road while the man overbalanced himself and fell. The next second the mellay had begun.

  It did not last long. The troopers were heavy fellows, cumbrously armed, who, even with numbers on their side, stood little chance against two swift swordsmen, who had been trained to fight together against odds. One Gaspard pulled from the saddle so that he lay senseless on the ground. One Champernoun felled with a sword cut of which no morion could break the force. The two others turned tail and fled, and the last seen of them was a dust cloud on the road to Paris.

  Gaspard had not drawn his sword. They stood by the bridge of a little river, and he flung Guise’s jewel far into its lilied waters.

  “A useful bauble,” he smiled, “but its purpose is served.”

  The priest stood in the dust, with furious eyes burning in an ashen face.

  “What will you do with me?”

  “This has been your day of triumph, father. I would round it off worthily by helping you to a martyr’s crown. Gawain,” and he turned to his companion, “go up the road and fetch me the rope which binds the minister.”

  The runaway was feeding peaceably by the highway. Champernoun cut the old man’s bonds, and laid him fainting on the grass. He brought back with him a length of stout cord.

  “Let the brute live,” he said. “Duck him and truss him up, but don’t dirty your hands with him. I’d as lief kill a woman as a monk.”

  But Gaspard’s smiling face was a rock. “This is no Englishman’s concern. To-day’s shame is France’s and a Frenchman alone can judge it. Innocent blood is on this man’s hands, and it is for me to pay the first instalment of justice. The rest I leave to God.”

  So when an hour later the stunned troopers recovered their senses they found a sight which sent them to their knees to patter prayers. For over the arch of the bridge dangled the corpse of the Jacobin. And on its breast it bore a paper setting forth that this deed had been done by Gaspard de Laval, and the Latin words “O si sic omnes!”

  Meantime far up in the folds of the Santerre a little party was moving through the hot afternoon. The old Huguenot, shaken still by his rough handling, rode as if in a trance. Once he roused himself and asked about the monk.

  “I hanged him like a mad dog,” said Gaspard.

  The minister shook his head. “Violence will not cure violence.”

  “Nay, but justice may follow crime. I am no Nicodemite. This day I have made public confession of my faith, and abide the consequences. From this day I am an exile from France so long as it pleases God to make His Church an anvil for the blows of His enemies.”

  “I, too, am an exile,” said the old man. “If I come safe to Calais I shall take ship for Holland and find shelter with the brethren there. You have preserved my life for a few more years in my blaster’s vineyard.

  You say truly, young sir, that God’s Church is now an anvil, but remember for your consolation that it is an anvil which has worn out many hammers.”

  Late in the evening they came over a ridge and looked down on a shallow valley all green and gold in the last light. A slender river twined by alder and willow through the meadows. Gaspard reined in his horse and gazed on the place with a hand shading his eyes.

  “I have slain a man to my hurt,” he said. “See, there are my new fishponds half made, and the herb garden, and the terrace that gets the morning sun. There is the lawn which I called my quarter-deck, the place to walk of an evening. Farewell, my little grey dwelling.”

  Champernoun laid a kindly hand on his shoulder.

  “We will find you the mate of it in Devon, old friend,” he said.

  But Gaspard was not listening. “Eaucourt by the waters,” he repeated like the refrain of a song, and his eyes were full of tears.

  CHAPTER 8. THE HIDDEN CITY

  The two ports of the cabin were discs of scarlet, that pure translucent colour which comes from the reflection of sunset in leagues of still water. The ship lay at anchor under the high green scarp of an island, but on the side of the ports no land was visible — only a circle in which sea and sky melted into the quintessence of light. The air was very hot and very quiet. Inside a lamp had been lit, for in those latitudes night descends like a thunderclap. Its yellow glow joined with the red evening to cast orange shadows. On the wall opposite the ports was a small stand of arms, and beside it a picture of the Magdalen, one of two presented to the ship by Lord Huntingdon; the other had been given to the wife of the Governor of Gomera in the Canaries when she sent fruit and sugar to the voyagers. Underneath on a couch heaped with deerskins lay the Admiral.

  The fantastic light revealed every line of the man as cruelly as spring sunshine. It showed a long lean face cast in a high mould of pride. The jaw and cheekbones were delicate and hard; the straight nose and the strong arc
h of the brows had the authority of one who all his days had been used to command. But age had descended on this pride, age and sickness. The peaked beard was snowy white, and the crisp hair had thinned from the forehead. The forehead itself was high and broad, crossed with an infinity of small furrows. The cheeks were sallow, with a patch of faint colour showing as if from a fever. The heavy eyelids were grey like a parrot’s. It was the face of a man ailing both in mind and body. But in two features youth still lingered. The lips under their thatch of white moustache were full and red, and the eyes, of some colour between blue and grey, had for all their sadness a perpetual flicker of quick fire.

  He shivered, for he was recovering from the fifth fever he had had since he left Plymouth. The ailment was influenza, and he called it a calenture. He was richly dressed, as was his custom even in outlandish places, and the furred robe which he drew closer round his shoulders hid a doublet of fine maroon velvet. For comfort he wore a loose collar and band instead of his usual cut ruff. He stretched out his hand to the table at his elbow where lay the Latin version of his Discovery of Guiana, of which he had been turning the pages, and beside it a glass of whisky, almost the last of the thirty-two gallon cask which Lord Boyle had given him in Cork on his way out. He replenished his glass with water from a silver carafe, and sipped it, for it checked his cold rigours. As he set it down he looked up to greet a man who had just entered.

  The new-comer was not more than forty years old, like the Admiral, but he was lame of his left leg, and held himself with a stoop. His left arm, too hung limp and withered by his side. The skin of his face was gnarled like the bark of a tree, and seamed with a white scar which drooped over the corner of one eye and so narrowed it to half the size of the other. He was the captain of Raleigh’s flagship, the Destiny, an old seafarer, who in twenty years had lived a century of adventure.

  “I wish you good evening, Sir Walter,” he said in his deep voice. “They tell me the fever is abating.”

  The Admiral smiled wanly, and in his smile there was still a trace of the golden charm which had once won all men’s hearts.

  “My fever will never abate this side the grave,” he said. “Jasper, old friend, I would have you sit with me tonight. I am like King Saul, the sport of devils. Be you my David to exorcise them. I have evil news. Tom Keymis is dead.”

  The other nodded. Tom Keymis had been dead for ten days, since before they left Trinidad. He was aware of the obsession of the Admiral, which made the tragedy seem fresh news daily.

  “Dead,” said Raleigh. “I slew him by my harshness. I see him stumbling off to his cabin, an old bent man, though younger than me. But he failed me. He betrayed his trust... Trust, what does that matter? We are all dying. Old Tom has only gone on a little way before the rest. And many went before him.”

  The voice had become shrill and hard. He was speaking to himself.

  “The best — the very best. My brave young Walter, and Cosmor and Piggot and John Talbot and Ned Coffyn... Ned was your kinsman, Jasper?”

  “My cousin — the son of my mother’s brother.” The man spoke, like Raleigh, in a Devon accent, with the creamy slur in the voice and the sing-song fall of West England.

  “Ah, I remember. Your mother was Cecily Coffyn, from Combas on the Moor at the back of Lustleigh. A pretty girl — I mind her long ago. I would I were on the Moor now, where it is always fresh and blowing... And your father — the big Frenchman who settled on one of Gawain Champernoun’s manors. I loved his jolly laugh. But Cecily sobered him, for the Coffyns were always a grave and pious race. Gawain is dead these many years. Where is your father?

  “He died in ‘82 with Sir Humfrey Gilbert.”

  Raleigh bowed his head. “He went to God with brother Humfrey! Happy fate! Happy company! But he left a brave son behind him, and I have lost mine. Have you a boy, Jasper?”

  “But the one. My wife died ten years ago come Martinmas. The child is with his grandmother on the Moor.”

  “A promising child?”

  “A good lad, so far as I have observed him, and that is not once a twelvemonth.”

  “You are a hungry old sea-dog. That was not the Coffyn fashion. Ned was for ever homesick out of sight of Devon. They worshipped their bleak acres and their fireside pieties. Ah, but I forget. You are de Laval on one side, and that is strong blood. There is not much in England to vie with it. You were great nobles when our Cecils were husbandmen.”

  He turned on a new tack. “You know that Whitney and Wollaston have deserted me. They would have had me turn pirate, and when I refused they sailed off and left me. This morning I saw the last of their topsails. Did I right?,” he asked fiercely.

  “In my judgement you did right.”

  “But why — why?” Raleigh demanded. “I have the commission of the King of France. What hindered me to use my remnant like hounds to cut off the stragglers of the Plate Fleet? That way lies much gold, and gold will buy pardon for all offences. What hindered me, I say?”

  “Yourself, Sir Walter.”

  Raleigh let his head fall back on the couch and smiled bitterly.

  “You say truly — myself. ‘Tis not a question of morals, mark ye. A better man than I might turn pirate with a clear conscience. But for Walter Raleigh it would be black sin. He has walked too brazenly in all weathers to seek common ports in a storm... It becomes not the fortune in which he once lived to go journeys of picory ... And there is another reason. I have suddenly grown desperate old. I think I can still endure, but I cannot institute. My action is by and over and my passion has come.”

  “You are a sick man,” said the captain with pity in his voice.

  “Sick! Why, yes. But the disease goes very deep. The virtue has gone out of me, old comrade. I no longer hate or love, and once I loved and hated extremely. I am become like a frail woman for tolerance. Spain has worsted me, but I bear her no ill will, though she has slain my son. Yet once I held all Spaniards the devil’s spawn.”

  “You spoke kindly of them in your History,” said the other, “when you praised their patient virtue.”

  “Did I? I have forgot. Nay, I remember. When I wrote that sentence I was thinking of Berreo. I loved him, though I took his city. He was a valiant and liberal gentleman, and of a great heart. I mind how I combated his melancholy, for he was most melancholic. But now I have grown like him. Perhaps Sir Edward Coke was right and I have a Spanish heat. I think a man cannot strive whole-heartedly with an enemy unless he have much in common with him, and as the strife goes on he gets liker... Ah, Jasper, once I had such ambitions that they made a fire all around me. Once I was like Kit Marlowe’s Tamburlaine:

  “‘Threatening the world with high astounding terms, And scourging kingdoms with his conquering sword.’

  But now the flame has died and the ashes are cold. And I would not revive them if I could. There is nothing under heaven that I desire.”

  The seaman’s face was grave and kindly.

  “I think you have flown too high, Sir Walter. You have aimed at the moon and forgotten the merits of our earthly hills.”

  “True, true!” Raleigh’s mien was for a moment more lively. “That is a shrewd comment. After three-score years I know my own heart. I have been cursed with a devil of pride, Jasper... Man, I have never had a friend. Followers and allies and companions, if you please, but no friend. Others — simple folk — would be set singing by a May morning, or a warm tavern fire, or a woman’s face. I have known fellows to whom the earth was so full of little pleasures that after the worst clouts they rose like larks from a furrow. A wise philosophy — but I had none of it. I saw always the little pageant of man’s life like a child’s peep-show beside the dark wastes of eternity. Ah, I know well I struggled like the rest for gauds and honours, but they were only tools for my ambition. For themselves I never valued them. I aimed at a master-fabric, and since I have failed I have now no terrestrial cover.”

  The night had fallen black, but the cabin windows were marvellously patined by stars. Ra
leigh’s voice had sunk to the hoarse whisper of a man still fevered. He let his head recline again on the skins and closed his eyelids. Instantly it became the face of an old and very weary man.

  The sailor Jasper Lauval — for so he now spelled his name on the rare occasions when he wrote it — thought he was about to sleep and was rising to withdraw, when Raleigh’s eyes opened.

  “Stay with me,” he commanded. “Your silence cheers me. If you leave me I have thoughts that might set me following Tom Keymis. Kit Marlowe again! I cannot get rid of his accursed jingles. How do they go?

  “‘Hell hath no limite, nor is circumscribed

  In one self-place, for where we are is hell

  And where hell is there must we ever be.’”

  Lauval stretched out a cool hand and laid it on the Admiral’s hot forehead. He had a curiously steadfast gaze for all his drooping left eye. Raleigh caught sight of the withered arm.

  “Tell me of your life, Jasper. How came you by such a mauling? Let the tale of it be like David’s harping and scatter my demons.”

  The seaman sat himself in a chair. “That was my purpose, Sir Walter. For the tale is in some manner a commentary on your late words.”

  “Nay, I want no moral. Let me do the moralising. The tale’s the thing. See, fill a glass of this Irish cordial. Twill keep off the chill from the night air. When and where did you get so woefully battered?”

  “‘Twas six years back when I was with Bovill.”

  Raleigh whistled. “You were with Robert Bovill’ What in Heaven’s name did one of Coffyn blood with Robert? If ever man had a devil, ‘twas he. I mind his sullen black face and his beard in two prongs. I have heard he is dead — on a Panama gibbet?”

  “He is dead; but not as he lived. I was present when he died. He went to God a good Christian, praying and praising. Next day I was to follow him, but I broke prison in the night with the help of an Indian, and went down the coast in a stolen patache to a place where thick forests lined the sea. There I lay hid till my wounds healed, and by and by I was picked up by a Bristol ship that had put in to water.”

 

‹ Prev