Book Read Free

Complete Works of Samuel Johnson

Page 792

by Samuel Johnson


  ‘Talking on the subject of toleration, one day when some friends were with him in his study, he made his usual remark, that the State has a right to regulate the religion of the people, who are the children of the State. A clergyman having readily acquiesced in this, Johnson, who loved discussion, observed, “But, Sir, you must go round to other States than our own. You do not know what a Bramin has to say for himself. In short, Sir, I have got no further than this: Every man has a right to utter what he thinks truth, and every other man has a right to knock him down for it. Martyrdom is the test.”’

  ‘A man, he observed, should begin to write soon; for, if he waits till his judgement is matured, his inability, through want of practice to express his conceptions, will make the disproportion so great between what he sees, and what he can attain, that he will probably be discouraged from writing at all. As a proof of the justness of this remark, we may instance what is related of the great Lord Granville; that after he had written his letter, giving an account of the battle of Dettingen, he said, “Here is a letter, expressed in terms not good enough for a tallow-chandler to have used.’”

  ‘Talking of a Court-martial that was sitting upon a very momentous publick occasion, he expressed much doubt of an enlightened decision; and said, that perhaps there was not a member of it, who in the whole course of his life, had ever spent an hour by himself in balancing probabilities.’

  ‘Goldsmith one day brought to the CLUB a printed Ode, which he, with others, had been hearing read by its authour in a publick room at the rate of five shillings each for admission. One of the company having read it aloud, Dr. Johnson said, “Bolder words and more timorous meaning, I think never were brought together.”’

  ‘Talking of Gray’s Odes, he said, “They are forced plants raised in a hot-bed; and they are poor plants; they are but cucumbers after all.” A gentleman present, who had been running down Ode-writing in general, as a bad species of poetry, unluckily said, “Had they been literally cucumbers, they had been better things than Odes.”— “Yes, Sir, (said Johnson,) for a hog.”’

  ‘His distinction of the different degrees of attainment of learning was thus marked upon two occasions. Of Queen Elizabeth he said, “She had learning enough to have given dignity to a bishop;” and of Mr. Thomas Davies he said, “Sir, Davies has learning enough to give credit to a clergyman.”’

  ‘He used to quote, with great warmth, the saying of Aristotle recorded by Diogenes Laertius; that there was the same difference between one learned and unlearned, as between the living and the dead.’

  ‘It is very remarkable, that he retained in his memory very slight and trivial, as well as important things. As an instance of this, it seems that an inferiour domestick of the Duke of Leeds had attempted to celebrate his Grace’s marriage in such homely rhimes as he could make; and this curious composition having been sung to Dr. Johnson he got it by heart, and used to repeat it in a very pleasant manner. Two of the stanzas were these: —

  “When the Duke of Leeds shall married be

  To a fine young lady of high quality,

  How happy will that gentlewoman be

  In his Grace of Leeds’s good company.

  She shall have all that’s fine and fair,

  And the best of silk and sattin shall wear;

  And ride in a coach to take the air,

  And have a house in St. James’s-square50.”

  To hear a man, of the weight and dignity of Johnson, repeating such humble attempts at poetry, had a very amusing effect. He, however, seriously observed of the last stanza repeated by him, that it nearly comprized all the advantages that wealth can give.’

  ‘An eminent foreigner, when he was shewn the British Museum, was very troublesome with many absurd inquiries. “Now there, Sir, (said he,) is the difference between an Englishman and a Frenchman. A Frenchman must be always talking, whether he knows any thing of the matter or not; an Englishman is content to say nothing, when he has nothing to say.”’

  ‘His unjust contempt for foreigners was, indeed, extreme. One evening, at old Slaughter’s coffee-house, when a number of them were talking loud about little matters, he said, “Does not this confirm old Meynell’s observation — For any thing I see, foreigners are fools.”’

  ‘He said, that once, when he had a violent tooth-ach, a Frenchman accosted him thus: — Ah, Monsieur vous etudiez trop.’

  ‘Having spent an evening at Mr. Langton’s with the Reverend Dr. Parr, he was much pleased with the conversation of that learned gentleman; and after he was gone, said to Mr. Langton, “Sir, I am obliged to you for having asked me this evening. Parr is a fair man. I do not know when I have had an occasion of such free controversy. It is remarkable how much of a man’s life may pass without meeting with any instance of this kind of open discussion.”’

  ‘We may fairly institute a criticism between Shakspeare and Corneille, as they both had, though in a different degree, the lights of a latter age. It is not so just between the Greek dramatick writers and Shakspeare. It may be replied to what is said by one of the remarkers on Shakspeare, that though Darius’s shade had prescience, it does not necessarily follow that he had all past particulars revealed to him.’

  ‘Spanish plays, being wildly and improbably farcical, would please children here, as children are entertained with stories full of prodigies; their experience not being sufficient to cause them to be so readily startled at deviations from the natural course of life. The machinery of the Pagans is uninteresting to us: when a Goddess appears in Homer or Virgil, we grow weary; still more so in the Grecian tragedies, as in that kind of composition a nearer approach to Nature is intended. Yet there are good reasons for reading romances; as — the fertility of invention, the beauty of style and expression, the curiosity of seeing with what kind of performances the age and country in which they were written was delighted: for it is to be apprehended, that at the time when very wild improbable tales were well received, the people were in a barbarous state, and so on the footing of children, as has been explained.’

  ‘It is evident enough that no one who writes now can use the Pagan deities and mythology; the only machinery, therefore, seems that of ministering spirits, the ghosts of the departed, witches, and fairies, though these latter, as the vulgar superstition concerning them (which, while in its force, infected at least the imagination of those that had more advantage in education, though their reason set them free from it,) is every day wearing out, seem likely to be of little further assistance in the machinery of poetry. As I recollect, Hammond introduces a hag or witch into one of his love elegies, where the effect is unmeaning and disgusting.’

  ‘The man who uses his talent of ridicule in creating or grossly exaggerating the instances he gives, who imputes absurdities that did not happen, or when a man was a little ridiculous describes him as having been very much so, abuses his talents greatly. The great use of delineating absurdities is, that we may know how far human folly can go; the account, therefore, ought of absolute necessity to be faithful. A certain character (naming the person) as to the general cast of it, is well described by Garrick, but a great deal of the phraseology he uses in it, is quite his own, particularly in the proverbial comparisons, “obstinate as a pig,” &c., but I don’t know whether it might not be true of Lord —— — , that from a too great eagerness of praise and popularity, and a politeness carried to a ridiculous excess, he was likely, after asserting a thing in general, to give it up again in parts. For instance, if he had said Reynolds was the first of painters, he was capable enough of giving up, as objections might happen to be severally made, first his outline, — then the grace in form, — then the colouring, — and lastly, to have owned that he was such a mannerist, that the disposition of his pictures was all alike.’

  ‘For hospitality, as formerly practised, there is no longer the same reason; heretofore the poorer people were more numerous, and from want of commerce, their means of getting a livelihood more difficult; therefore the supporting them was an
act of great benevolence; now that the poor can find maintenance for themselves, and their labour is wanted, a general undiscerning hospitality tends to ill, by withdrawing them from their work to idleness and drunkenness. Then, formerly rents were received in kind, so that there was a great abundance of provisions in possession of the owners of the lands, which, since the plenty of money afforded by commerce, is no longer the case.’

  ‘Hospitality to strangers and foreigners in our country is now almost at an end, since, from the increase of them that come to us, there have been a sufficient number of people that have found an interest in providing inns and proper accommodations, which is in general a more expedient method for the entertainment of travellers. Where the travellers and strangers are few, more of that hospitality subsists, as it has not been worth while to provide places of accommodation. In Ireland there is still hospitality to strangers, in some degree; in Hungary and Poland probably more.’

  ‘Colman, in a note on his translation of Terence, talking of Shakspeare’s learning, asks, “What says Farmer to this? What says Johnson?” Upon this he observed, “Sir, let Farmer answer for himself: I never engaged in this controversy. I always said, Shakspeare had Latin enough to grammaticise his English.”’

  ‘A clergyman, whom he characterised as one who loved to say little oddities, was affecting one day, at a Bishop’s table, a sort of slyness and freedom not in character, and repeated, as if part of The Old Mans Wish, a song by Dr. Walter Pope, a verse bordering on licentiousness. Johnson rebuked him in the finest manner, by first shewing him that he did not know the passage he was aiming at, and thus humbling him: “Sir, that is not the song: it is thus.” And he gave it right. Then looking stedfastly on him, “Sir, there is a part of that song which I should wish to exemplify in my own life: —

  “May I govern my passions with absolute sway!”’

  ‘Being asked if Barnes knew a good deal of Greek, he answered, “I doubt, Sir, he was unoculus inter caecos.”’

  ‘He used frequently to observe, that men might be very eminent in a profession, without our perceiving any particular power of mind in them in conversation. “It seems strange (said he) that a man should see so far to the right, who sees so short a way to the left. Burke is the only man whose common conversation corresponds with the general fame which he has in the world. Take up whatever topick you please, he is ready to meet you.”’

  ‘A gentleman, by no means deficient in literature, having discovered less acquaintance with one of the Classicks than Johnson expected, when the gentleman left the room, he observed, “You see, now, how little any body reads.” Mr. Langton happening to mention his having read a good deal in Clenardus’s Greek Grammar, “Why, Sir, (said he,) who is there in this town who knows any thing of Clenardus but you and I?” And upon Mr. Langton’s mentioning that he had taken the pains to learn by heart the Epistle of St. Basil, which is given in that Grammar as a praxis, “Sir, (said he,) I never made such an effort to attain Greek.”’

  ‘Of Dodsley’s Publick Virtue, a Poem, he said, “It was fine blank (meaning to express his usual contempt for blank verse); however, this miserable poem did not sell, and my poor friend Doddy said, Publick Virtue was not a subject to interest the age.”’

  ‘Mr. Langton, when a very young man, read Dodsley’s Cleone a Tragedy, to him, not aware of his extreme impatience to be read to. As it went on he turned his face to the back of his chair, and put himself into various attitudes, which marked his uneasiness. At the end of an act, however, he said, “Come let’s have some more, let’s go into the slaughter-house again, Lanky. But I am afraid there is more blood than brains.” Yet he afterwards said, “When I heard you read it, I thought higher of its power of language: when I read it myself, I was more sensible of its pathetick effect;” and then he paid it a compliment which many will think very extravagant. “Sir, (said he,) if Otway had written this play, no other of his pieces would have been remembered.” Dodsley himself, upon this being repeated to him, said, “It was too much:” it must be remembered, that Johnson always appeared not to be sufficiently sensible of the merit of Otway.’

  ‘Snatches of reading (said he) will not make a Bentley or a Clarke. They are, however, in a certain degree advantageous. I would put a child into a library (where no unfit books are) and let him read at his choice. A child should not be discouraged from reading any thing that he takes a liking to, from a notion that it is above his reach. If that be the case, the child will soon find it out and desist; if not, he of course gains the instruction; which is so much the more likely to come, from the inclination with which he takes up the study.’

  ‘Though he used to censure carelessness with great vehemence, he owned, that he once, to avoid the trouble of locking up five guineas, hid them, he forgot where, so that he could not find them.’

  ‘A gentleman who introduced his brother to Dr. Johnson was earnest to recommend him to the Doctor’s notice, which he did by saying, “When we have sat together some time, you’ll find my brother grow very entertaining.”— “Sir, (said Johnson,) I can wait.”’

  ‘When the rumour was strong that we should have a war, because the French would assist the Americans, he rebuked a friend with some asperity for supposing it, saying, “No, Sir, national faith is not yet sunk so low.”’

  ‘In the latter part of his life, in order to satisfy himself whether his mental faculties were impaired, he resolved that he would try to learn a new language, and fixed upon the Low Dutch, for that purpose, and this he continued till he had read about one half of Thomas à Kempis; and finding that there appeared no abatement of his power of acquisition, he then desisted, as thinking the experiment had been duly tried. Mr. Burke justly observed, that this was not the most vigorous trial, Low Dutch being a language so near to our own; had it been one of the languages entirely different, he might have been very soon satisfied.’

  ‘Mr. Langton and he having gone to see a Freemason’s funeral procession, when they were at Rochester, and some solemn musick being played on French horns, he said, “This is the first time that I have ever been affected by musical sounds;” adding, “that the impression made upon him was of a melancholy kind.” Mr. Langton saying, that this effect was a fine one, — JOHNSON. “Yes, if it softens the mind, so as to prepare it for the reception of salutary feelings, it may be good: but inasmuch as it is melancholy per se, it is bad.”’

  ‘Goldsmith had long a visionary project, that some time or other when his circumstances should be easier, he would go to Aleppo, in order to acquire a knowledge as far as might be of any arts peculiar to the East, and introduce them into Britain. When this was talked of in Dr. Johnson’s company, he said, “Of all men Goldsmith is the most unfit to go out upon such an inquiry; for he is utterly ignorant of such arts as we already possess, and consequently could not know what would be accessions to our present stock of mechanical knowledge. Sir, he would bring home a grinding barrow, which you see in every street in London, and think that he had furnished a wonderful improvement.”’

  ‘Greek, Sir, (said he,) is like lace; every man gets as much of it as he can.’

  ‘When Lord Charles Hay, after his return from America, was preparing his defence to be offered to the Court-Martial which he had demanded, having heard Mr. Langton as high in expressions of admiration of Johnson, as he usually was, he requested that Dr. Johnson might be introduced to him; and Mr. Langton having mentioned it to Johnson, he very kindly and readily agreed; and being presented by Mr. Langton to his Lordship, while under arrest, he saw him several times; upon one of which occasions Lord Charles read to him what he had prepared, which Johnson signified his approbation of, saying, “It is a very good soldierly defence.” Johnson said, that he had advised his Lordship, that as it was in vain to contend with those who were in possession of power, if they would offer him the rank of Lieutenant-General, and a government, it would be better judged to desist from urging his complaints. It is well known that his Lordship died before the sentence was made know
n.’

  ‘Johnson one day gave high praise to Dr. Bentley’s verses in Dodsley’s Collection, which he recited with his usual energy. Dr. Adam Smith, who was present, observed in his decisive professorial manner, “Very well — Very well.” Johnson however added, “Yes, they are very well, Sir; but you may observe in what manner they are well. They are the forcible verses of a man of a strong mind, but not accustomed to write verse; for there is some uncouthness in the expression.”’

  ‘Drinking tea one day at Garrick’s with Mr. Langton, he was questioned if he was not somewhat of a heretick as to Shakspeare; said Garrick, “I doubt he is a little of an infidel.”— “Sir, (said Johnson) I will stand by the lines I have written on Shakspeare in my Prologue at the opening of your Theatre.” Mr. Langton suggested, that in the line

  “And panting Time toil’d after him in vain,”

  Johnson might have had in his eye the passage in The Tempest, where Prospero says of Miranda,

  “ —— — She will outstrip all praise,

  And make it halt behind her84.”

  Johnson said nothing. Garrick then ventured to observe, “I do not think that the happiest line in the praise of Shakspeare.” Johnson exclaimed (smiling,) “Prosaical rogues! next time I write, I’ll make both time and space pant.”’

  ‘It is well known that there was formerly a rude custom for those who were sailing upon the Thames, to accost each other as they passed, in the most abusive language they could invent, generally, however, with as much satirical humour as they were capable of producing. Addison gives a specimen of this ribaldry, in Number 383 of The Spectator, when Sir Roger de Coverly and he are going to Spring-garden. Johnson was once eminently successful in this species of contest; a fellow having attacked him with some coarse raillery, Johnson answered him thus, “Sir, your wife, under pretence of keeping a bawdy-house, is a receiver of stolen goods.” One evening when he and Mr. Burke and Mr. Langton were in company together, and the admirable scolding of Timon of Athens was mentioned, this instance of Johnson’s was quoted, and thought to have at least equal excellence.’

 

‹ Prev