Book Read Free

Seven Pillars of Wisdom

Page 31

by T. E. Lawrence


  Affairs looked well, and we set three men to make coffee for the visitors, who came into Nasir one by one or group by group, swearing allegiance to Feisal and to the Arab Movement, in the Wejh formula; and promising to obey Nasir, and to follow after him with their contingents. Besides their formal presents, each new party deposited on our carpet their privy, accidental gift of lice; and long before sunset Nasir and I were in a fever, with relay after relay of irritation. Auda had a stiff arm, the effect of an old wound in the elbow joint, and so could not scratch all of himself; but experience had taught him a way of thrusting a cross-headed camel-stick up his left sleeve and turning it round and round inside against his ribs, which method seemed to relieve his itch more than our claws did ours.

  CHAPTER XLVIII

  NEBK, to be our next halt, had plentiful water, with some grazing. Auda had appointed it our rallying place, because of the convenient nearness of the Blaidat, or ‘salt hamlets’. In it he and Sherif Nasir sat down for days, to consider enrolling the men, and to prepare the road along which we would march, by approaching the tribes and the sheikhs who lived near. Leisure remained for Nasib, Zeki and myself. As usual, the unstable Syrian judgement, not able to consist in the narrow point of virtue, staggered to the circumference. In the heady atmosphere of first enthusiasm they ignored Akaba and despised the plain purpose which had led us here. Nesib knew the Shaalans and the Druses. His mind enrolled them, not the Howeitat; struck at Deraa, not Maan: occupied Damascus, not Akaba. He pointed out that the Turks were all unready: that we were sure to gain our first objective, by sheer surprise: that therefore our objective should be the highest. Damascus was indicated by the finger of inevitable fate.

  I pointed him in vain to Feisal yet in Wejh: to the British yet the wrong side of Gaza: to the new Turkish army massing in Aleppo to recover Mesopotamia. I showed how we in Damascus would be unsupported: without resources or organization: without a base: without even a line of communication with our friends. But Nesib was towering above geography, and beyond tactics, and only sordid means would bring him down. So I went to Auda, and said that with the new objective cash and credit would go to Nuri Shaalan, and not to him: I went to Nasir, and used influence and our liking for one another to keep him on my plan, fanning high the too easily-lit jealousy between a Sherif and a Damascene; between an authentic Shia descendant of Ali and the martyred Hussein, and a very doubtfully reputed descendant of the ‘successor’ Abu Bekr.

  For our movement, the point was life and death. I was sure that if we took Damascus we should not hold it six weeks, for Murray could not instantly attack the Turks, nor would sea-transport be available at the moment's notice to land a British army at Beyrout: and in losing Damascus we should lose our supporters (only their first flush was profitable: a rebellion which stood still or went back was lost) without having gained Akaba, which was the last base in safe water; and in my judgement the only door, except the Middle Euphrates, which we could unlock for an assuredly successful entry into Syria.

  Akaba's special value to the Turks was that, when they pleased, it might be constituted a threat to the right flank of the British Army. At the end of 1914 their higher command had thought to make it their main route to the Canal: but they found the food and water difficulties great, and adopted the Beersheba route. Now, however, the British had left the Canal positions and had thrust forward to Gaza and Beersheba. This made the feeding of the Turkish army easier by shortening its line. Consequently, the Turks had surplus transport. Akaba was also of greater geographical value than of old, since it now lay behind the British right, and a small force operating from it would threaten either El Arish or Suez effectively.

  The Arabs needed Akaba; firstly, to extend their front, which was their tactical principle; and, secondly, to link up with the British. If they took it the act gave them Sinai, and made positive junction between them and Sir Archibald Murray. Thus having become really useful, they would obtain material help. The human frailty of Murray's Staff was such that nothing but physical contact with our success could persuade them of our importance. Murray was friendly: but if we became his right wing he would equip us properly, almost without the asking. Accordingly, for the Arabs, Akaba spelt plenty in food, money, guns, advisers. I wanted contact with the British; to act as the right wing of the Allies in the conquest of Palestine and Syria; and to assert the Arabic-speaking peoples’ desire or desert of freedom and self-government. In my view, if the revolt did not reach the main battlefield against Turkey it would have to confess failure, and remain a side-show of a side-show. I had preached to Feisal, from our first meeting, that freedom was taken, not given.

  Both Nasir and Auda fortunately answered to my whispers; and, after recriminations, Nesib left us, and rode with Zeki to the Druse Mountain, there to do the preliminary work necessary to the launching of his great Damascus scheme. I knew his incapacity to create; but it was not in my mind to permit even a half-baked rising there, to spoil our future material. So I was careful to draw his teeth before he started, by taking from him most of the money Feisal had shared out to him. The fool made this easy for me, as he knew he had not enough for all he wanted; and, measuring the morality of England by his own pettiness, came to me for the promise of more if he raised a Syrian movement independent of Feisal, under his own leadership. I had no fear of so untoward a miracle; and, instead of calling him rat, gave my ready promise for future help, if he would for the present give me his balance, to get us to Akaba, where I would make funds available for the general need. He yielded to my condition with a bad grace; and Nasir was delighted to get two bags of money unexpectedly.

  Yet the optimism of Nesib had its effect upon me; while I still saw the liberation of Syria happening in steps, of which Akaba was the indispensable first, I now saw these steps coming close together; and as soon as Nesib was out of the way planned to go off myself, rather in his fashion, on a long tour of the north country. I felt that one more sight of Syria would put straight the strategic ideas given me by the Crusaders and the first Arab conquest, and adjust them to the two new factors — the railways, and Murray in Sinai.

  Also a rash adventure suited my abandoned mood. It should have been happiness, this lying out free as air, with the visible life striving its utmost along my own path; but the knowledge of the axe I was secretly grinding destroyed all my assurance.

  The Arab Revolt had begun on false pretences. To gain the Sherif's help our Cabinet had offered, through Sir Henry McMahon, to support the establishment of native governments in parts of Syria and Mesopotamia, ‘saving the interests of our ally, France’. The last modest clause concealed a treaty (kept secret, till too late, from McMahon, and therefore from the Sherif) by which France, England and Russia agreed to annex some of these promised areas, and to establish their respective spheres of influence over all the rest.

  Rumours of the fraud reached Arab ears, from Turkey. In the East persons were more trusted than institutions. So the Arabs, having tested my friendliness and sincerity under fire, asked me, as a free agent, to endorse the promises of the British Government. I had had no previous or inner knowledge of the McMahon pledges and the Sykes-Picot treaty, which were both framed by war-time branches of the Foreign Office. But, not being a perfect fool, I could see that if we won the war the promises to the Arabs were dead paper. Had I been an honourable adviser I would have sent my men home, and not let them risk their lives for such stuff. Yet the Arab inspiration was our main tool in winning the Eastern war. So I assured them that England kept her word in letter and spirit. In this comfort they performed their fine things: but, of course, instead of being proud of what we did together, I was continually and bitterly ashamed.

  Clear sight of my position came to me one night, when old Nuri Shaalan in his aisled tent brought out a file of documents and asked which British pledge was to be believed. In his mood, upon my answer, lay the success or failure of Feisal. My advice, uttered with some agony of mind, was to trust the latest in date of the contradicti
ons. This disingenuous answer promoted me, in six months, to be chief confidence-man. In Hejaz the Sherifs were everything, and I had allayed my conscience by telling Feisal how hollow his basis was. In Syria England was mighty and the Sherif very low. So I became the principal.

  In revenge I vowed to make the Arab Revolt the engine of its own success, as well as handmaid to our Egyptian campaign: and vowed to lead it so madly in the final victory that expediency should counsel to the Powers a fair settlement of the Arabs’ moral claims. This presumed my surviving the war, to win the later battle of the Council Chamber — immodest presumptions, which still balance in fulfilment.* Yet the issue of the fraud was beside the point.

  Clearly I had no shadow of leave to engage the Arabs, unknowing, in a gamble of life and death. Inevitably and justly we should reap bitterness, a sorry fruit of heroic endeavour. So in resentment at my false place (did ever second lieutenant so lie abroad for his betters?) I undertook this long, dangerous ride, in which to see the more important of Feisal's secret friends, and to study key-positions of our future campaigns: but the results were incommensurate with the risks, and the act artistically unjustifiable, like the motive. I had whispered to myself ‘Let me chance it, now, before we begin’, seeing truly that this was the last chance, and that after a successful capture of Akaba I would never again possess myself freely, without association, in the security lurking for the obscure in their protective shadow.

  Before me lay a vista of responsibility and command, which disgusted my thought-riddled nature. I felt mean, to fill the place of a man of action; for my standards of value were a wilful reaction against theirs, and I despised their happiness. Always my soul hungered for less than it had, since my senses, sluggish beyond the senses of most men, needed the immediacy of contact to achieve perception; they distinguished kinds only, not degrees.

  When I returned it was June the sixteenth, and Nasir was still labouring in his tent. He and Auda had been seeing too much of one another for their good, and lately there had been a breach; but this was easily healed, and after a day the old chief was as much with us as ever, and as kind and difficult. We stood up always when he entered; not for his sheikhood, for sitting we received sheikhs of much older rank: but because he was Auda, and Auda was such a splendid thing to be. The old man loved it, and however much we might wrangle, everyone knew that really we were his friends.

  We were now five weeks out from Wejh: we had spent nearly all the money we had brought with us: we had eaten all the Howeitat sheep: we had rested or replaced all our old camels: nothing hindered the start. The freshness of the adventure in hand consoled us for everything; and Auda, importing more mutton, gave a farewell feast, the greatest of the whole series, in his huge tent the eve before we started. Hundreds were present, and five fills of the great tray were eaten up in relay as fast as they were cooked and carried in.

  Sunset came down, delightfully red, and after the feast the whole party lay round the outside coffee-hearth lingering under the stars, while Auda and others told us stories. In a pause I remarked casually that I had looked for Mohammed el Dheilan in his tent that afternoon, to thank him for the milch camel he had given me, but had not found him. Auda shouted for joy, till everybody looked at him; and then, in the silence which fell that they might learn the joke, he pointed to Mohammed sitting dismally beside the coffee mortar, and said in his huge voice: —

  ‘Ho! Shall I tell why Mohammed for fifteen days has not slept in his tent?’ Everybody chuckled with delight, and conversation stopped; all the crowd stretched out on the ground, chins in hands, prepared to take the good points of the story which they had heard perhaps twenty times. The women, Auda's three wives, Zaal's wife, and some of Mohammed's, who had been cooking, came across, straddling their bellies in the billowy walk which came of carrying burdens on their heads, till they were near the partition-curtain; and there they listened like the rest while Auda told at length how Mohammed had bought publicly in the bazaar at Wejh a costly string of pearls, and had not given it to any of his wives, and so they were all at odds, except in their common rejection of him.

  The story was, of course, a pure invention — Auda's elvish humour heightened by the stimulus of Revolt — and the luckless Mohammed, who had dragged through the fortnight guesting casually with one or other of the tribesmen, called upon God for mercy, and upon me for witness that Auda lied. I cleared my throat solemnly. Auda asked for silence, and begged me to confirm his words.

  I began with the introducing phrase of a formal tale: ‘In the name of God the merciful, the loving-kind. We were six in Wejh. There were Auda, and Mohammed, and Zaal, Gasim el Shimt, Mufaddhi and the poor man (myself); and one night just before dawn, Auda said, “Let us make a raid against the market”. And we said, “in the name of God”. And we went; Auda in a white robe and a red head-cloth, and Kasim sandals of pieced leather; Mohammed in a silken tunic of “seven kings” and barefoot; Zaal… I forget Zaal. Gasim wore cotton, and Mufaddhi was in silk of blue stripes with an embroidered head-cloth. Your servant was as your servant.’

  My pause was still with astonishment. This was a close parody of Auda's epic style; and I mimicked also his wave of the hand, his round voice, and the rising and dropping tone which emphasized the points, or what he thought were points, of his pointless stories. The Howeitat sat silent as death, twisting their full bodies inside their sweat-stiffened shirts for joy, and staring hungrily at Auda; for they all recognized the original, and parody was a new art to them and to him. The coffee man, Mufaddhi, a Shammar refugee from the guilt of blood, himself a character, forgot to pile fresh thorns on his fire for fixity of listening to the tale.

  I told how we left the tents, with a list of the tents, and how we walked down towards the village, describing every camel and horse we saw, and all the passers-by, and the ridges, ‘all bare of grazing, for by God that country was barren. And we marched: and after we had marched the time of a smoked cigarette, we heard something, and Auda stopped and said, “Lads, I hear something”. And Mohammed stopped and said, “Lads, I hear something”. And Zaal, “By God, you are right”. And we stopped to listen, and there was nothing, and the poor man said, “By God, I hear nothing”. And Zaal said, “By God, I hear nothing”. And Mohammed said, “By God, I hear nothing.” And Auda said, “By God, you are right”.

  ‘And we marched and we marched, and the land was barren, and we heard nothing. And on our right hand came a man, a negro, on a donkey. The donkey was grey, with black ears, and one black foot, and on its shoulder was a brand like this’ (a scrabble in the air), ‘and its tail moved and its legs: Auda saw it, and said, “By God, a donkey”. And Mohammed said, “By the very God, a donkey and a slave”. And we marched. And there was a ridge, not a great ridge, but a ridge as great as from the here to the what-do-you-call-it (lil biliyeh el hok) that is yonder: and we marched to the ridge and it was barren. That land is barren: barren: barren.

  ‘And we marched: and beyond the what-do-you-call-it there was a what-there-is as far as hereby from hence, and thereafter a ridge: and we came to that ridge, and went up that ridge: it was barren, all that land was barren: and as we came up that ridge, and were by the head of that ridge, and came to the end of the head of that ridge, by God, by my God, by very God, the sun rose upon us.’

  It ended the session. Everyone had heard that sunrise twenty times, in its immense bathos; an agony piled up of linked phrases, repeated and repeated with breathless excitement by Auda to carry over for hours the thrill of a raiding story in which nothing happened; and the trivial rest of it was exaggerated the degree which made it like one of Auda's tales; and yet, also, the history of the walk to market at Wejh which many of us had taken. The tribe was in waves of laughter on the ground.

  Auda laughed the loudest and longest, for he loved a jest upon himself; and the fatuousness of my epic had shown him his own sure mastery of descriptive action. He embraced Mohammed, and confessed the invention of the necklace. In gratitude Mohammed invited the camp
to breakfast with him in his regained tent on the morrow, an hour before we started for the swoop on Akaba. We should have a sucking camel-calf boiled in sour milk by his wives: famous cooks, and a legendary dish!

  Afterwards we sat by the wall of Nuri's manor, and saw the women take down the great tent, greater than Auda's, eight-bayed of twenty-four poles in all, longer and broader and loftier than any other in the tribe, and new, like the rest of Mohammed's goods. The Abu Tayi were rearranging their camp, for security when their fighting men marched away. Throughout the afternoon tents were coming in and being pitched by us. The oblong cloth was stretched flat upon the ground; the ropes at the end, in the sides, by the pole-gussets, strained out and tied to pegs. Then the housewife would insert the light poles one by one, under the cloth, and lever it up by them, until the whole was in place, pitched single-handed by the one weak woman, however rough the wind.

  If it rained one row of poles was drawn in at the foot, so slanting the roof-cloth obliquely to the shower, and making it reasonably waterproof. In summer the Arab tent was less hot than our canvas tents, for the sun-heat was not absorbed in this loose woven fabric of hair and wool, with the air spaces and currents between its threads.

  CHAPTER XLIX

  WE started an hour before noon. Nasir led us, riding his Ghazala — a camel vaulted and huge-ribbed as an antique ship; towering a good foot above the next of our animals, and yet perfectly proportioned, with a stride like an ostrich's — a lyrical beast, noblest and best bred of the Howeitat camels, a female of nine remembered dams. Auda was beside him, and I skirmished about their gravities on Naama, ‘the hen-ostrich’, a racing camel and my last purchase. Behind me rode my Ageyl, with Mohammed, the clumsy. Mohammed was now companioned by Ahmed, another peasant, who had been for six years living among the Howeitat by force of his thews and wits — a knowing eager ruffian.

 

‹ Prev