Life with a Capital L
Page 12
‘But I’m going to enter the order. You’re going to let me be a monk and be one of you, aren’t you, Don Bernardo?’
‘We will see,’ smiled Don Bernardo. ‘When you have begun your studies.’
‘It will take me two years,’ said M—. ‘I shall have to go to the college in Rome. When I have got the money for the fees –’ He talked away, like a boy planning a new rôle.
‘But I’m sure Lawrence would like to drink a cup of tea,’ said Don Bernardo. He spoke English as if it were his native language. ‘Shall I tell them to make it in the kitchen, or shall we go to your room?’
‘Oh, we’ll go to my room. How thoughtless of me! Do forgive me, won’t you?’ said M—, laying his hand gently on my arm. ‘I’m so awfully sorry, you know. But we get so excited and enchanted when we talk of the monastery. But come along, come along, it will be ready in a moment on the spirit-lamp.’
We went down to the end of the high, white, naked corridor. M— had a quite sumptuous room, with a curtained bed in one part, and under the window his writing-desk with papers and photographs, and nearby a sofa and an easy table, making a little sitting-room, while the bed and toilet things, pomades and bottles were all in the distance, in the shadow. Night was fallen. From the window one saw the world far below, like a pool the flat plain, a deep pool of darkness with little twinkling lights, and rows and bunches of light that were the railway station.
I drank my tea, M— drank a little liqueur, Don Bernardo in his black winter robe sat and talked with us. At least he did very little talking. But he listened and smiled and put in a word or two as we talked, seated round the table on which stood the green-shaded electric lamp.
The monastery was cold as the tomb. Couched there on the top of its hill, it is not much below the winter snow-line. Now by the end of January all the summer heat is soaked out of the vast, ponderous stone walls, and they become masses of coldness cloaking around. There is no heating apparatus whatsoever – none. Save the fire in the kitchen, for cooking, nothing. Dead, silent, stone cold everywhere.
At seven we went down to dinner. Capri in the daytime was hot, so I had brought only a thin old dust-coat. M— therefore made me wear a big coat of his own, a coat made of thick, smooth black cloth, and lined with black sealskin, and having a collar of silky black sealskin. I can still remember the feel of the silky fur. It was queer to have him helping me solicitously into this coat, and buttoning it at the throat for me.
‘Yes, it’s a beautiful coat. Of course!’ he said. ‘I hope you find it warm.’
‘Wonderful,’ said I. ‘I feel as warm as a millionaire.’
‘I’m so glad you do,’ he laughed.
‘You don’t mind my wearing your grand coat?’ I said.
‘Of course not! Of course not! It’s a pleasure to me if it will keep you warm. We don’t want to die of cold in the monastery, do we? That’s one of the mortifications we will do our best to avoid. What? Don’t you think? Yes, I think this coldness is going almost too far. I had that coat made in New York fifteen years ago. Of course in Italy –’ he said It’ly – ‘I’ve never worn it, so it is as good as new. And it’s a beautiful coat, fur and cloth of the very best. And the tailor.’ He laughed a little, self-approving laugh. He liked to give the impression that he dealt with the best shops, don’t you know, and stayed in the best hotels, etc. I grinned inside the coat, detesting best hotels, best shops, and best overcoats. So off we went, he in his grey overcoat and I in my sealskin millionaire monster, down the dim corridor to the guests’ refectory. It was a bare room with a long white table. M— and I sat at the near end. Further down was another man, perhaps the father of one of the boy students. There is a college attached to the monastery.
We sat in the icy room, muffled up in our overcoats. A lay-brother with a bulging forehead and queer, fixed eyes waited on us. He might easily have come from an old Italian picture. One of the adoring peasants. The food was abundant – but alas, it had got cold in the long cold transit from the kitchen. And it was roughly cooked, even if it was quite wholesome. Poor M— did not eat much, but nervously nibbled his bread. I could tell the meals were a trial to him. He could not bear the cold food in that icy, empty refectory. And his phthisickiness offended the lay-brothers. I could see that his little pomposities and his ‘superior’ behaviour and his long stay made them have that old monastic grudge against him, silent but very obstinate and effectual – the same now as six hundred years ago. We had a decanter of good red wine – but he did not care for much wine. He was glad to be peeling the cold orange which was dessert.
After dinner he took me down to see the church, creeping like two thieves down the dimness of the great, prison-cold white corridors, on the cold flag floors. Stone cold: the monks must have invented the term. These monks were at Compline. So we went by our two secret little selves into the tall dense nearly-darkness of the church. M—, knowing his way about here as in the cities, led me, poor wondering worldling, by the arm through the gulfs of the tomb-like place. He found the electric light switches inside the church, and stealthily made me a light as we went. We looked at the lily marble of the great floor, at the pillars, at the Benvenuto Cellini casket, at the really lovely pillars and slabs of different coloured marbles, all coloured marbles, yellow and grey and rose and green and lily white, veined and mottled and splashed: lovely, lovely stones – And Benvenuto had used pieces of lapis lazuli, blue as cornflowers. Yes, yes, all very rich and wonderful.
We tiptoed about the dark church stealthily, from altar to altar, and M— whispered ecstasies in my ear. Each time we passed before an altar, whether the high altar or the side chapels, he did a wonderful reverence, which he must have practised for hours, bowing waxily down and sinking till his one knee touched the pavement, then rising like a flower that rises and unfolds again, till he had skipped to my side and was playing cicerone once more. Always in his grey overcoat, and in whispers: me in the big black overcoat, millionairish. So we crept into the chancel and examined all the queer fat babies of the choir stalls, carved in wood and rolling on their little backs between monk’s place and monk’s place – queer things for the chanting monks to have between them, these shiny, polished, dark brown fat babies, all different, and all jolly and lusty. We looked at everything in the church – and then at everything in the ancient room at the side where surplices hang and monks can wash their hands.
Then we went down to the crypt, where the modern mosaics glow in wonderful colours, and sometimes in fascinating little fantastic trees and birds. But it was rather like a scene in the theatre, with M— for the wizard and myself a sort of Parsifal in the New York coat. He switched on the lights, the gold mosaic of the vaulting glittered and bowed, the blue mosaic glowed out, the holy of holies gleamed theatrically, the stiff mosaic figures posed around us. To tell the truth I was glad to get back to the normal human room and sit on a sofa huddled in my overcoat, and look at photographs which M— showed me: photographs of everywhere in Europe. Then he showed me a wonderful photograph of a picture of a lovely lady – asked me what I thought of it, and seemed to expect me to be struck to bits by the beauty. His almost sanctimonious expectation made me tell the truth, that I thought it just a bit cheap, trivial. And then he said, dramatic:
‘That’s my mother.’
It looked so unlike anybody’s mother, much less M—’s, that I was startled. I realized that she was his great stunt, and that I had put my foot in it. So I just held my tongue. Then I said, for I felt he was going to be silent forever:
‘There are so few portraits, unless by the really great artists, that aren’t a bit cheap. She must have been a beautiful woman.’
‘Yes, she was,’ he said curtly. And we dropped the subject.
He locked all his drawers very carefully, and kept the keys on a chain. He seemed to give the impression that he had a great many secrets, perhaps dangerous ones, locked up in the drawers of his writing-table there. And I always wonder what the secrets can be, that are able
to be kept so tight under lock and key.
Don Bernardo tapped and entered. We all sat round and sipped a funny liqueur which I didn’t like. M— lamented that the bottle was finished. I asked him to order another and let me pay for it. So he said he would tell the postman to bring it up next day from the town. Don Bernardo sipped his tiny glass with the rest of us, and he told me, briefly, his story – and we talked politics till nearly midnight. Then I came out of the black overcoat and we went to bed.
In the morning a fat, smiling, nice old lay-brother brought me my water. It was a sunny day. I looked down on the farm cluster and the brown fields and the sere oak woods of the hill-crown, and the rocks and bushes savagely bordering it round. Beyond, the mountains with their snow were blue-glistery with sunshine, and seemed quite near, but across a sort of gulf. All was still and sunny. And the poignant grip of the past, the grandiose, violent past of the Middle Ages, when blood was strong and unquenched and life was flamboyant with splendours and horrible miseries, took hold of me till I could hardly bear it. It was really agony to me to be in the monastery and to see the old farm and the bullocks slowly working in the fields below, and the black pigs rooting among weeds, and to see a monk sitting on a parapet in the sun, and an old, old man in skin sandals and white bunched, swathed legs come driving an ass slowly to the monastery gate, slowly, with all that lingering nonchalance and wildness of the Middle Ages, and yet to know that I was myself, child of the present. It was so strange from M—’s window to look down on the plain and see the white road going straight past a mountain that stood like a loaf of sugar, the river meandering in loops, and the railway with glistening lines making a long black swoop across the flat and into the hills. To see trains come steaming, with white smoke flying. To see the station like a little harbour where trucks like shipping stood anchored in rows in the black bay of railway. To see trains stop in the station and tiny people swarming like flies! To see all this from the monastery, where the Middle Ages live on in a sort of agony, like Tithonus, and cannot die, this was almost a violation to my soul, made almost a wound.
Immediately after coffee we went down to Mass. It was celebrated in a small crypt chapel underground, because that was warmer. The twenty or so monks sat in their stalls, one monk officiating at the altar. It was quiet and simple, the monks sang sweetly and well, there was no organ. It seemed soon to pass by. M— and I sat near the door. He was very devoted and scrupulous in his going up and down. I was an outsider. But it was pleasant – not too sacred. One felt the monks were very human in their likes and their jealousies. It was rather like a group of dons in the dons’ room at Cambridge, a cluster of professors in any college. But during Mass they, of course, just sang their responses. Only I could tell some watched the officiating monk rather with ridicule – he was one of the ultra-punctilious sort, just like a don. And some boomed their responses with a grain of defiance against some brother monk who had earned dislike. It was human, and more like a university than anything. We went to Mass every morning, but I did not go to Evensong.
After Mass M— took me round and showed me everything of the vast monastery. We went into the Bramante Courtyard, all stone, with its great well in the centre, and the colonnades of arches going round, full of sunshine, gay and Renaissance, a little bit ornate but still so jolly and gay, sunny pale stone waiting for the lively people, with the great flight of pale steps sweeping up to the doors of the church, waiting for gentlemen in scarlet trunk-hose, slender red legs, and ladies in brocade gowns, and page-boys with fluffed, golden hair. Splendid, sunny, gay Bramante Courtyard of lively stone. But empty. Empty of life. The gay red-legged gentry dead forever. And when pilgrimages do come and throng in, it is horrible artisan excursions from the great town, and the sordidness of industrialism.
We climbed the little watchtower that is now an observatory, and saw the vague and unshaven Don Giovanni among all his dust and instruments. M— was very familiar and friendly, chattering in his quaint Italian, which was more wrong than any Italian I have ever heard spoken; very familiar and friendly, and a tiny bit deferential to the monks, and yet, and yet – rather patronizing. His little pomposity and patronizing tone coloured even his deferential yearning to be admitted to the monastery. The monks were rather brief with him. They no doubt have their likes and dislikes greatly intensified by the monastic life.
We stood on the summit of the tower and looked at the world below: the town, the castle, the white roads coming straight as judgment out of the mountains north, from Rome, and piercing into the mountains south, toward Naples, traversing the flat, flat plain. Roads, railway, river, streams, a world in accurate and lively detail, with mountains sticking up abruptly and rockily, as the old painters painted it. I think there is no way of painting Italian landscape except that way – that started with Lorenzetti and ended with the sixteenth century.
We looked at the ancient cell away under the monastery, where all the sanctity started. We looked at the big library that belongs to the State, and at the smaller library that belongs still to the abbot, I was tired, cold, and sick among the books and illuminations. I could not bear it any more. I felt I must be outside, in the sun, and see the world below, and the way out.
That evening I said to M—:
‘And what was the abyss, then?’
‘Oh well, you know,’ he said, ‘it was a cheque which I made out at Anzio. There should have been money to meet it, in my bank in New York. But it appears the money had never been paid in by the people that owed it me. So there was I in a very nasty hole, an unmet cheque, and no money at all in Italy. I really had to escape here. It is an absolute secret that I am here, and it must be, till I can get this business settled. Of course I’ve written to America about it. But as you see, I’m in a very nasty hole. That five francs I gave you for the driver was the last penny I had in the world: absolutely the last penny. I haven’t even anything to buy a cigarette or a stamp.’ And he laughed chirpily, as if it were a joke. But he didn’t really think it a joke. Nor was it a joke.
I had come with only two hundred lire in my pocket, as I was waiting to change some money at the bank. Of this two hundred I had one hundred left or one hundred and twenty-five. I should need a hundred to get home. I could only give M— the twenty-five, for the bottle of drink. He was rather crestfallen. But I didn’t want to give him money this time: because he expected it.
However, we talked about his plans: how he was to earn something. He told me what he had written. And I cast over in my mind where he might get something published in London, wrote a couple of letters on his account, told him where I thought he had best send his material. There wasn’t a great deal of hope, for his smaller journalistic articles seemed to me very self-conscious and poor. He had one about the monastery, which I thought he might sell because of the photographs.
That evening he first showed me the Legion manuscript. He had got it rather raggedly typed out. He had a typewriter, but felt he ought to have somebody to do his typing for him, as he hated it and did it unwillingly. That evening and when I went to bed and when I woke in the morning I read this manuscript. It did not seem very good – vague and diffuse where it shouldn’t have been – lacking in sharp detail and definite event. And yet there was something in it that made me want it done properly. So we talked about it, and discussed it carefully, and he unwillingly promised to tackle it again. He was curious, always talking about his work, even always working, but never properly doing anything.
We walked out in the afternoon through the woods and across the rocky bit of moorland which covers most of the hill-top. We were going to the ruined convent which lies on the other brow of the monastery hill, abandoned and sad among the rocks and heath and thorny bushes. It was sunny and warm. A barefoot little boy was tending a cow and three goats and a pony, a barefoot little girl had five geese in charge. We came to the convent and looked in. The further part of the courtyard was still entire, the place was a sort of farm, two rooms occupied by a peasant-farmer. We clim
bed about the ruins. Some creature was crying – crying, crying, crying with a strange, inhuman persistence, leaving off and crying again. We listened and listened – the sharp, poignant crying. Almost it might have been a sharp-voiced baby. We scrambled about, looking. And at last outside a little cave-like place found a blind black puppy crawling miserably on the floor, unable to walk, and crying incessantly. We put it back in the little cave-like shed, and went away. The place was deserted save for the crying puppy.
On the road outside however was a man, a peasant, just drawing up to the arched convent gateway with an ass under a load of brushwood. He was thin and black and dirty. He took off his hat, and we told him of the puppy. He said the bitch-mother had gone off with his son with the sheep. Yes, she had been gone all day. Yes, she would be back at sunset. No, the puppy had not drunk all day. Yes, the little beast cried, but the mother would come back to him.
They were the old-world peasants still about the monastery, with the hard, small bony heads and deep-lined faces and utterly blank minds, crying their speech as crows cry, and living their lives as lizards among the rocks, blindly going on with the little job in hand, the present moment, cut off from all past and future, and having no idea and no sustained emotion, only that eternal will-to-live which makes a tortoise wake up once more in spring, and makes a grasshopper whistle on in the moonlight nights even of November. Only these peasants don’t whistle much. The whistlers go to America. It is the hard, static, unhoping souls that persist in the old life. And still they stand back, as one passes them in the corridors of the great monastery, they press themselves back against the whitewashed walls of the still place, and drop their heads, as if some mystery were passing by, some God-mystery, the higher beings, which they must not look closely upon. So also this old peasant – he was not old, but deep-lined like a gnarled bough. He stood with his hat down in his hands as we spoke to him and answered the short, hard, insentient answers, as a tree might speak.