Book Read Free

Black Jade

Page 66

by David Zindell


  'I think it's Arch Uttam,' the wheelwright said to me. This was not the first time I had heard the name of Hesperu's High Priest. 'They say the Kallimun will no longer tolerate honor killings of any sort. All right, I say, all honor to Lord Morjin, and who is anyone to assert his own honor against what's best for the realm? But sometimes it's hard to know what's best. I don't understand why the priests don't make things more clear. I don't understand why King Arsu doesn't make them make things more clear. It's enough to drive a man mad. I'm not complaining, of course, but I just wish I could get through one day without worrying I've made some error I didn't even know was an error. I suppose Arch Uttam just wants to bring order to the Haraland, as does everyone. They say Lord Morjin will visit here soon, and so it won't do for him to have to see men going around murdering their own brothers.'

  It astonished me that the wheelwright bore no mark of brandings anywhere that I could see, for it seemed that the looseness of his lips would long since have tripped him up into making an Error Major. I took advantage of his loquaciousness to ask if he had ever heard of a place called Jhamrul; he hadn't. When I brought up the matter of miraculous healings, as slyly as I could, he seemed to remember that he was talking to a strange player in a public square at a crucifixion, and not holding forth over a mug of beer in his home. And so he gave me a response that I had grown well-tired of: 'They say the only true restoration lies in the hands of the Maitreya. Of course, I don't know if even Lord Morjin could restore poor Tristan now.'

  In truth, no one or nothing could, for Tristan's head suddenly dropped down upon his chest as his strength gave out and he died. I felt it, like a hole opening inside myself through which an icy black wind blew. A terrible thought came to me then: what if we had come here too late and Tristan had been the one whom we sought? But how could that be, I wondered? Tristan was a murderer of men, even as I was myself.

  After that they cut down the body for burial, and we prepared to leave. But the wheelwright, who knew Tristan's mother, implored me to give a show so that we might cheer the poor woman. I did not think that anything in the world could help her just then, for she bent over weeping uncontrollably as she wrapped Tristan's body in a white linen. She reminded me of my own mother, not in appearance, for she was short and stout, but in the depth of love that poured out of her.

  In the end, I agreed to the wheelwright's request, although I doubted if any of the townsfolk would want to see a show that day. But the people of Yosun surprised me. Later that afternoon, after the burial, my friends and I donned our costumes and set up in the town square. More people packed into it than had been present at the crucifixion. It was as if they desired any song, story or spectacle that might drive the sight of Tristan from their minds. Tristan's mother, whose name was Uja, stood closest to the circle that we had marked off with a painted rope. It seemed almost profane to perform on ground still stained with Tristan's blood.

  But perform we did. Kane brought out his colored balls, and hurled them high into the air. When he had finished juggling, he took off his shirt and stood half naked before the crowd. So perfect was he in the proportions of his limbs and body that it wasn't readily obvious what a large man he really was. But now he displayed his great strength for all to behold. He brought out an iron chain, and invited the wheelwright and several other men from the audience to test it and wrap it around his mighty chest, locking it tightly. Then, with a huge and quick inbreath of air, his chest swelled out like a bellows, snapping the chain with a sharp crack of iron, to the delight of the crowd.

  After that Maram came out and clowned around, pretending to try to break this selfsame chain with heavings of his belly. Failing this feat he gave up in order to ogle Yosun's most beautiful women. When Yosun's fathers and brothers grew uneasy with his attentions, Maram seemed to remember his restraint, and used the chain as A reminder, wrapping it around his loins. A moment later, however, he fell back into lust, and thrust out his hips toward the crowd as he stepped forward with a leer lighting up his face, only to be jerked up short by his pulling on the chain. I thought his' act too lewd for the severe Haralanders, and I feared that one of the men might draw a sword and decapitate him, or worse. But again the townsfolk surprised me. They laughed heartily at Maram's antics. There was something curious, I thought, in the way that a fool could play to the heart of people's foibles and fears, and get away with things that no one else could.

  Toward the end of our show, Estrella and I took up our flutes and Kane his mandolet, even as liljana opened the painted door of our cart for Alphanderry to make a mysterious appearance. Maram announced that Thierraval was too shy to mingle with the crowd, but had consented to sing for everyone. The single song that Alphanderry gave to the people was sorrowful and yet full of brilliant hope, and made many of the men, women and children weep. After Alphanderry had finished and gone back inside the cart - and Atara began telling fortunes while Liljana sold potions - Tristan's mother came forward to thank us. She tried to give us a few coins for our efforts, but I told her that she should save them to buy candles to bum for her sons. Others, however, dropped into Maram's fool's cap many copper coins and even a few pieces of silver. They wished us well on our journey, and asked when we might return.

  When Maram hefted the jingling silver in his cap, he looked at me and said, 'Well, we failed at being princes, but it seems we might have a future as players.'

  In the days following that, after we had left Yosun miles behind us, we gave other performances in other towns. Liljana insisted that we needed the money to replenish our dwindling stores, if not our purse that we had emptied of gold in Nubur and Ramlan. But we had even deeper desires. We played, I thought, to encourage the nearly-enslaved Haralanders, and more, to inspirit ourselves. It was as if we needed to know there remained one small part of the world that we could still command and make beautiful. The cross holding up Tristan was only the first of many that we passed by. We never became inured to their sight. The cruel wasting of so many lives cut at something sacred inside all of us, but seemed to wound Estrella the most deeply. Although she had borne the torments of the Red Desert, and much else, without complaining thought she might not be able to go on much longer. And then one day, on a rainy forest road outside of Lachun, we came upon a solitary cross. The very small body it bore was that of a child. We could not tell its sex, for the sun had baked its bloated flesh black, and the crows had long since gone to work on it, pecking the corpse nearly to the bone. We could find no one about to tell us what this child's error could possibly have been. After we had cut down the remains and buried them, Estrella stood weeping over the grave in her strange, silent way that was so much worse than another person's sobbing. Crucifixion, the Hesperuks say, is a mercy, for it gives the crucified nearly infinite time to go down into the soul and correct one's errors. It might truly have been a mercy, I thought, if Estrella had died at so young an age in Argattha so as to spare her the anguish that now tore through her like a torturer's skive opening up her insides. I felt her fighting this terrible pain with all her will and every breath; and more, she seemed to beat back in fury the black, bitter thing that had been working at her heart since our passage of the Skadarak. I wept with her because it seemed that in the end, evil must always win.

  The following morning, however, the rain stopped and rays of brilliant sunshine drove down through the spaces between the clouds. Estrella insisted on leading us west, toward the Iona River. Whether the previous day's suffering had opened up some secret part of her or whether she merely followed on instinct, she could not tell us. But she led us straight to a town full of swordmakers and armorers. It was from a blacksmith there, in a seemingly chance conversation, that we learned of a village not very far away whose name was Jhamrul.

  Chapter 34

  The place that we had been seeking for so many days lay fifty miles to the northwest, across the Iona River - and somewhere below the mountains, to the east of Ghurlan but west of the Rhul River. Although this fit Master Matai's
prediction, Maram objected to our new course, saying, 'But what if we find nothing there? We can't just go tramping from town to town forever on the basis of some horoscope that might, or might not be, the Maitreya's! Every time I see a carpenter sawing out a beam of wood, I wonder if he's making it just for me.'

  He complained further that first we would have to cross the Iona and the road that King Arsu and his army were coming down.

  'That's true,' I told him. 'And so the sooner we set out, the better our chance of avoiding them.'

  We turned our cart onto a dirt track leading to the city of Assul. There, if the blacksmith was right, we would find a road running east to west, over the Black Bridge spanning the Iona and then on to Ghurlan. Jhamrul lay just to the north of this road, in the hills some forty miles before Ghurlan - or so we hoped.

  We all, I thought, chafed at the slowness of our pace, set by our cart's grinding wheels. We considered unhitching Altaru from the cart for a wild dash to Jhamrul, and then out of Hesperu altogether, but this seemed too great a risk. And so we worked our way to Assul, a neat, quiet, little city. The road that the blacksmith had told of proved to be a ribbon of broken paving stones and patches of mud. My father never would have tolerated such dilapidation of a major road, but then he had never imagined that rebellion might tear his kingdom apart. As we moved across the rich bottomland closer to the Iona River, we encountered gangs of corvee laborers hard at work repairing the road. They swung their picks and lifted their shovels with a rare enthusiasm, as if taking great pride that they had been chosen to restore King Arsu's realm to greatness. One of these gangs struggled mightily, with ropes and teams of snorting mules, to erect a giant marble carving of Morjin off to the side of the road. I heard someone say that this statue would stand for ten thousand years; I prayed that it would sink into the soft, black loam as into quicksand, and vanish overnight into the bowels of the earth.

  Other laborers, however, did not seem so happy. Close to the river, the Haralanders cultivated cotton and rice, and we passed swarms of men stripped nearly naked as sweat poured off their bodies and they bent down in the bog-like fields hoeing and pulling up weeds. Many were slaves, and quite a few of these had been brought down from Surrapam, branded and bound in chains. The hot Hesperu sun burnt their fair skins raw and bloody. More than a lew serfs worked spreading dung in these fields, too. Their masters seemed to whip them as ferociously as they did their slaves.

  It seemed to me that nearly everyone in Hesperu, from the lowliest gong farmer to the King, was a slave of some sort, for they all made obeisance to Morjin - and to each other. In Ramlan, I had heard a saying: 'Every man has a master.' It seemed a perfect expression of the degradation of people all through the Dragon Kingdoms. In this land of crosses and carvings of monsters, everyone in principle was bound to someone else. And now, according to King Arsu's edicts, many of them had to bow to a new class of masters. The Haralanders called them 'New Lords', and these were mostly common men such as the bookseller and cooper in Nubur who had enriched themselves on the dragongild, and with the Kallimun's blessing, purchased their titles from the King. It was one of these New Lords, a Lord Rodas, who stopped us on the rundown Ghurlan road just as we were about to cross the Black Bridge over the turbid waters of the Iona River.

  Lord Rodas was a small, thin-faced man whose scraggly beard did not make up for his lack of chin. He wore silk pantaloons and a blue silk doublet embroidered with gold. The six hirelings accompanying him were richly attired in a purple and yellow livery, and they bore lances and swords but no armor. They waited on horseback as Lord Rodas positioned his gray gelding in the middle of the road, blocking our cart.

  'Greetings, my good players,' he said to us.

  As he informed us in a voice as smooth as safflower oil, all traveling troupes in the Haraland between the Iona River and the Rhul had come under his command.

  'And it is my command,' he informed us, 'that you are not to cross this bridge until you've paid me a levy of forty silver ounces.'

  I glanced at Kane, on top of the packhorse we had converted to a mount. His eyes were pools of fire. I did not think that either Lord Rodas or his six hirelings had any idea how close they were to death.

  Despite Lord Rodas' weak appearance, he had a great strength of stubbornness, and Liljana was able to bargain him down only a little, to a squeeze of thirty silver pieces - the last of our money.

  'I can only think,' he told us, 'that it will go harder for you in the west. There, Lord Olum has taken charge of all troupes. You'll only have to pay him another levy, and a stiffer one at that. Well, be on your way then, before I change my mind - the mercy of the Dragon be with you!'

  He moved his horse aside and rudely waved us by. As we rolled past him, I overheard him complaining to one of his hirelings about this Lord Olum; it seemed that Lord Rodas and his men planned to intercept King Arsu and his army when they came down the Iona road so as to denounce Lord Olum for making the grave error of holding back the levies that he collected, and thus cheating the King.

  On the other side of the river, on the road that led down from Avrian through Orun, we saw no sign of the King's vanguard, and we gave thanks for that. Neither Lord Olum nor anyone claiming to act in his stead stopped us to demand money, and we were grateful for that as well. Quickly, we made our way through rice bogs and cotton patches, which soon gave way to fields of millet and maize. The weather held clear, and we made a good distance that day, despite the potholes in the crumbling road.

  For two days after that, we followed this road west toward Ghurlan. It climbed gradually up into a country of low hills covered with ginseng, chicory and poppies - and groves of almond trees and pecans. The air grew less close and humid, and slightly | cooler. About thirty-five miles from the Iona, a farmer pointed us toward a dirt road cutting off north through these hills. He told us that if we drove our cart up the road for another five miles past Hagberry Hill, we would come to Jhamrul. His directions proved true, and we found the long-sought village nestled in a wooded notch.

  There was little to it: some forty houses and other buildings surrounded by almond and pecan groves, and fields of red wheat growing on the hills' terraces. It seemed impossible that we could simply go down into this pretty place and ask after the Maitreya, but this is what we did. Or rather, we made our way into the village square, where we asked the blacksmith if Jhamrul had any healers who might be able to help us. The blacksmith directed us to the house of Jhamrul's only healer - indeed, the only healer for miles about, for apparently the nearby villages of Sojun, Eslu and Nur also sent their sick and injured to this renowned man. His name was Mangus, but it seemed that the village folk referred to him more reverentially as the Master.

  We found his house to the north of the village on the side of a hill; it was built of good, gray granite instead of the mud bricks more common in Hesperuk constructions. As we rolled up the lane fronting the house, we saw an old woman, a slave, working in the herb garden to its side. On the other side, fig trees grew, while behind it, a dark-haired man stood in a pasture tending some goats. The house itself was a good size, with sweeping, red-tiled roofs covering its four sections. The front doors - wide enough to drive our cart through £ stood open to reveal a courtyard with roses growing on white trellises and a mossy fountain at its center. Another old woman waited by these doors to greet us. She, however, could not be mistaken for a slave, for she wore a fine silk robe embroidered with flowers and a necklace of opals and black onyx. She gave her name as Zhor, and she told us that she was Mangus's wife.

  I glanced at Master Juwain as I tried to hide my chagrin; unless Mangus had married forty years beyond his age, he could not be the one we sought. If Master Matai's astrological calculations proved true, the Maitreya would have been bom, as I was, on the ninth of Triolet in the year 279m and would therefore be only twenty-two years old.

  Zhor invited us inside the atrium while a servant went to summon Mangus. With her own hand, she picked up a large urn and poured
us glasses of lemon squash, sweetened with mint and honey. As we waited by the burbling water of the fountain, I noted a pedestal holding up a marble bust of Morjin. Its eyes stared upward; following their blind gaze I saw above the arch of the doorway behind us, almost too high to read, a gold-trimmed scroll listing in an elegant, red-inked script the steps that one must take to walk the Way of the Dragon:

  RIGHT UNDERSTANDING

  RIGHT THOUGHT

  RIGHT SPEECH

  RIGHT DEED

  RIGHT REVERANCE

  RIGHT SUBMISSION

  As I was brooding over ail the ways that Morjin had perverted what should have been noble virtues, in his Darakul Elu - and in pain and blood - the 'Master' came into the atrium. He glided toward us as if buoyed within an air of great dignity. His white hair hung in perfectly oiled curls about his shoulders. He wore a tunic of red silk and red pantaloons, and a longer outer robe of white cotton that draped down to his silver slippers. I noticed a few, faint pinkish stains that it seemed his servants had been unable to wash out of it. His cleanly shaved, stern face, which shone with kindness and concern, reminded me of my grandfather's. As well, I liked his eyes, which shone with kindness and concern. But his eyes held the same cloud of suspicion that I had seen too often since we had come into Hesperu.

  We made our presentations, and told him of our concern for Atara's blindness and the wound on Maram's chest that would not be healed; we paid him what little silver we had gained in a performance on the road. Then he led Atara, Maram and me into a small room off the atrium. White tiles covered this chamber's floor and walls, and it smelled of mint and old herbs, as well as blood. Old blood stains, I saw, marred the grain of the wooden chair at the center of the room, as well as a table near one of the walls. Mangus invited Atara to sit down in the chair, while Maram pulled off his tunic and stretched out on the table.

 

‹ Prev