Appeasement of Radhika
Page 6
   20. Then home alone
   She sighed at the sight of the large bed,
   Which she had shared with Krishna,
   Empty.
   Eyes blinded with tears
   Remembering his sweet whisperings,
   Chest welling up with sadness,
   Hearing her parrot repeatedly call Krishna,
   Body weakened with desire,
   She remembered how the Lord had touched her.
   21. Fretting as though scorched by the sun
   Murmuring as though bitten by a love bug
   Stunned as though the skies verily had collapsed
   Was Radha struck by Manmatha’s arrows.
   22. Fainting when the Moon King’s
   Soft beams touched her,
   Collapsing upon hearing the
   Buzzing of honey bees
   Struck as though by Yama
   Fretting though the soft breeze stroked her
   Stung as though by Rahu’s hisses
   Body shaking uncontrollably
   She bears the onslaught of the Love God’s thunder.
   23. Irritated by the sweet words repeated by her parrot
   Puzzled even at the melodious songs of the swan
   Terrified, she sat alone in her bedroom
   Immersed in her own thoughts.
   24. Fussing thus, vexed, she wondered:
   ‘Will I ever feast my eyes on him
   To my eyes’ content?
   Will I ever again listen
   To the flute of the demon-slayer?
   Will I ever get the chance to wash his feet?
   Will my body ever experience again
   The bliss of his embrace?
   Will we ever swim together in the lakes again?
   What does the future hold?
   O Lord, I cannot see!
   25. ‘He in whom all the rasas gather
   He who is all grace and compassion
   He who has bested even Manmatha
   Could I ever have enough
   Of that Madana Gopala?
   26. ‘His lotus feet bring pleasure to his devotees,
   Honey bees buzz about them
   As though reciting the Vedas
   Believing them to be lotus flowers!
   27. ‘Tigers quarrel with oxen,
   Elephants with tigers,
   Lions with elephants,
   Each claiming that it is their gait
   That resembles the Lord’s most.
   28. ‘Like the long nails of gods who kill demons,
   His own shimmer in white brilliance.
   His feet sparkle as though the celestial rivers three
   Ganga, Yamuna, Saraswati
   Have there merged in confluence.
   29. ‘To reside at the sacred Sripada
   The incongruous pair appeared
   First the tortoise, the varaha next,
   For his feet had lamented
   Seeking a suitable pair to rest.
   30. ‘Souri’s ankles shine
   Caressed and lovingly pressed
   By Lakshmi, Bhoodevi and Ila,
   The Love God may trumpet his triumphs out loud
   But could he ever, ever equal the Lord?
   31. ‘Krishna’s muscular thighs thunder
   Oh, so taut and strong!
   For neither a nagari like Ila
   Nor a nagmani can even dent them.
   32. ‘The slim, curved neck of Hari
   Who lies on the great serpent,
   The neck from which dangles the dazzling kaustubha
   Appears like the shankh.
   And the rounded pitambara-clad waist of Gopalaswamy
   Appears like his chakra.
   33. ‘Long arms, reaching his knees
   Wide eyes whispering into his ears
   Shoulders raised as though to overhear these very whispers’
   Unhappily, she sighed
   Remembering them
   Missing not seeing them.
   34. ‘The threefold lines on his abdomen
   Assert the existence of worlds three
   His deep, round navel appears like
   A lotus afloat in dark, unfathomable waters.
   35. ‘Souri’s nails so smooth and strong
   Buffed just right, shining ever bright
   Beautifully curved like the crescent moon
   That leave marks on Ila’s body.
   36. ‘Khara, Mura and Kamsa
   These demons did he kill
   With these very divine hands
   Adorned by rings, amulets, jewels galore
   His lotus hands embody all power, all glory.
   37. ‘Strong and sturdy are his hands
   Offering sanctuary to one and all
   Strong as the vajra thunderbolt …
   The oppressor of demons though
   Is gentle and soft as he holds the hands
   Of his young maidens.
   38. ‘His hands so supple and smooth
   Open to shower blessings
   Like the very Kalpavriksha
   The heavenly wishing tree
   Does he shower largesse on one and all.
   39. ‘The shankh and the chakra he shoulders
   And the mountain in his hand
   Even the vast universe he carries on his head.
   Does he really need the help of these young maidens
   Who lead him by his hand?
   40. ‘The shankh fits into a fist
   His lotus feet are dainty
   There is no match for his slim, curved neck
   Small is he, people believe.
   Oh, how misplaced their thinking is
   For isn’t he Ananta, infinity itself?
   41. ‘From his lips spills nectar
   As his blue cheeks radiate sweetness
   Keenly he kisses every gopi
   Even as each kisses him back
   Ardently.
   42. ‘It isn’t simply red but an island of scarlet stone
   It isn’t simply an island but a well of nectar
   It isn’t simply a well but the flavour of karpuram
   It isn’t simply a flavour but Krishna’s sweet lips.
   43. ‘Pure and clear like a string of pearls,
   Sweet like sugar,
   Like a garden fragrant with flowers,
   The twitter of parrots,
   Is how Kamsa’s rival sounds.
   44. ‘Naturally full like the moon is Souri’s countenance
   His nectar-filled lips fragrant with kasturi
   His face radiant with unsurpassed compassion
   Makes the moon’s tulip
   Ecstatic with happiness.
   45. ‘Jasmine florets and fresh buds,
   Red flowers and his pristine smile,
   Beautiful teeth, sweet lips, nose so straight.
   Knowing that he is Madhava,
   Don’t these attributes
   By seers bestowed ring true?
   46. ‘The champak flowers bend
   Under the relentless melody of Murali’s flute.
   Garutmanta, the king of birds, impressed,
   Prostrated, offering his back for the Lord to rest.
   47. ‘Resplendent like mirrors
   Are the cheeks of the demon-slayer.
   If not, how would they engage onlookers,
   Captivating them in astonishment?
   48. ‘In penance wait
   The lotus and the tulip
   And the wise swans of the river
   For a glimpse of Souri’s wide eyes,
   Then as morn turns to night,
   Heaven and earth resound with melody.
   49. ‘The eyebrows of Murahara are no less
   Than the abodes of Manmatha
   Why else would the hearts of women flutter
   By merely looking at them?
   50. ‘Great seers and sages and sanyasis too
   Line up and gather
   His serene face to glimpse
   Tranquil, calm, composed.
   51. ‘“He Krishna, Govinda, Hare Murare!
   He Narayana!” They pray
   Imploring him to show his divine face,
   Even as he heeds their prayers true.
   52. ‘Craving a face like Souri’s,
   The enemy of the lotus, Chandra,
   Tried many a trick but failed
   Humbled thus, he bowed to the Love God.
   53. ‘The white lotus gazing
   On his gorgeous dark form,
   Performed drishti, to ward off the evil eye.
   On returning to his pond, he was revered by wise swans,
   Having been blessed by glancing at his holy face.
   54. ‘It isn’t darkness
   But a string of blue sapphires
   It isn’t indraneela
   But the gleaming wings of a male bee
   It isn’t shimmering bees
   But the web woven by Kama
   It isn’t the web of the Love God
   But the gossamer tresses of Keshava!
   55. ‘Will the flat surface of Neeladri ever
   Equal the smoothness of his hair?
   Will the darkness of the meandering Yamuna ever
   Equal his hair coiled up high?
   Will the tail of Rahu, the prince of darkness, ever
   Equal his endless, ceaseless tresses?
   Will the brightness of Agni ever
   Equal the sheen and shimmer of his hair?
   56. ‘Smooth, unentangled
   Hair sweeping upwards
   Partially covering the beautiful face
   Are the lustrous long tresses of Gopala.
   57. ‘There being no equal to the slayer of Sakata
   One can contest the Moon God
   There being no equal to Souri’s eyes
   One can challenge the lotus flower
   There being no equal to Krishna’s lips
   One can defy nectar
   There being no equal to his expansive chest
   One can challenge Adi Shesha
   There being no equal to the waist of the slayer of Kamsa
   One can petition Indra
   One can challenge Lord Brahma himself
   For indeed, Krishna is beyond compare.
   58. ‘That gracious gait,
   The muscular thighs and graceful waist,
   That smooth skin and budding moustache,
   Oh, those graces!
   Those piercing looks, like Manmatha’s arrows,
   That enchanting smile, that sweet voice
   Only he is capable of these.’
   59. Remembering Shrihari over and again, Radha, unable to bear her pain, narrated the anguish of being separated from her lover to her parrot:
   60. ‘Seductive whispers and loving glances,
   Tight embraces and appealing manners …
   Having experienced this,
   Would any woman give him away?
   None, but a demon like me!’
   61. Saddened thus, with thoughts forlorn,
   Feeling Kamadeva’s arrows intense
   She who looked like lightning struck,
   Addressed her parrot,
   Admired by many for its sweet speech
   Akin to honey from fresh flowers:
   62. ‘I will come in a moment, he said,
   But long has he been gone!
   Unkind man, why hasn’t he returned?
   Has he no pity?
   Have I no place in his heart?
   Or worse, is he subsumed with Ila?
   O Rama! My heart burns
   Pierced by Manmatha’s cruel arrows!
   Listen to me, my dear parrot …
   63. ‘My eyes haven’t closed since he left me
   Food has lost its flavour since he left me
   Conversation is impossible,
   And loneliness overwhelms
   The pangs of love make me restless
   Since he left
   Was I cruel to happy couples, in the past?
   Why did I fall so in love with his beautiful face
   That now the moon seems so distasteful?
   Why did I fall so in love with his smooth skin
   That now the flower-strewn bed seems cumbersome?
   Why did I fall so in love with his enchanting smile
   That now sweet milk seems tasteless?
   Why did I fall so in love with his sweet speech
   That now my parrot’s words irritate me?
   Why did I touch his sweet lips so
   That now I can’t stand the taste of sugar?
   What can I say?
   Is there a remedy?
   When can I meet him?
   How shall I survive until then?
   64. ‘My eyes seek only Hari
   My ears yearn to hear him, him alone
   My nose wants to inhale the perfume of his body
   My lips seek only his touch
   My cheeks await Hari’s nail marks
   My breasts the pressure of his chest
   These arms, they await his embrace
   My body longs to be by his side.
   65. ‘Every part of me seeks him separately,
   Even as my heart bleeds
   Why should I hide?
   My life and death depend on
   The realm of love that
   Hari shares with me.
   66. ‘My heart softens when I hear his sweet words
   My heart fills with love when I see his smiling face
   Desire swells when I stand by Hari’s side
   Can anyone forget these things, even if ordered to,
   Even for a moment?
   67. ‘Merely looking at Hari’s chest,
   My swelling breasts burst out of my blouse …
   Just hearing his sweet words
   Puts me in a joyous mood …
   As Manmatha’s father’s body touches mine,
   My being quivers with excitement …
   And as he overpowers me,
   My happiness knows no bounds …
   68. ‘If only I could possess Nanda Nandana,
   I would be the master of everything!
   Separated from him, lost am I.
   But what is to be done?
   When it is my karma,
   Scripted by the very creator.
   69. ‘I could leave my relatives,
   Abandon my husband, riches and paddy,
   The palace and other luxuries,
   Even my life and my body
   But not Hari,
   What else can I say?
   70. ‘How long can I sing praises of the Lord
   Who has left me,
   His promises falsified,
   As my friends mock,
   Revelling in my despondency
   What else can I complain of, O sweet parrot?
   71. ‘Last night, I dreamt of Hari
   With that melodious-voiced woman.
   He seemed impatient with me,
   And now even
   The song of the nightingale seems shrill.
   72. ‘So, dear parrot of mine,
   Forsake me and fetch my Hari.
   Kamadeva troubles me, my life is listless
   Desire overrides propriety
   As my body grows numb,
   My own God has become my enemy.
   73. ‘Krishna, my sweet Lord
   Hari, my handsome man
   My king, reward of my penance
   Balarama’s brother
   Nanda’s son, my darling
   Ruler of my life, my paramour
   My gorgeous, dark-skinned hero
   My lover
   My friend.
   74. ‘High and low
   Have I searched tirelessly
   Questioned and prayed unrelentingly
   Waited endlessly
   I’ve begged him to come
   Tell him this, my parrot, tell him!
   75. ‘But be warned!
   On seeing his fruit-like lips,
   Don’t forget me and my message!
   On seeing his lotus eyes and mischievous grin,
   Don’t forget me and my message!
   List
ening to his sugar-sweet words,
   Don’t forget me and my message!
   Melting at his nectar-like glances,
   Don’t forget me and my message!
   Believing his hands to be celestial branches,
   Don’t forget me and my message!
   76. ‘Once they see his beautiful face,
   Even sages forget their penance.
   What can I say then of people like us?
   So, parrot,
   Stay alert and repeat what I say.
   77. ‘Ah, and one more thing, my little one,
   Don’t give him my message
   If Ila is by his side!
   Ensure that he’s alone, take him aside
   And give him my message …
   Be clever!’
   78. Listening to Radha’s anguish,
   The compassionate parrot said:
   ‘Rest assured, my lady,
   Having given you his being,
   Can he think of another?
   79. ‘Dear girl
   Imagining it to be your neck
   Imagining it to be your waist
   Imagining it to be your ankle
   Imagining it to be your thigh
   Imagining it to be your eyebrow
   Imagining it to be your nose
   Imagining it to be your coiled hair
   Imagining it to be your sweet face
   He wears
   Shankh and chakra
   Mace and sword
   Kaustubha, flute, peacock feather, lotus …
   How can Hari leave you?
   Worry not, my dark-haired beauty
   I will present him to you in a moment.’
   80. ‘Tall claims do you make
   To present the one even Brahma couldn’t budge!’
   ‘With your blessings, I will bring him,’
   Promised the parrot.
   81. The sweet-talking parrot then departed
   Pledging to bring back the lotus-eyed one.
   She then, with maids, retired to the garden green,
   To wait … the long wait …
   82. Strolling sombrely
   Stroking each branch
   As leaves opened afresh at Vasantha’s touch
   Seeing her so forlorn, so restless, so distracted,
   Her maids approached,
   Making a play to divert her …
   83. ‘Oh, look! The garden’s in bloom …
   The pogadas and suraponna buds open
   The fragrance of the sampangi spreads
   The mandara, banthi and malle blossom
   Lotuses open and asoka buds flower
   Under Madhava’s influence.
   84. ‘Swans strut, confident of his protection,
   Nightingales sing his praises,
   Jakkava birds meditate upon him,
   While bees take on his blue,
   Parrots repeat Manmatha’s words,