Dracula's Guest: A Connoisseur's Collection of Victorian Vampire Stories
Page 36
She tore open the envelope. The letter was short and to the point:—
Goodbye, child. Go and marry your doctor. I enclose a farewell gift for your trousseau.
—ADELINE DUCAYNE
“A hundred pounds, a whole year’s salary—no—why, it’s for a—a check for a thousand!” cried Bella. “What a generous old soul! She really is the dearest old thing.”
“She just missed being very dear to you, Bella,” said Stafford.
He had dropped into the use of her Christian name while they were on board the boat. It seemed natural now that she was to be in his charge till they all three went back to England.
“I shall take upon myself the privileges of an elder brother till we land at Dover,” he said; “after that—well, it must be as you please.”
The question of their future relations must have been satisfactorily settled before they crossed the Channel, for Bella’s next letter to her mother communicated three startling facts.
First, that the inclosed check for £1,000 was to be invested in debenture stock in Mrs. Rolleston’s name, and was to be her very own, income and principal, for the rest of her life.
Next, that Bella was going home to Walworth immediately.
And last, that she was going to be married to Mr. Herbert Stafford in the following autumn.
“And I am sure you will adore him, mother, as much as I do,” wrote Bella.
“It is all good Lady Ducayne’s doing. I never could have married if I had not secured that little nest-egg for you. Herbert says we shall be able to add to it as the years go by, and that wherever we live there shall be always a room in our house for you. The word mother-in-law has no terrors for him.”
Augustus Hare
(1834–1903)
BORN IN ROME AND educated at Harrow and Oxford, Augustus John Cuthbert Hare grew up in the village of Hurstmonceaux in East Sussex. He was an impressionable child and his nutty family provided him with plenty of material to write about. For a while, every Sunday, he was locked in the vestry of the local Hurstmonceaux Church between services. He spent his time crawling across the tombs of the Lords Dacre, although terrified by their supine effigies, and trying to avoid returning the stare of the two cautionary skulls that grinned upon the tombs (until Hare’s aunt buried them despite their alleged provenance as founders of the church). “In the winter holidays,” Hare recalled, “the intense cold of the unwarmed church made me so ill, that it led to my miserable penance being remitted.”
One would think that such experiences would have driven him straight into confessional fiction, but instead Hare wrote rather admiring volumes about his family members and a long line of travel books, including Walks in London, Days near Rome, Wanderings in Spain. They are full of admiring but not particularly exciting sentences such as this one: “It is in its secluded valleys, or its deep orange-groves, along the hanks of its torrents, or amid the heights of the wild mountain-chain which forms its background, that the principal charm of Mentone is to be found.” He was also a lover of art. His will comprised mainly bequests of paintings and prints to various friends.
In his autobiography, cleverly titled The Story of My Life, Hare recounted a vampire story that he said had been told to him by one Captain Fisher. It appears in the fourth of the six volumes, which were published between 1896 and 1900.
And the Creature Came In
FISHER MAY SOUND A very plebeian name, but this family is of a very ancient lineage, and for many hundreds of years they have possessed a very curious old place in Cumberland, which bears the weird name of Croglin Grange. The great characteristic of the house is that never at any period of its very long existence has it been more than one story high, but it has a terrace from which large grounds sweep away towards the church in the hollow, and a fine distant view.
When, in lapse of years, the Fishers outgrew Croglin Grange in family and fortune, they were wise enough not to destroy the long-standing characteristic of the place by adding another story to the house, but they went away to the south, to reside at Thorncombe near Guildford, and they let Croglin Grange.
They were extremely fortunate in their tenants, two brothers and a sister. They heard their praises from all quarters. To their poorer neighbours they were all that is most kind and beneficent, and their neighbours of a higher class spoke of them as a most welcome addition to the little society of the neighbourhood. On their part, the tenants were greatly delighted with their new residence. The arrangement of the house, which would have been a trial to many, was not so to them. In every respect Croglin Grange was exactly suited to them.
The winter was spent most happily by the new inmates of Croglin Grange, who shared in all the little social pleasures of the district, and made themselves very popular. In the following summer there was one day which was dreadfully, annihilatingly hot. The brothers lay under the trees with their books, for it was too hot for any active occupation. The sister sat in the veranda and worked, or tried to work, for in the intense sultriness of that summer day, work was next to impossible. They dined early, and after dinner they still sat out on the veranda, enjoying the cool air which came with the evening, and they watched the sun set, and the moon rise over the belt of trees which separated the grounds from the churchyard, seeing it mount the heavens till the whole lawn was bathed in silver light, across which the long shadows from the shrubbery fell as if embossed, so vivid and distinct were they.
When they separated for the night, all retiring to their rooms on the ground floor (for, as I said, there was no upstairs in that house), the sister felt that the heat was still so great that she could not sleep, and having fastened her window, she did not close the shutters—in that very quiet place it was not necessary—and, propped against the pillows, she still watched the wonderful, the marvellous beauty of that summer night. Gradually she became aware of two lights, two lights which flickered in and out in the belt of trees which separated the lawn from the churchyard, and, as her gaze became fixed upon them, she saw them emerge, fixed in a dark substance, a definite ghastly something, which seemed every moment to become nearer, increasing in size and substance as it approached. Every now and then it was lost for a moment in the long shadows which stretched across the lawn from the trees, and then it emerged larger than ever, and still coming on. As she watched it, the most uncontrollable horror seized her. She longed to get away, but the door was close to the window, and the door was locked on the inside, and while she was unlocking it she must be for an instant nearer to it. She longed to scream, but her voice seemed paralysed, her tongue glued to the roof of her mouth.
Suddenly—she could never explain why afterwards—the terrible object seemed to turn to one side, seemed to be going round the house, not to be coming to her at all, and immediately she jumped out of bed and rushed to the door, but as she was unlocking it she heard scratch, scratch, scratch upon the window, and saw a hideous brown face with flaming eyes glaring in at her. She rushed back to the bed, but the creature continued to scratch, scratch, scratch upon the window.
She felt a sort of mental comfort in the knowledge that the window was securely fastened on the inside. Suddenly the scratching sound ceased, and a kind of pecking sound took its place. Then, in her agony, she became aware that the creature was unpicking the lead! The noise continued, and a diamond pane of glass fell into the room. Then a long bony finger of the creature came in and turned the handle of the window, and the window opened, and the creature came in; and it came across the room, and her terror was so great that she could not scream, and it came up to the bed, and it twisted its long, bony fingers into her hair, and it dragged her head over the side of the bed, and—it bit her violently in the throat.
As it bit her, her voice was released, and she screamed with all her might and main. Her brothers rushed out of their rooms, but the door was locked on the inside. A moment was lost while they got a poker and broke it open. Then the creature had already escaped through the window, and the sister, bleeding violently f
rom a wound in the throat, was lying unconscious over the side of the bed. One brother pursued the creature, which fled before him through the moonlight with gigantic strides, and eventually seemed to disappear over the wall into the churchyard. Then he rejoined his brother by the sister’s bedside. She was dreadfully hurt, and her wound was a very definite one, but she was of strong disposition, not even given to romance or superstition, and when she came to herself she said, “What has happened is most extraordinary and I am very much hurt. It seems inexplicable, but of course there is an explanation, and we must wait for it. It will turn out that a lunatic has escaped from some asylum and found his way here.” The wound healed, and she appeared to get well, but the doctor who was sent for to her would not believe that she could bear so terrible a shock so easily, and insisted that she must have change, mental and physical; so her brothers took her to Switzerland.
Being a sensible girl, when she went abroad she threw herself at once into the interests of the country she was in. She dried plants, she made sketches, she went up mountains, and as autumn came on, she was the person who urged that they should return to Croglin Grange. “We have taken it,” she said, “for seven years, and we have only been there one; and we shall always find it difficult to let a house which is only one story high, so we had better return there; lunatics do not escape every day.” As she urged it, her brothers wished nothing better, and the family returned to Cumberland. From there being no upstairs in the house it was impossible to make any great change in their arrangements. The sister occupied the same room, but it is unnecessary to say she always closed the shutters, which, however, as in many old houses, always left one top pane of the window uncovered. The brothers moved, and occupied a room together, exactly opposite that of their sister, and they always kept loaded pistols in their room.
The winter passed most peacefully and happily. In the following March, the sister was suddenly awakened by a sound she remembered only too well—scratch, scratch, scratch upon the window, and, looking up, she saw, climbed up to the topmost pane of the window, the same hideous brown shrivelled face, with glaring eyes, looking in at her. This time she screamed as loud as she could. Her brothers rushed out of their room with pistols, and out of the front door.
The creature was already scudding away across the lawn. One of the brothers fired and hit it in the leg, but still with the other leg it continued to make way, scrambled over the wall into the churchyard, and seemed to disappear into a vault which belonged to a family long extinct.
The next day the brothers summoned all the tenants of Croglin Grange, and in their presence the vault was opened. A horrible scene revealed itself. The vault was full of coffins; they had been broken open, and their contents, horribly mangled and distorted, were scattered over the floor. One coffin alone remained intact. Of that the lid had been lifted, but still lay loose upon the coffin. They raised it, and there, brown, withered, shrivelled, mummified, but quite entire, was the same hideous figure which had looked in at the windows of Croglin Grange, with the marks of a recent pistol-shot in the leg: and they did the only thing that can lay a vampire—they burnt it.
F. G. Loring
(1869–1951)
“THE TOMB OF SARAH” was published in December 1897 in Pall Mall, an eclectic British monthly. Lushly illustrated by serious artists, and featuring writers from Hardy to Swinburne (whose “Astrophel” opened the first issue in 1893), Pall Mall maintained its high standards until it merged with another magazine on the eve of World War I. It’s easier to describe the magazine than the author, because little is known about Frederick George Loring, except that he became a commander in Britain’s Royal Navy. In a 2004 article, literary critic Nina Auerbach, author of Our Vampires, Ourselves and other books in the field, referred to “the elusive F. G. Loring.” Auerbach also said of “The Tomb of Sarah” that the “female vampire is so revolting a schlurper that I assume the author was male.” That much we know. Montague Summers, the controversial scholar of witches, werewolves, vampires, and other monsters, called the following “one of the best vampire stories I know.”
The Tomb of Sarah
MY FATHER WAS THE head of a celebrated firm of church restorers and decorators about sixty years ago. He took a keen interest in his work, and made an especial study of any old legends or family histories that came under his observation. He was necessarily very well read and thoroughly well posted in all questions of folk-lore and mediaeval legend. As he kept a careful record of every case he investigated the manuscripts he left at his death have a special interest. From amongst them I have selected the following, as being a particularly weird and extraordinary experience. In presenting it to the public I feel it is superfluous to apologize for its supernatural character.
My Father’s Diary
1841.—JUNE 17TH. RECEIVED a commission from my old friend Peter Grant to enlarge and restore the chancel of his church at Hagarstone, in the wilds of the West Country.
July 5th. Went down to Hagarstone with my head man, Somers. A very long and tiring journey.
July 7th. Got the work well started. The old church is one of special interest to the antiquarian, and I shall endeavour while restoring it to alter the existing arrangements as little as possible. One large tomb, however, must be moved bodily ten feet at least to the southward. Curiously enough, there is a somewhat forbidding inscription upon it in Latin, and I am sorry that this particular tomb should have to be moved. It stands amongst the graves of the Kenyons, an old family which has been extinct in these parts for centuries. The inscription on it runs thus:
SARAH
1630.
FOR THE SAKE OF THE DEAD AND THE WELFARE
OF THE LIVING, LET THIS SEPULCHRE REMAIN
UNTOUCHED AND ITS OCCUPANT UNDISTURBED TILL
THE COMING OF CHRIST.
IN THE NAME OF THE FATHER, THE SON,
AND THE HOLY GHOST.
July 8th. Took counsel with Grant concerning the “Sarah Tomb.” We are both very loath to disturb it, but the ground has sunk so beneath it that the safety of the church is in danger; thus we have no choice. However, the work shall be done as reverently as possible under our own direction.
Grant says there is a legend in the neighbourhood that it is the tomb of the last of the Kenyons, the evil Countess Sarah, who was murdered in 1630. She lived quite alone in the old castle, whose ruins still stand three miles from here on the road to Bristol. Her reputation was an evil one even for those days. She was a witch or were-woman, the only companion of her solitude being a familiar in the shape of a huge Asiatic wolf. This creature was reputed to seize upon children, or failing these, sheep and other small animals, and convey them to the castle, where the Countess used to suck their blood. It was popularly supposed that she could never be killed. This, however, proved a fallacy, since she was strangled one day by a mad peasant woman who had lost two children, she declaring that they had both been seized and carried off by the Countess’s familiar. This is a very interesting story, since it points to a local superstition very similar to that of the Vampire, existing in Slavonic and Hungarian Europe.
The tomb is built of black marble, surmounted by an enormous slab of the same material. On the slab is a magnificent group of figures. A young and handsome woman reclines upon a couch; round her neck is a piece of rope, the end of which she holds in her hand. At her side is a gigantic dog with bared fangs and lolling tongue. The face of the reclining figure is a cruel one: the corners of the mouth are curiously lifted, showing the sharp points of long canine or dog teeth. The whole group, though magnificently executed, leaves a most unpleasant sensation.
If we move the tomb it will have to be done in two pieces, the covering slab first and then the tomb proper. We have decided to remove the covering slab tomorrow.
July 9th.—6 P.M. A very strange day.
By noon everything was ready for lifting off the covering stone, and after the men’s dinner we started the jacks and pulleys. The slab lifted easily enough, though it fi
tted closely into its seat and was further secured by some sort of mortar or putty, which must have kept the interior perfectly air-tight.
None of us were prepared for the horrible rush of foul, mouldy air that escaped as the cover lifted clear of its seating. And the contents that gradually came into view were more startling still. There lay the fully dressed body of a woman, wizened and shrunk and ghastly pale as if from starvation. Round her neck was a loose cord, and, judging by the scars still visible, the story of death by strangulation was true enough.
The most horrible part, however, was the extraordinary freshness of the body. Except for the appearance of starvation, life might have been only just extinct. The flesh was soft and white, the eyes were wide-open and seemed to stare at us with a fearful understanding in them. The body itself lay on mould, without any pretence to coffin or shell.
For several moments we gazed with horrible curiosity, and then it became too much for my work-men, who implored us to replace the covering slab. That, of course, we would not do; but I set the carpenters to work at once to make a temporary cover while we moved the tomb to its new position. This is a long job, and will take two or three days at least.
July 9th.—9 P.M. Just at sunset we were startled by the howling of, seemingly, every dog in the village. It lasted for ten minutes or a quarter of an hour, and then ceased as suddenly as it began. This, and a curious mist that has risen round the church, makes me feel rather anxious about the Sarah Tomb. According to the best established traditions of the Vampire-haunted countries, the disturbance of dogs or wolves at sunset is supposed to indicate the presence of one of these fiends, and local fog is always considered to be a certain sign. The Vampire has the power of producing it for the purpose of concealing its movements near its hiding-place at any time.