Book Read Free

Life Among the Piutes: Their Wrongs and Claims

Page 4

by Sarah Winnemucca Hopkins


  “Dear son, you know if we stay here sister will be taken from us by the bad white man. I would rather see her die than see her heart full of fear every night.”

  “Yes, dear mother, we love our dear sister, and if you say so we will go to papa.”

  “Yes, dear son, let us go and tell him what his white brothers are doing to us.”

  “Then I will go and tell Mr. Scott we want to go to our papa.” He was gone some time, and at last came back.

  “Mother,” he says, “we can’t go,—that is, brother and I must stay;—but you and sister can go if you wish to.”

  “Oh no, my dear children, how can I go and leave you Mere? Oh, how can that bad man keep you from going? You are not his children. How dare he say you cannot go with your mother? He is not your father; he is nothing but a bad white man, and he dares to say you cannot go. Your own father did not say you should not come with me. Oh, had my dear husband said those words I would not have been here today, and see my dear children suffer from day to day. Oh, if your father only knew how his children were suffering, I know he would kill that white man who tried to take your sister. I cannot see for my life why my father calls them his white brothers. They are not people; they have no thought, no mind, no love. They are beasts, or they would know I, a lone woman, am here with them. They tried to take my girl from me and abuse her before my eyes and yours too, and oh, you must go too.”

  “Oh, mother, here he comes!”

  My mother got up. She held out her two hands to him, and cried out,—

  “Oh, good father, don’t keep my children from me. If you have a heart in you, give them back to me. Let me take them to their good father, where they can be cared for.”

  We all cried to see our poor mother pleading for us. Mother held on to him until he gave some signs of letting her sons go with her; then he nodded his head,—they might go. My poor mother’s crying was turned into joy, and we were all glad. The wagon was got ready,—we were to ride in it. Oh, how I jumped about because I was going to ride in it! I ran up to sister, and said,—

  “Ain’t you glad we are going to ride in that beautiful red house?” I called it house. My sister said,—

  “Not I, dear sister, for I hate everything that belongs to the white dogs. I would rather walk all the way; oh, I hate them so badly!”

  When everything was got ready, we got into the red house, as we called the wagon. I soon got tired of riding in the red house and went to sleep. Nothing happened during the day, and after a while mother told us not to say a word about why we left, for grandpa might get mad with us. So we got to our people, and grandpa ran out to meet us. We were all glad to see him. The white man staid all night, and went home the next day. After he left us my grandpa called my brothers to him.

  “Now, my dear little boys, I have something to tell you that will make you happy. Our good father (he did not say my white brother, but he said our good father) has left something with me to give you, and he also told me that he had given you some money for your work. He says you are all good boys, and he likes you very much; and he told me to give you three horses apiece, which makes six in all, and he wants you and your brother to go back and to go on with the same work, and he will pay you well for it. He is to come back in three days; then if you want to go with him you can.”

  Brother said, “Will mother and sisters go too?” “No, they will stay with me.” My brothers were so happy over their horses.

  Now, my dear reader, there is no word so endearing as the word father, and that is why we call all good people father or mother; no matter who it is,—negro, white man, or Indian, and the same with the women. Grandpa talked to my mother a long time, but I did not hear what he said to her, as I went off to play with the other children. But the first thing I knew the white man came and staid four days. Then all the horses were got up, and he saw them all, and the cattle also. I could see my poor mother and sister crying now and then, but I did not know what for. So one morning the man was going away, and I saw mother getting my brothers’ horses ready too. I ran to my mother, and said, “Mother, what makes you cry so?” Grandpa was talking to her. He said, “They will not be hurt; they will have quite a number of horses by the time we are ready to go back to our home again.”

  I knew then that my brothers were going back with this man. Oh, then I began to cry, and said everything that was bad to them. I threw myself down upon the ground.

  “Oh, brothers, I will never see them anymore. They will kill them, I know. Oh, you naughty, naughty grandpa, you want my poor brothers to be killed by the bad men. You don’t know what they do to us. Oh, mother, run,— bring them back again!”

  Oh, how we missed our brothers for a long time. We did not see them for a long time, but the men came now and then. They never brought my brothers with them. After they went away, grandpa would come in with his rag friend in hand and say to mother, “My friend here says my boys are all right, not sick.”

  My mother said, “Father, why can you not have them come and see us sometimes?”

  “Dear daughter, we will get ready to go home. It is time now that the snow is off the mountains. In ten days more we will go, and we will get the children as we go by”

  Oh, how happy everybody was! Everybody was singing here and there, getting beautiful dresses made, and before we started we had a thanksgiving dance. The day we were to start we partook of the first gathering of food for that summer. So that morning everybody prayed, and sang songs, and danced, and ate before starting. It was all so nice, and everybody was so happy because they were going to see their dear country and the dear ones at home. Grandpa took all the horses belonging to the white men. After we got home the horses were put into the corral for all night, and the two white men counted their horses the next morning. They gave my grandpa eight horses for his work, and two or three horses each to some of the people. To my two brothers they gave sixteen horses and some money, and after we all got our horses, grandpa said to his people,—

  “Now, my children, you see that what I have told you about my white brothers is true. You see we have not worked very much, and they have given us all horses. Don’t you see they are good people?”

  All that time, neither my uncles nor my mother had told what the white men did while we were left all alone.

  So the day was set for starting. It was to be in five days. We had been there three days when we saw the very men who were so bad to us. Yes, they were talking to grandpa. Mother said to sister,—

  “They are talking about us. You see they are looking this way.”

  Sister said, “Oh, mother, I hope grandpa will not do such a wicked thing as to give me to those bad men.”

  Oh, how my heart beat! I saw grandpa shake his head, and he looked mad with them. He came away and left them standing there. From that day my grandma took my sister under her care, and we got along nicely. Then we started for our home, and after travelling some time we arrived at the head of Carson River. There we met some of our people, and they told us some very bad news, indeed, which made us all cry. They said almost all the tribe had died off, and if one of a family got sick it was a sure thing that the whole family would die. He said the white men had poisoned the Humboldt River, and our people had drank the water and died off. Grandpa said,—

  “Is my son dead?”

  “No, he has been in the mountains all the time, and all who have been there are all right.”

  The men said a great many of our relations had died off.

  We stayed there all night, and the next day our hair was all cut off. My sister and my mother had such beautiful hair!

  So grandpa said to the man,—

  “Go and tell our people we are coming. Send them to each other, and tell my son to come to meet us.”

  So we went on our journey, and after travelling three days more we came to a place called Genoa, on the west side of Carson River, at the very place where I had first seen a white man. A saw-mill and a grist-mill were there, and five more houses. W
e camped in the very same place where we did before. We stayed there a long time waiting for my father to come to meet us. At last my cousin rode into our camp one evening, and said my father was coming with many of his people. We heard them as they came nearer and nearer; they were all crying, and then we cried too, and as they got off their horses they fell into each other’s arms, like so many little children, and cried as if their hearts would break, and told what they had suffered since we went away, and how our people had died off. As soon as one would get sick he would drink water and die right off. Every one of them was in mourning also, and they talked over the sad things which had happened to them during the time we were away. One and all said that the river must have been poisoned by the white people, because that they had prayed, and our spirit-doctors had tried to cure the sick; they too died while they were trying to cure them. After they had told grandpa all, he got angry and said,—

  “My dear children, I am heartily sorry to hear your sad story; but I cannot and will not believe my white brothers would do such a thing. Oh, my dear children, do not think so badly of our white fathers, for if they had poisoned the river, why, my dear children, they too would have died when they drank of the water. It is this, my dear children, it must be some fearful disease or sickness unknown to us, and therefore, my dear children, don’t blame our brothers. The whole tribe have called me their father, and I have loved you all as my dear children, and those who have died are happy in the Spirit-land, though we mourn their loss here on earth. I know my grandchildren and daughters and brothers are in that happy bright Spirit-land, and I shall soon see them there. Some of you may live a long time yet, and don’t let your hearts work against your white fathers; if you do, you will not get along. You see they are already here in our land; here they are all along the river, and we must let our brothers live with us. We cannot tell them to go away. I know your good hearts. I know you won’t say kill them. Surely you all know that they are human. Their lives are just as dear to them as ours to us. It is a very sad thing indeed to have to lose so many of our dear ones; but maybe it was to be. We can do nothing but mourn for their loss.” He went on to say,—

  “My dear children, you all know the tradition says: ‘Weep not for your dead; but sing and be joyful, for the soul is happy in the Spirit-land.’ But it is natural for man or woman to weep, because it relieves our hearts to weep together, and we all feel better afterwards.”

  Every one hung their heads while grandpa talked on. Now and then one could hear some of them cry out, just as the Methodists cry out at their meetings; and grandpa said a great many beautiful things to his people. He talked so long, I for one wished he would stop, so I could go and throw myself into my father’s arms, and tell him what the white people were. At last he stopped, and we all ran to our father and threw our arms around his neck, and cried for joy; and then mother came with little sister. Papa took her in his arms, and mother put her hand in his bosom, and we all wept together, because mother had lost two sisters, and their husbands, and all their children but one girl; and thus passed away the day. Grandpa had gone off during our meeting with father, and prayer was offered, and every one washed their face, and were waiting for something else. Pretty soon grandpa came, and said: “This is my friend,” holding up his paper in his hand. “Does it look as if it could talk and ask for anything? Yet it does. It can ask for something to eat for me and my people. Yet, it is nothing but a rag. Oh, wonderful things my white brothers can do. I have taken it down to them, and it has asked for sacks of flour for us to eat. Come, we will go and get them.” So the men went down and got the flour. Grandpa took his son down to see the white men, and by-and-by we saw them coming back. They had given my father a red blanket and a red shirt.

  CHAPTER II

  DOMESTIC AND SOCIAL MORALITIES

  Our children are very carefully taught to be good. Their parents tell them stories, traditions of old times, even of the first mother of the human race; and love stories, stories of giants, and fables; and when they ask if these last stories are true, they answer, “Oh, it is only coyote,” which means that they are make-believe stories. Coyote is the name of a mean, crafty little animal, half wolf, half dog, and stands for everything low. It is the greatest term of reproach one Indian has for another. Indians do not swear,—they have no words for swearing till they learn them of white men. The worst they call each is bad or coyote; but they are very sincere with one another, and if they think each other in the wrong they say so.

  We are taught to love everybody. We don’t need to be taught to love our fathers and mothers. We love them without being told to. Our tenth cousin is as near to us as our first cousin; and we don’t marry into our relations. Our young women are not allowed to talk to any young man that is not their cousin, except at the festive dances, when both are dressed in their best clothes, adorned with beads, feathers or shells, and stand alternately in the ring and take hold of hands. These are very pleasant occasions to all the young people.

  Many years ago, when my people were happier than they are now, they used to celebrate the Festival of Flowers in the spring. I have been to three of them only in the course of my life.

  Oh, with what eagerness we girls used to watch every spring for the time when we could meet with our hearts’ delight, the young men, whom in civilized life you call beaux. We would all go in company to see if the flowers we were named for were yet in bloom, for almost all the girls are named for flowers. We talked about them in our wigwams, as if we were the flowers, saying, “Oh, I saw myself today in full bloom!” We would talk all the evening in this way in our families with such delight, and such beautiful thoughts of the happy day when we should meet with those who admired us and would help us to sing our flower-songs which we made up as we sang. But we were always sorry for those that were not named after some flower, because we knew they could not join in the flower-songs like ourselves, who were named for flowers of all kinds.

  At last one evening came a beautiful voice, which made every girl’s heart throb with happiness. It was the chief, and every one hushed to hear what he said today.

  “My dear daughters, we are told that you have seen yourselves in the hills and in the valleys, in full bloom. Five days from today your festival day will come. I know every young man’s heart stops beating while I am talking. I know how it was with me many years ago. I used to wish the Flower Festival would come every day. Dear young men and young women, you are saying, ‘Why put it off five days?’ But you all know that is our rule. It gives you time to think, and to show your sweetheart your flower.”

  All the girls who have flower-names dance along together, and those who have not go together also. Our fathers and mothers and grandfathers and grandmothers make a place for us where we can dance. Each one gathers the flower she is named for, and then all weave them into wreaths and crowns and scarfs, and dress up in them.

  Some girls are named for rocks and are called rock-girls, and they find some pretty rocks which they carry; each one such a rock as she is named for, or whatever she is named for. If she cannot, she can take a branch of sage-brush, or a bunch of rye-grass, which have no flower.

  They all go marching along, each girl in turn singing of herself; but she is not a girl any more,—she is a flower singing. She sings of herself, and her sweetheart, dancing along by her side, helps her sing the song she makes.

  I will repeat what we say of ourselves. “I, Sarah Winnemucca, am a shell-flower, such as I wear on my dress. My name is Thocmetony. I am so beautiful! Who will come and dance with me while I am so beautiful? Oh, come and be happy with me! I shall be beautiful while the earth lasts. Somebody will always admire me; and who will come and be happy with me in the Spirit-land? I shall be beautiful forever there. Yes, I shall be more beautiful than my shell-flower, my Thocmetony! Then, come, oh come, and dance and be happy with me!” The young men sing with us as they dance beside us.

  Our parents are waiting for us somewhere to welcome us home. And then we praise the sage
-brush and the rye-grass that have no flower, and the pretty rocks that some are named for; and then we present our beautiful flowers to these companions who could carry none. And so all are happy; and that closes the beautiful day.

  My people have been so unhappy for a long time they wish now to disincrease, instead of multiply. The mothers are afraid to have more children, for fear they shall have daughters, who are not safe even in their mother’s presence.

  The grandmothers have the special care of the daughters just before and after they come to womanhood. The girls are not allowed to get married until they have come to womanhood; and that period is recognized as a very sacred thing, and is the subject of a festival, and has peculiar customs. The young woman is set apart under the care of two of her friends, somewhat older, and a little wigwam, called a teepee, just big enough for the three, is made for them, to which they retire. She goes through certain labors which are thought to be strengthening, and these last twenty-five days. Every day, three times a day, she must gather, and pile up as high as she can, five stacks of wood. This makes fifteen stacks a day. At the end of every five days the attendants take her to a river to bathe. She fasts from all flesh-meat during these twenty-five days, and continues to do this for five days in every month all her life. At the end of the twenty-five days she returns to the family lodge, and gives all her clothing to her attendants in payment for their care. Sometimes the wardrobe is quite extensive.

  It is thus publicly known that there is another marriageable woman, and any young man interested in her, or wishing to form an alliance, comes forward. But the courting is very different from the courting of the white people. He never speaks to her, or visits the family, but endeavors to attract her attention by showing his horsemanship, etc. As he knows that she sleeps next to her grandmother in the lodge, he enters in full dress after the family has retired for the night, and seats himself at her feet. If she is not awake, her grandmother wakes her. He does not speak to either young woman or grandmother, but when the young woman wishes him to go away, she rises and goes and lies down by the side of her mother. He then leaves as silently as he came in. This goes on sometimes for a year or longer, if the young woman has not made up her mind. She is never forced by her parents to marry against her wishes. When she knows her own mind, she makes a confidant of her grandmother, and then the young man is summoned by the father of the girl, who asks him in her presence, if he really loves his daughter, and reminds him, if he says he does, of all the duties of a husband. He then asks his daughter the same question, and sets before her minutely all her duties. And these duties are not slight. She is to dress the game, prepare the food, clean the buckskins, make his moccasins, dress his hair, bring all the wood,—in short, do all the household work. She promises to “be himself,” and she fulfils her promise. Then he is invited to a feast and all his relatives with him. But after the betrothal, a teepee is erected for the presents that pour in from both sides.

 

‹ Prev