Book Read Free

Don Quixote

Page 84

by Miguel de Cervantes


  “Sancho, perform the investigation I have told you to, and do not concern yourself with any other, for you know nothing about the colures, lines, parallels, zodiacs, ellipticals, poles, solstices, equinoxes, planets, signs, points, and measurements that compose the celestial and terrestrial spheres; if you knew all these things, or even some of them, you would see clearly which parallels we have cut, how many zodiacal signs we have seen, and how many we have already left behind and are leaving behind now. And I tell you again to probe and go hunting, for in my opinion you are cleaner than a sheet of smooth white paper.”

  Sancho began to probe, and after extending his hand carefully and cautiously behind his left knee, he raised his head, looked at his master, and said:

  “Either the test is false, or we haven’t gone as far as your grace says, not by many leagues.”

  “What is it?” asked Don Quixote. “Have you come across something?”

  “More like somethings,” responded Sancho.

  And shaking his fingers, he washed his entire hand in the river as the boat glided gently along in midstream, moved not by any secret intelligence or hidden enchanter, but by the current of the water itself, which was calm and tranquil then.

  At this point they saw two large watermills in the middle of the river, and as soon as Don Quixote saw them, he said in a loud voice to Sancho:

  “Do you see? There, my friend, you can see the city, castle, or fortress where some knight is being held captive, or some queen, princess, or noblewoman ill-treated, and I have been brought here to deliver them.”

  “What the devil kind of city, fortress, or castle is your grace talking about, Señor?” said Sancho. “Can’t you see that those are watermills in the river, where they grind wheat?”

  “Be quiet, Sancho,” said Don Quixote, “for although they seem to be watermills, they are not; I have already told you that enchantments change and alter all things from their natural state. I do not mean to say that they are really altered from one state to another, but that they seem to be, as experience has shown in the transformation of Dulcinea, sole refuge of my hopes.”

  And then the boat, having entered the middle of the current, began to travel not quite so slowly as it had so far. Many of the millers in the watermills, who saw that the boat was coming down the river and would be swallowed up by the rushing torrent of the wheels, hurried out with long poles to stop it; and since they came out well-floured, their faces and clothes covered in dust from the flour, they were not a pretty sight. They were shouting, saying:

  “You devils! Where are you going? Are you crazy? Do you want to drown and be smashed to pieces by those wheels?”

  “Did I not tell you, Sancho,” said Don Quixote, “that we had come to a place where I would show the valor of my arm? Look at the miscreants and scoundrels who have come out to meet me; look at the number of monsters who oppose me; look at their hideous faces grimacing at us…. Well, now you will see, you villains!”

  And standing up in the boat, with great shouts he began to threaten the millers, saying:

  “Wicked and ill-advised rabble, set free and release the person, high-born or low-, no matter his estate or quality, whom you hold captive in your fortress or prison, for I am Don Quixote of La Mancha, also known as the Knight of the Lions, for whom, by order of the heavens on high, the successful conclusion of this adventure has been reserved.”

  And saying this, he put his hand on his sword and began to flourish it in the air against the millers, who, hearing but not understanding this nonsense, began to use their poles to stop the boat, which by now was entering the millrace rapids.

  Sancho was on his knees, devoutly praying to heaven to save him from so clear a danger, which it did through the efforts and speed of the millers, who pushed against the boat with their poles and stopped it but could not keep it from capsizing and throwing Don Quixote and Sancho into the water; it was fortunate for Don Quixote that he knew how to swim like a goose, although the weight of his armor made him sink twice, and if it had not been for the millers, who jumped into the water and pulled them out, it would have been the end of them both.

  When they had been pulled to land, more soaked than dying of thirst, Sancho, on his knees, hands clasped, eyes turned up to heaven, asked God in a long and devout prayer to save him from any future rash desires and acts of his master.

  Then the fishermen arrived who owned the boat, which had been shattered by the wheels of the watermills, and seeing that it had been smashed to pieces, they began to strip Sancho and to demand that Don Quixote pay them, and he, very calmly, as if nothing had happened, told the millers and fishermen he would gladly pay for the boat on the condition that they willingly and without reservation turn over to him the person or persons whom they were holding captive in their castle.

  “Are you out of your mind? What persons and what castle are you talking about?” responded one of the millers. “Do you want to take the people who come to grind wheat at these mills?”

  “Enough!” Don Quixote said to himself. “It will be preaching in the desert to try to convince this rabble to take any virtuous action. In this adventure two valiant enchanters must have had an encounter, and one hinders what the other attempts: one provided me with the boat, and the other threw me out of it. God help us, for the entire world is nothing but tricks and deceptions opposing one another. I can do no more.”

  And raising his voice and looking at the watermills, he said:

  “Friends, whoever you may be, who are captive in this prison, forgive me; to my misfortune, and yours, I cannot free you from your travail. This adventure must be reserved and destined for another knight.”

  Having said this, he came to an agreement with the fishermen and paid fifty reales for the boat, which Sancho gave to them very unwillingly, saying:

  “Two more boat trips like this one and everything we own will be at the bottom of the river.”

  The fishermen and the millers were astonished as they looked at those two figures, apparently so different from other men, and they could not understand the meaning of Don Quixote’s words and questions to them; and considering them mad, they left them, the millers returning to their mills and the fishermen to their huts. Don Quixote and Sancho went back to their animals, and to being as foolish as jackasses,2 and so ended the adventure of the enchanted boat.

  CHAPTER XXX

  Regarding what befell Don Quixote with a beautiful huntress

  Knight and squire returned to their animals feeling rather melancholy and out of sorts, especially Sancho, for whom touching their store of money touched his very soul, since it seemed to him that taking anything away from it meant taking away the apple of his eye. Finally, without saying a word, they mounted and rode away from the famous river, Don Quixote sunk deep in thoughts of love, and Sancho in those of his increased revenues, which at the moment he seemed very far from obtaining; although he was a fool, he understood very well that all or most of his master’s actions were mad, and he was looking for an opportunity to tear himself away and go home without engaging his master in explanations or leavetakings, but Fortune ordained that matters should take a turn contrary to his fears.

  It so happened, then, that the next day, as the sun was setting and they were riding out of a wood, Don Quixote cast his eye upon a green meadow, and at the far end he saw people, and as he drew near he realized that they were falconers.1 He came closer, and among them he saw a graceful lady on a snow white palfrey or pony adorned with a green harness and a silver sidesaddle. The lady was also dressed in green, so elegantly and richly that she seemed the very embodiment of elegance. On her left hand she carried a goshawk, which indicated to Don Quixote that she was a great lady and probably the mistress of all the other hunters, which was true, and so he said to Sancho:

  “Run, Sancho my friend, and tell the lady with the goshawk, who is on the palfrey, that I, the Knight of the Lions, kiss the hands of her great beauty, and if her highness gives me permission to do so, I shall kiss
her hands myself and serve her to the best of my ability and to the extent her highness commands. And be careful, Sancho, how you speak, and be careful not to inject any of your proverbs into the message.”

  “You take me for an injecter!” responded Sancho. “You say that to me! This isn’t the first time in my life, you know, that I’ve carried messages to high and mighty ladies!”

  “Except for the one you carried to the lady Dulcinea,” replied Don Quixote, “I do not know that you have ever carried another, at least not in my service.”

  “That is true,” responded Sancho, “but if you pay your debts, you don’t worry about guaranties, and in a prosperous house supper’s soon on the stove; I mean that nobody has to tell me things or give me any advice: I’m prepared for anything, and I know something about everything.”

  “I believe you, Sancho,” said Don Quixote. “Go, then, and may God go with you.”

  Sancho left at a trot, urging his donkey on to a faster pace than usual, and when he reached the beautiful huntress he dismounted, kneeled before her, and said:

  “Beautiful lady, that knight over there, called The Knight of the Lions, is my master, and I’m his squire, called Sancho Panza at home. This Knight of the Lions, who not long ago was called The Knight of the Sorrowful Face, has sent me to ask your highness to have the goodness to give permission for him, with your agreement, approval, and consent, to put his desire into effect, which is, as he says and I believe, none other than to serve your lofty highness and beauty, and by giving it, your ladyship will do something that redounds to your benefit, and from it he’ll receive a most notable favor and happiness.”

  “Indeed, good squire,” responded the lady, “you have delivered your message with all the pomp and circumstance that such messages demand. Rise up from the ground; it is not right for the squire of so great a knight as the Knight of the Sorrowful Face, about whom we have heard so much, to remain on his knees: arise, friend, and tell your master that he is very welcome to serve me and my husband, the duke, on a country estate we have nearby.”

  Sancho stood, amazed by the beauty of the good lady and by her great breeding and courtesy, and especially by her saying that she had heard of his master, the Knight of the Sorrowful Face, and if she did not call him the Knight of the Lions, it must have been because he had taken the name so recently. The duchess, whose title was still unknown, asked him:

  “Tell me, my dear squire: this master of yours, isn’t he the one who has a history published about him called The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha, and isn’t the mistress of his heart a lady named Dulcinea of Toboso?”

  “He’s the very one, Señora,” responded Sancho, “and that squire of his who is, or ought to be, in that history, the one named Sancho Panza, is me, unless I was changed for another in the cradle, I mean the printing press.”

  “All of this makes me very happy,” said the duchess. “Go, my dear Panza, and tell your master that he is a most welcome visitor to my estates, and that nothing could give me greater joy than to receive him.”

  Sancho, with this extremely amiable reply, returned to his master with great pleasure and recounted everything that the great lady had said, praising to the skies, in his rustic way, her great beauty, charm, and courtesy. Don Quixote arranged himself in the saddle, set his feet firmly in the stirrups, adjusted his visor, spurred on Rocinante, and with a gallant bearing went to kiss the hands of the duchess, who, sending for the duke, her husband, told him, as Don Quixote was approaching, about his message; and the two of them, because they had read the first part of this history and consequently had learned of Don Quixote’s absurd turn of mind, waited for him with great pleasure and a desire to know him, intending to follow that turn of mind and acquiesce to everything he said, and, for as long as he stayed with them, treat him like a knight errant with all the customary ceremonies found in the books of chivalry, which they had read and of which they were very fond.

  At this point Don Quixote reached them, with his visor raised, and as he gave signs of dismounting, Sancho hurried to hold the stirrup for him but was so unfortunate that when he dismounted from the donkey he caught his foot in a cord on the packsaddle and could not get free; instead, he was left dangling, with his face and chest on the ground. Don Quixote, who was not in the habit of dismounting without someone to hold the stirrup for him, and thinking that Sancho had already come to do that, went flying off Rocinante and pulled the saddle after him, for its cinches must have been loose, and he and the saddle both fell to the ground, not without great embarrassment to him and a good number of curses that he muttered between his teeth against the luckless Sancho, whose foot was still trammeled.

  The duke ordered his hunters to assist the knight and the squire, and they helped up Don Quixote, who was badly bruised from his fall and, limping and hobbling, attempted to kneel before the two nobles, but the duke would not permit it; instead, after dismounting his horse, he went to embrace Don Quixote, saying:

  “It grieves me, Señor Knight of the Sorrowful Face, that the first step your grace has taken on my land has turned out so badly, but the carelessness of squires is often the cause of unforeseen events that are even worse.”

  “The one I experienced when I saw you, most valiant prince,” responded Don Quixote, “could not possibly be bad, even if my fall had been to the bottom of the abyss, for the glory of having seen you would lift me and raise me even from the depths. My squire, may God curse him, loosens his tongue to speak mischief better than he fastens the cinches to secure a saddle; but however I may be, fallen or upright, on foot or mounted, I shall always be in your service and in that of my lady the duchess, your most esteemed consort, and most worthy mistress of beauty, and universal princess of courtesy.”

  “Softly, Señor Don Quixote of La Mancha,” said the duke, “for when Señora Doña Dulcinea of Toboso is present, no other beauty should be praised.”

  By this time Sancho Panza was free of his bonds, and finding himself close by, before his master could respond he said:

  “It can’t be denied but must be affirmed that my lady Dulcinea of Toboso is very beautiful, but the hare leaps up when you least expect it;2 I’ve heard that this thing they call nature is like a potter who makes clay bowls, and if he makes a beautiful bowl, he can also make two, or three, or a hundred: I say this because, by my faith, my lady the duchess is as good-looking as my mistress the lady Dulcinea of Toboso.”

  Don Quixote turned to the duchess and said:

  “Your highness can imagine that no knight errant in the world ever had a squire more talkative or comical than the one I have, and he will prove me truthful if your magnificence should wish to have me serve you for a few days.”

  To which the duchess responded:

  “That our good Sancho is comical is something I esteem greatly, because it is a sign of his cleverness; for wit and humor, Señor Don Quixote, as your grace well knows, do not reside in slow minds, and since our good Sancho is comical and witty, from this moment on I declare him a clever man.”

  “And a talkative one,” added Don Quixote.

  “So much the better,” said the duke, “for there are many witticisms that cannot be said in only a few words. And in order not to waste time in merely speaking them, let the great Knight of the Sorrowful Face come—”

  “Of the Lions is what your highness should say,” said Sancho, “because there’s no more Sorrowful Face, or Figure: let it be of the Lions.”3

  The duke continued:

  “I say that Señor Knight of the Lions should come to a castle of mine that is nearby, and there he will receive the welcome that so distinguished a personage deserves, the kind that the duchess and I are accustomed to offering to all the knights errant who come there.”

  By this time, Sancho had adjusted Rocinante’s saddle and carefully fastened the cinches; Don Quixote mounted, and the duke mounted his beautiful horse, and they rode with the duchess between them and set out for the castle. The duchess told Sancho to
ride near her because she took infinite pleasure in hearing the clever things he said. Sancho did not have to be asked twice, and he wove his way in among the three of them and made a fourth in the conversation, to the delight of the duchess and the duke, who considered it their great good fortune to welcome to their castle such a knight errant and so erring a squire.

  CHAPTER XXXI

  Which deals with many great things

  Sancho’s joy was great at finding himself, as it seemed to him, so favored by the duchess, because he imagined he would find in her castle what he had found in the house of Don Diego and in the house of Basilio, for he was always very fond of the good life and missed no opportunity to indulge himself whenever one was presented to him.

  The history recounts, then, that before they reached the country estate or castle, the duke rode ahead and gave orders to all his servants concerning how they were to treat Don Quixote; as soon as the knight arrived at the gates of the castle with the duchess, two lackeys or grooms immediately came out, dressed in the kind of long, ankle-length gowns that are called at-home robes and were made of very fine crimson satin, and rapidly putting their arms around Don Quixote and taking him down from his horse, almost before he heard or saw them, they said to him:

  “Go, your highness, and help my lady the duchess dismount.”

  Don Quixote did so, and there were extremely courteous exchanges between them regarding this matter, but, in the end, the persistence of the duchess triumphed, and she refused to descend or dismount the palfrey except in the arms of the duke, saying that she did not consider herself worthy of imposing so useless a burden on so great a knight. Finally, the duke came out to help her dismount, and when they had entered a spacious courtyard, two beautiful maidens approached and placed around Don Quixote’s shoulders a great mantle of the finest scarlet, and in an instant all the passageways of the courtyard were crowded with the servants, male and female, of those nobles, and the servants were shouting:

 

‹ Prev