Book Read Free

The Greatest Russian Stories of Crime and Suspense

Page 12

by Otto Penzler


  “And this straightforward, honourable man employed intrigues which he had hitherto abhorred. He finally contrived that there should be a competition for the picture which other artists were permitted to enter into. Then he shut himself up in his room, and grasped his brush with zeal. It seemed as if he were striving to summon all his strength up for this occasion. And, in fact, the result turned out to be one of his best works. No one doubted that he would bear off the palm. The pictures were placed on exhibition, and all the others seemed to his as night to day. But of a sudden, one of the members present, an ecclesiastical personage if I mistake not, made a remark which surprised every one.‘There is certainly much talent in this artist’s picture,’ said he, ‘but no holiness in the faces: there is even, on the contrary, a demoniacal look in the eyes, as though some evil feeling had guided the artist’s hand.’ All looked, and could not but acknowledge the truth of these words. My father rushed forward to his picture, as though to verify for himself this offensive remark, and perceived with horror that he had bestowed the usurer’s eyes upon nearly all the figures. They had such a diabolical gaze that he involuntarily shuddered. The picture was rejected; and he was forced to hear, to his indescribable vexation, that the palm was awarded to his pupil.

  “It is impossible to describe the state of rage in which he returned home. He almost killed my mother, he drove the children away, broke his brushes and easels, tore down the usurer’s portrait from the wall, demanded a knife, and ordered a fire to be built in the chimney, intending to cut it in pieces and burn it. A friend, an artist, caught him in the act as he entered the room—a jolly fellow, always satisfied with himself, inflated by unattainable wishes, doing daily anything that came to hand, and taking still more gaily to his dinner and little carouses.

  “‘What are you doing? What are you preparing to burn?’ he asked, and stepped up to the portrait.‘Why, this is one of your very best works. It is the usurer who died a short time ago: yes, it is a most perfect likeness. You did not stop until you had got into his very eyes. Never did eyes look as these do now.’

  “‘Well, I’ll see how they look in the fire!’ said my father, making a movement to fling the portrait into the grate.

  “‘Stop, for Heaven’s sake!’ exclaimed his friend, restraining him: ‘give it to me, rather, if it offends your eyes to such a degree.’ My father resisted, but yielded at length; and the jolly fellow, well pleased with his acquisition, carried the portrait home with him.

  “When he was gone, my father felt more calm. The burden seemed to have disappeared from his soul in company with the portrait. He was surprised himself at his evil feelings, his envy, and the evident change in his character. Reviewing his acts, he became sad at heart; and not without inward sorrow did he exclaim, ‘No, it was God who punished me! my picture, in fact, was meant to ruin my brother-man. A devilish feeling of envy guided my brush, and that devilish feeling must have made itself visible in it.’

  “He set out at once to seek his former pupil, embraced him warmly, begged his forgiveness, and endeavoured as far as possible to excuse his own fault. His labours continued as before; but his face was more frequently thoughtful. He prayed more, grew more taciturn, and expressed himself less sharply about people: even the rough exterior of his character was modified to some extent. But a certain occurrence soon disturbed him more than ever. He had seen nothing for a long time of the comrade who had begged the portrait of him. He had already decided to hunt him up, when the latter suddenly made his appearance in his room. After a few words and questions on both sides, he said, ‘Well, brother, it was not without cause that you wished to burn that portrait. Devil take it, there’s something horrible about it! I don’t believe in sorcerers; but, begging your pardon, there’s an unclean spirit in it.’

  “‘How so?’ asked my father.

  “‘Well, from the very moment I hung it up in my room I felt such depression—just as if I wanted to murder some one. I never knew in my life what sleeplessness was; but I suffered not from sleeplessness alone, but from such dreams!—I cannot tell whether they were dreams, or what; it was as if a demon were strangling one: and the old man appeared to me in my sleep. In short, I can’t describe my state of mind. I had a sensation of fear, as if expecting something unpleasant. I felt as if I could not speak a cheerful or sincere word to any one: it was just as if a spy were sitting over me. But from the very hour that I gave that portrait to my nephew, who asked for it, I felt as if a stone had been rolled from my shoulders, and became cheerful, as you see me now. Well, brother, you painted the very Devil!’

  “During this recital my father listened with unswerving attention, and finally inquired, ‘And your nephew now has the portrait?’

  “‘My nephew, indeed! he could not stand it!’ said the jolly fellow:‘do you know, the soul of that usurer has migrated into it; he jumps out of the frame, walks about the room; and what my nephew tells of him is simply incomprehensible. I should take him for a lunatic, if I had not undergone a part of it myself. He sold it to some collector of pictures; and he could not stand it either, and got rid of it to some one else.’

  “This story produced a deep impression on my father. He grew seriously pensive, fell into hypochondria, and finally became fully convinced that his brush had served as a tool of the Devil; and that a portion of the usurer’s vitality had actually passed into the portrait, and was now troubling people, inspiring diabolical excitement, beguiling painters from the true path, producing the fearful torments of envy, and so forth. Three catastrophes which occurred afterwards, three sudden deaths of wife, daughter, and infant son, he regarded as a divine punishment on him, and firmly resolved to withdraw from the world.

  “As soon as I was nine years old, he placed me in an academy of painting, and, paying all his debts, retired to a lonely cloister, where he soon afterwards took the vows. There he amazed every one by the strictness of his life, and his untiring observance of all the monastic rules. The prior of the monastery, hearing of his skill in painting, ordered him to paint the principal picture in the church. But the humble brother said plainly that he was unworthy to touch a brush, that his was contaminated, that with toil and great sacrifice must he first purify his spirit in order to render himself fit to undertake such a task. He increased the rigours of monastic life for himself as much as possible. At last, even they became insufficient, and he retired, with the approval of the prior, into the desert, in order to be quite alone. There he constructed himself a cell from branches of trees, ate only uncooked roots, dragged about a stone from place to place, stood in one spot with his hands lifted to heaven, from the rising until the going down of the sun, reciting prayers without cessation. In this manner did he for several years exhaust his body, invigorating it, at the same time, with the strength of fervent prayer.

  “At length, one day he returned to the cloister, and said firmly to the prior, ‘Now I am ready. If God wills, I will finish my task.’ The subject he selected was the Birth of Christ. A whole year he sat over it, without leaving his cell, barely sustaining himself with coarse food, and praying incessantly. At the end of the year the picture was ready. It was a really wonderful work. Neither prior nor brethren knew much about painting; but all were struck with the marvellous holiness of the figures. The expression of reverent humility and gentleness in the face of the Holy Mother, as she bent over the Child; the deep intelligence in the eyes of the Holy Child, as though he saw something afar; the triumphant silence of the Magi, amazed by the Divine Miracle, as they bowed at his feet: and finally, the indescribable peace which emanated from the whole picture—all this was presented with such strength and beauty, that the impression it made was magical. All the brethren threw themselves on their knees before it; and the prior, deeply affected, exclaimed, ‘No, it is impossible for any artist, with the assistance only of earthly art, to produce such a picture: a holy, divine power has guided thy brush, and the blessing of Heaven rested upon thy labour!’

  “By that time I had comple
ted my education at the academy, received the gold medal, and with it the joyful hope of a journey to Italy—the fairest dream of a twenty-year-old artist. It only remained for me to take leave of my father, from whom I had been separated for twelve years. I confess that even his image had long faded from my memory. I had heard somewhat of his grim saintliness, and rather expected to meet a hermit of rough exterior, a stranger to everything in the world, except his cell and his prayers, worn out, tried up, by eternal fasting and penance. But how great was my surprise when a handsome old man stood before me! No traces of exhaustion were visible on his countenance: it beamed with the light of a heavenly joy. His beard, white as snow, and his thin, almost transparent hair of the same silvery hue, fell picturesquely upon his breast, and upon the folds of his black gown, even to the rope with which his poor monastic garb was girded. But most surprising to me of all was to hear from his mouth such words and thoughts about art as, I confess, I long shall bear in mind, and I sincerely wish that all my comrades would do the same.

  “‘I expected you, my son,’ he said, when I approached for his blessing. ‘The path awaits you in which your life is henceforth to flow. Your path is pure—desert it not. You have talent: talent is the most priceless of God’s gifts—destroy it not. Search out, subject all things to your brush; but in all see that you find the hidden soul, and most of all, strive to attain to the grand secret of creation. Blessed is the elect one who masters that! There is for him no mean object in nature. In lowly themes the artist creator is as great as in great ones: in the despicable there is nothing for him to despise, for it passes through the purifying fire of his mind. An intimation of God’s heavenly paradise is contained for the artist in art, and by that alone is it higher than all else. But by as much as triumphant rest is grander than every earthly emotion, by so much is the lofty creation of art higher than everything else on earth. Sacrifice everything to it, and love it with passion—not with the passion breathing with earthly desire, but a peaceful, heavenly passion. It cannot plant discord in the spirit, but ascends, like a resounding prayer, eternally to God. But there are moments, dark moments—’ He paused, and I observed that his bright face darkened, as though some cloud crossed it for a moment. ‘There is one incident of my life,’ he said.‘Up to this moment, I cannot understand what that terrible being was of whom I painted a likeness. It was certainly some diabolical apparition. I know that the world denies the existence of the Devil, and therefore I will not speak of him. I will only say that I painted him with repugnance: I felt no liking for my work, even at the time. I tried to force myself, and, stifling every emotion in a hard-hearted way, to be true to nature. I have been informed that this portrait is passing from hand to hand, and sowing unpleasant impressions, inspiring artists with feelings of envy, of dark hatred towards their brethren, with malicious thirst for persecution and oppression. May the Almighty preserve you from such passions! There is nothing more terrible.’

  “He blessed and embraced me. Never in my life was I so grandly moved. Reverently, rather than with the feeling of a son, I leaned upon his breast, and kissed his scattered silver locks.

  “Tears shone in his eyes. ‘Fulfil my one request, my son,’ said he, at the moment of parting. ‘You may chance to see the portrait I have mentioned somewhere. You will know it at once by the strange eyes, and their peculiar expression. Destroy it at any cost.’

  “Judge for yourselves whether I could refuse to promise, with an oath, to fulfil this request. In the space of fifteen years I had never succeeded in meeting with anything which in any way corresponded to the description given me by my father, until now, all of a sudden, at an auction—”

  The artist did not finish his sentence, but turned his eyes to the wall in order to glance once more at the portrait. The entire throng of auditors made the same movement, seeking the wonderful portrait with their eyes. But, to their extreme amazement, it was no longer on the wall. An indistinct murmur and exclamation ran through the crowd, and then was heard distinctly the word, “stolen.” Some one had succeeded in carrying it off, taking advantage of the fact that the attention of the spectators was distracted by the story. And those present long remained in a state of surprise, not knowing whether they had really seen those remarkable eyes, or whether it was simply a dream which had floated for an instant before their eyesight, strained with long gazing at old pictures.

  ANTON CHEKHOV

  THE SWEDISH MATCH

  Generally regarded as one of the world’s greatest short story writers and playwrights, Anton Pavlovitch Chekhov (1860–1904) was extremely prolific in his short life, finding success as a writer of popular humor, horror and crime stories, selling his first, “What Is Met in the Novels” just before his twentieth birthday while a medical student at Moscow University. His stories number in the hundreds, many of which have never been translated and some never even included in his collected works in Russia. His only novel, The Shooting Party (1884) was published in the same year that he took his medical degree, and a story collection, Motley Stories (1886) garnered critical acclaim. He was already suffering from tuberculosis and soon moved to a farm in the countryside. As his health deteriorated, he made frequent trips to warmer climates, befriending Leo Tolstoy on one trip to Yalta. He shared some of Tolstoy’s views of simple Christianity and anarchy for a short while, then broke with the philosophy, famously declaring: “Reason and justice tell me that there is more humanity in electricity and steam than in chastity and vegetarianism.” In the last decade of his life, he wrote his four greatest plays, The Sea Gull (1896), Uncle Vanya (1899), The Three Sisters (1901) and The Cherry Orchard (1904). His collected works were translated into English by Constance Garnett and published in thirteen volumes (1916–1922).

  “The Swedish Match” was first published in 1884. It has also been published as “The Match” and “The Safety Match.”

  I

  On the morning of October 6, 1885, a well-dressed young man presented himself at the office of the police superintendent of the 2nd division of the S. district, and announced that his employer, a retired cornet of the guards, called Mark Ivanovitch Klyauzov, had been murdered. The young man was pale and extremely agitated as he made this announcement. His hands trembled and there was a look of horror in his eyes.

  “To whom have I the honour of speaking?” the superintendent asked him.

  “Psyekov, Klyauzov’s steward. Agricultural and engineering expert.”

  The police superintendent, on reaching the spot with Psyekov and the necessary witnesses, found the position as follows.

  Masses of people were crowding about the lodge in which Klyauzov lived. The news of the event had flown round the neighbourhood with the rapidity of lightning, and, thanks to its being a holiday, the people were flocking to the lodge from all the neighbouring villages. There was a regular hubbub of talk. Pale and tearful faces were to be seen here and there. The door into Klyauzov’s bedroom was found to be locked. The key was in the lock on the inside.

  “Evidently the criminals made their way in by the window,” Psyekov observed, as they examined the door.

  They went into the garden into which the bedroom window looked. The window had a gloomy, ominous air. It was covered by a faded green curtain. One corner of the curtain was slightly turned back, which made it possible to peep into the bedroom.

  “Has anyone of you looked in at the window?” inquired the superintendent.

  “No, your honour,” said Yefrem, the gardener, a little, grey-haired old man with the face of a veteran non-commissioned officer. “No one feels like looking when they are shaking in every limb!”

  “Ech, Mark Ivanitch! Mark Ivanitch!” sighed the superintendent, as he looked at the window. “I told you that you would come to a bad end! I told you, poor dear—you wouldn’t listen! Dissipation leads to no good!”

  “It’s thanks to Yefrem,” said Psyekov. “We should never have guessed it but for him. It was he who first thought that something was wrong. He came to me this m
orning and said: ‘Why is it our master hasn’t waked up for so long? He hasn’t been out of his bedroom for a whole week!’ When he said that to me I was struck all of a heap.… The thought flashed through my mind at once. He hasn’t made an appearance since Saturday of last week, and to-day’s Sunday. Seven days is no joke!”

  “Yes, poor man,” the superintendent sighed again. “A clever fellow, well-educated, and so good-hearted. There was no one like him, one may say, in company. But a rake; the kingdom of heaven be his! I’m not surprised at anything with him! Stepan,” he said, addressing one of the witnesses, “ride off this minute to my house and send Andryushka to the police captain’s, let him report to him. Say Mark Ivanitch has been murdered! Yes, and run to the inspector—why should he sit in comfort doing nothing? Let him come here. And you go yourself as fast as you can to the examining magistrate, Nikolay Yermolaitch, and tell him to come here. Wait a bit, I will write him a note.”

  The police superintendent stationed watchmen round the lodge, and went off to the steward’s to have tea. Ten minutes later he was sitting on a stool, carefully nibbling lumps of sugar, and sipping tea as hot as a red-hot coal.

  “There it is! …” he said to Psyekov, “there it is! … a gentleman, and a well-to-do one, too … a favourite of the gods, one may say, to use Pushkin’s expression, and what has he made of it? Nothing! He gave himself up to drinking and debauchery, and … here now … he has been murdered!”

 

‹ Prev