Wild Woman
Page 1
Marina Šur Puhlovski
Wild Woman
BOOK SERIES
NA MARGINI / ON THE MARGINS
book no. 4
EDITOR-IN-CHIEF:
Drago Glamuzina
MANAGING EDITOR:
Sandra Ukalović
Marina Šur Puhlovski
Wild Woman
PUBLISHER:
V.B.Z. d.o.o., Zagreb
10010 Zagreb, Dračevička 12
tel: +385 (0)1 6235 419, faks: +385 (0)1 6235 418
e-mail: info@vbz.hr
www.vbz.hr
FOR CO-PUBLISHER:
Istros Books
Conway Hall, 25 Red Lion Square,
London, WC1R 4RL
e-mail: info@istrosbooks.com
FOR PUBLISHER:
Mladen Zatezalo
EDITOR:
Susan Curtis
PROOFREADER:
Charles Phillips
LAYOUT:
V.B.Z. studio, Zagreb
PRINTED IN:
Znanje d.o.o., Zagreb
July 2019
E-BOOK:
Bulaja naklada, Zagreb
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
ORIGINAL TITLE
Marina Šur Puhlovski
Divljakuša
Copyright © 2019 by Marina Šur Puhlovski and V.B.Z. d.o.o.
copyright © 2018 for Croatian edition:
V.B.Z. d.o.o., Zagreb
This book has been published with support from
the Ministry of Culture of the Republic of Croatia.
ISBN: 978-1912545216 (print)
ISBN: 978-9535202639 (e-book)
Marina Šur
Puhlovski
Wild
Woman
Translated by:
Christina Pribichevich-Zorić
2019.
For my daughter Mirta Puhlovski
I.
This is the third day that I haven’t left the house, except to take the dog out, early in the morning, as soon as it’s light, and again late at night, when it’s dark, it’s out and back in, no walking, no running, he just does his business and it’s back to our refuge before anybody can see us. Because I look a wreck in my faded track suit with its sagging knees, unwashed, my cheeks practically ashen because I haven’t eaten a thing in three days, except for the cubes of toasted stale bread that my mother left in the oven for breadcrumbs before she took off. I dip them in the pan with what remains of the pork drippings from this winter; we already ate all the crackling.
You can buy ready-made breadcrumbs in the store for nothing, you don’t have to bother making them, but it’s a sin to throw bread away, says my mother, the memory of poverty always close to the surface, so, she grumbles, since we have no chickens to feed, she makes breadcrumbs. But you’ve never kept chickens, I remind my mother, who was born in a town, in the city centre actually, two tram stops away from the main square, like me, like her mother and her mother’s mother; chickens are not part of our family lore, you can’t cite them, not even when talking about being thrifty.
But being thrifty has proven to be useful to your daughter, I say to my mother, who isn’t here, as if she were still sitting at the kitchen table playing Patience, which she started doing when she retired, when life stopped before it had even begun – to the daughter who is incapable of going to the local shop let alone cooking, but there are always your breadcrumbs, I smile, and my mother understands, even though she’s absent, even though she ran away from the horror of my marriage, she hears everything even when she’s not here; you can count on her as if she were here. The secret of breadcrumbs.
I give Tanga the cooked giblets that I froze. Thank God we’ve got reserves, you won’t starve, I say aloud, thinking that without them even the dog would starve, she’d be on a diet of toasted bread cubes, because her mistress is incapable of doing anything – except drinking wine – my mother corrects me with concern but without reproach; because this mother doesn’t do reproach.
It’s red wine, Dalmatian Pharos, twelve-and-a-half per cent alcohol, says the label, but it doesn’t get me drunk, it’s as if the alcohol turns into water in my mouth, every drunk’s nightmare.
I’ve switched on the TV, hoping that it will bring me out of myself, but it’s no use, I can’t follow, I can’t connect one scene with the next, nothing makes sense, even sleep doesn’t seem to want me, although I occasionally snap out of the doldrums, not knowing where I am, as if I had dozed off.
At one point somebody rang the doorbell, it’s a terrible moment, an assault, I went rigid in my chair, who’s that breaking in, and Tanga runs off barking to chase away the intruder, but it’s no use, violence has taken hold of the bell so I open the door, foaming at the mouth.
And standing at the door is a girl, barely eighteen, I figure, barely of age, or maybe not even, and she’s in tears, trembling, saying she’s lost, she has no place to go, she doesn’t know anybody here, not a soul, she says, and I wonder what that’s got to do with me, why me, how did she wind up at my door, and then I learn from her confused talk that she’s been in this flat before, even slept here, last summer, she says (where was I then? at the seaside, I decide), when she came to Zagreb with the amateur theatre of Pula that Aunt Višnja runs; aha, Aunt Višnja, my mother’s “client”, so she’s the connection with this poor girl whom I can’t take in, not into the flat or into my heart, such are the times.
As soon as Tanga sees how miserable and tearful she is, she runs up to her, sniffing, wagging her tail, saying “Come in”, because we like visitors, says the tail, but not me, I keep my distance, I don’t move, I stand there at the door as immutable as a rock.
Can’t you see what I’m dealing with here, what’s around me, I tell her in my mind, but she keeps sniffling, gazing at me, her eyes full of hope, which I will have to kill, so I look around to make her look around, because she’s obviously blinded by fear, she doesn’t notice that I’m standing on sheets of newspaper streaked with paint and dirt from my slippers, because we’ve started painting the place, started and stopped when my husband walked out of the house, slamming the door, never to return, never to save me from myself.
But she doesn’t see the sheets of newspaper or the rubbish or the can of paint that I shoved into the hall, she doesn’t see the paint rollers and paintbrushes, she just sees her own problem, she doesn’t care about mine, we’re human, that’s just how we are, we won’t hold it against her but we won’t take her in either, I’m clear on that. Although I’m not exactly happy that I have to turn her away when she’s so miserable, lost in a strange city, and I know that my mother, when she hears about it, will criticise me, how could you send the poor thing away, she chides me in advance; I could do it, I say to myself, because I’m not you, I’m not a constant shoulder for the homeless, the disenfranchised, the betrayed to lean on, I don’t sacrifice myself, I mind my own business, it’s not my fault that she was unlucky enough to come not upon you but upon somebody like me, who will let her down...
Which I do instantly: I’m sorry, I say, but you can’t come in, you can’t, I’m a mess, I shake my head, slowly closing the door in her face, because I don’t want to be unkind, and because I’m wondering hypocritically where she’ll go, who’s going to help her, I feel sorry for her already, and guilty, but not to the extent that I want to run after her, bring her back to this mess of a flat, and of me, falling apart at the age of twenty-six and not knowing why.
As for Aunt Višnja, she’s been in my bad books for a long time, I think to myself, as if such thoughts are any
justification before the all-knowing and all-seeing, maybe he records everything in the mysterious memory of the Universe – that Aunt Višnja of ours would give the leading roles to the children of important, politically powerful parents and leave the bit parts for the rest of us when putting on plays at the theatre she once ran, where my mother wound up at a certain point in her life, with me, of course.
Oh, she’s not that bad, my mother said when I complained, the poor thing has been through a lot, and when I grew up I learned what “the poor thing” had been through, which was that at the age of sixteen she had run away from home with an actor she had fallen in love with and who had literally gambled her away in a card game when he ran out of money. And then she passed from hand to hand, became an actress and, when she got old, a drama teacher, which is how she came with the children from Pula to Zagreb and stayed with us, where she had a free bed and room service.
But you’ve never been fair, I tell her, the thorn of her injustice still in my heart; as if that justifies the inhumane way I treated the girl.
To hell with her, too, I say to myself, disposing of the ballast that landed on me, as if I don’t have enough problems of my own, and I open the door to the space between the bathroom and the two rooms, a space that is a room in itself, except with no window overlooking the street – it does have a window, but it looks out in to the elevator shaft, which is always dark because it’s a ground-floor flat – and I step onto the carpet just long enough for the insects nestling inside it to jump out and take possession of my ankle.
Get off of me, I shout, shaking them off my leg, pushing away the hovering dog; what do you want, you stupid thing, I say, showing her my bite-pocked leg, which these guys go for when they’ve got nothing better around to nibble, and I close off the “prohibited zone”, as I’ve called the rooms ever since they started breeding there and the dog and I escaped to the other side, to the dining room with the small kitchen and little maid’s room, the only refuge we’ve got left. For now.
Luckily, the insects haven’t made it into the hall, where the toilet is, but they’ve occupied the bathroom, and the cupboards; I unplugged the phone, and at the last minute moved the television into the dining room so that at least I’d have something to break the silence, even if I didn’t watch it, so I’d know I’m alive because that’s not how I feel. I’m as alive as a zombie. As the living dead. And I have no idea how it happened – how I became a zombie – when only three days ago I was literally dancing with joy around the house, happy that the bastard had finally left; forever, I even sang, because we had thought it would be forever.
You and I are going to solve this, I tell my canine adviser curled up on the chair, who, hearing my words, raises her head and pricks up her ears, actually the top part of her ears, the bit next to her head, because she’s a cocker spaniel and her ears hang down to her neck so she can’t really prick them up, only to immediately sink back into her chair. Yes we will, I say, though I don’t know how because to know how you have to know what’s happening to you in the first place. And I don’t, life has caught me off-guard, it’s as if I was possessed by demons the moment he walked out of the flat, slamming the door behind him, when I thought I was so strong, when I did a victory dance around the space still uncontaminated by insects.
Hey-ho, I danced on the corpse of my marriage, the dog at my heels, twirling my twenty-six-year-old body down the hall, into the bedroom, and then into my mother’s room, as if to make sure that he wasn’t hiding there.
My mother’s room is a mess, with rolled up carpet leaning against the wall, the furniture pushed into the middle of the room, the paintbrushes, buckets and paint tins that I will later move into the hall, who knows why, probably to have a reason to stretch my muscles, as if that would help. And then hey-ho, it was back again to the dining room for the wine, because you always have to drink to victories, to make them bigger, and to defeats, to make them smaller, and then with the bottle back again into the hall, where we keep the bottle opener handily on a tray on the table and just as I grabbed it I fell onto the floor, as if mown down. And the bottle dropped out of my hand, quietly rolling until it came to a stop under the table.
It wasn’t that I tripped, no, I literally collapsed onto the carpet, as if my legs had given way, the same legs that had danced their way here, stockingless, in brown cork sandals with four-inch heels, legs as white as a naked corpse on the carpet, I suppose, because I’d never seen a corpse on the carpet, dressed or otherwise, legs that didn’t seem to belong to me, that were huge, they’d always been too strong, at least in my opinion, because there were also other opinions, legs that the dog immediately proceeded to sniff, maybe she knew something that we have long since lost.
So what if I collapsed, I tell myself, getting to my feet pretty easily, because I’m elastic, I have no trouble assuming a lotus position, doing cartwheels or a bridge, but I already know that I fell not because I wasn’t paying attention but because I had a blow to the head, an internal not an external blow, and it wasn’t my blood vessels that had decided to burst, as they had with him. No, the blow came to my head from my stomach, from my solar plexus where the third chakra is located, I read that somewhere but forget what it means except that it’s something vague and connected to your whole being, something that comes to life or collapses, that masters life or is mastered by it, as in my poor case.
The fact that I could stand on my legs and move them again was of no help at all, because while the machine worked externally, internally it was experiencing a permanent, endless breakdown. Early this morning I crept out of the house, waited for the poor dog to poo, trying not to be impatient because she was taking so long to sniff out a good spot, and feeling guilty because that’s all I can offer her now, she’s being deprived of the long walks she enjoys as if her life is unimportant, and it isn’t, so, keeping my head down, I ran back into the house and the realm of insects.
Until recently, there were no fleas at all, except for two or three on the dog, which are good for it and should be left there, say the experts, but after I collapsed on the floor they reproduced at the speed of light, as if they were unable to reproduce while I was strong, but the loss of my strength was a signal for them to breed, for a population explosion in my flat, miraculously arrested at the door to the hall.
At first I tried to exterminate them individually, one by one, since I couldn’t go out to get something from the pharmacy, and I listened to the blood-bloated insects crack, satiated to death, I thought to myself, as if that was any consolation. It wasn’t, I didn’t empathise with the parasites, I even drowned them in the sink, but to no effect. They came out of the water just as alive and hungry as before, so I gave up. I preferred taking the dog and retreating to the uncontaminated zone, even if I was bitten all over. And there I waited for who knows what, because it’s a known fact that fleas can go hungry for a long time, they can go without food for a year, they’re biblically tough. The dog and I aren’t.
And so I finished up on the southern, warm, sunny side of the world, where the balcony overlooks the courtyard with an apricot tree, its fruits scooped up into a bucket a long time ago by the neighbour who lives in the basement. I don’t know if she gave them to the other neighbours, but she certainly didn’t give them to me. The neighbour from the apartment above ours, on the first floor, had planted the tree when she was a child, accidentally, when she was playing in the courtyard and buried the pit of an apricot she’d just eaten in the ground.
It’s a miracle that apricot tree grew at all, my mother would say, because nobody took care of it, gave it compost, watered or weeded it, it simply sprouted up out of the ground and grew into a sturdy tree and in springtime its broad treetop would blossom with a whiteness you could never get enough of.
I usually prefer the south, warmth and lots of light, but not now. Now I could do with the other side of the world, with the north and its perpetual cold and dusk, its connection to Hades where I landed when I collapsed on the floor and
clearly died. Died as the wife of my husband, as his partner, died along with love, faithfulness, loyalty and everything that goes with it, all shattered by the broken vow of “forever”, now nothing but an empty word. Because nothing is “forever”, not the dog, not me, not the damned insects or this apartment or this building or this tree or this town or this planet or the Milky Way and the Universe with it, everything changes, and so do words, which are basically always a matter of politics, in other words, a bitch.
To Hades what’s dead, to life what survives, I tell myself rationally, but I don’t go out, I’m still down there, looking down on my corpse as if I want to bring it back to life, although I don’t. And I can’t. Because you can’t revive the dead, the dead stay dead and should be buried or cremated so that we don’t look at them anymore, so that we can part ways because they don’t belong to us anymore, nor do we to them. We belong only in our thoughts – me now and me once upon a time – and in photos, and these photos keep us together like Siamese twins attached at the head, making it impossible to separate the two. Except with a knife. When one of us will drop away.
II.
Finally something I can wear, I say to my mother seven years earlier, meaning the latest fashion pictured in the women’s magazine Žena, aimed at women of all ages, but especially mine – an age group that doesn’t know anything yet, that has just an inkling, an idea – offering fashion trends and advice on how to catch a man and keep him, nothing about how to get rid of him, I notice now but don’t then, no I don’t – my mind then is on the craze for maxis, as compared to minis, which I can’t wear... I’m a bit chunky for a girl of nineteen, with narrow hips and broad shoulders, but strong thighs and calves, and legs that are neither short nor long, but definitely not made for mini skirts, which is what all the girls are wearing when I’m in secondary school... The vogue is for willowy girls with no curves, for girls built like boys, something I will never be unless I starve myself, and not even then. Because even when I starve myself, the curves remain, I am still chubby, I’d have to starve myself to death for my flesh to melt down to the bone, I’d have to waste away, I realised later, when I lost a drastic amount of weight, though still not enough to wear a mini, with all its damned demands.