Haunted Knights (Montbryce~The Next Generation Historical Romance)
Page 25
Oes W. Yes
Oncle Fr. Uncle
Oreillons Fr. Mumps
Oubliette Fr. a small cell where prisoners were forgotten Fr. Oublier=to forget
Oui Fr. Yes
Pacharán Sp. Sloe liqueur
Pauvre Fr. Poor
Pax L. Peace
Perdóname Sp. Forgive me
Père Fr. Father
Petit baiser Fr. a little kiss
Phoques Fr. Seals
Pik D. Shaft, manhood
Playd S. Woven garment, not tartan (came much later); often brown
Porquería Sp. Filth
Por supuesto Sp. Of course
Prie-Dieu Fr. Kneeler, prayer stool
Que diable! Fr. What the devil!
Refugio Sp. Place of refuge, shelter
Regarde Fr. Look!
Reina Madre Sp. Queen Mother
Rundlet OE. small barrel or cask
Rute G. Shaft, manhood
Rwy’n Cymraes W. I am a Welshwoman
Rwy’n dy garu di W. I love you
Salaud Fr. Bastard
Schwarze ritter G. Black Knight
Sea IG You are right
Seigneur Fr. Lord
Selkie Seal that has become human
Seneschal Fr. Senior officer, seneschal
Shamshir -curved Arabic sword
Sieg G. Victory
Siwrne dda W. Good journey
Sí Sp. Yes
Sjaund D. Ritualistic funeral ale in Norse inheritance traditions
Skep OE. Man made beehive made of straw
Soeur Fr. Sister
Soule Fr. Medieval game involving balls
Soyez les bienvenues Fr. Welcome, ladies
Sølje D. Traditional Norse silver brooch
Stridsøkse D. battle axe
Sûrement Fr. surely.
Tá grá agam duit IG I love you
Tais-toi Fr. Be quiet, silence.
Tante F. Aunt
Tant pis! Fr. Too bad
Tarse OE. Male genitals
Tiarna IG Lord
Trouzes breeches, trousers
Turaid S. Tower (Gaelic)
Ty bach W. Latrines
Uisce beatha IG whiskey
Verch W. Daughter of
Vite Fr. Quickly
Vous parlez francais? Fr. Do you speak French?
Walhaz- derogatory Saxon term meaning foreign; the word Welsh derived from it
Willkommen G. Welcome
Windlass hoisting mechanism with a crank handle, e.g. to hoist a bucket from a well
Yr Arglwydd W. My lord
All Rights Reserved
Copyright © Anna Markland 2013
ISBN 978-1-927619-17-9
This ebook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may not be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each recipient. If you are reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of this author. All rights reserved. Except for use in any review, the reproduction or utilization of this work in whole or in part in any form by any electronic, mechanical or other means, now known or hereafter invented, including xerography, photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, is forbidden without the written permission of the author.
All fictional characters in this book have no existence outside the imagination of the author and have no relation whatsoever to anyone bearing the same name or names. They are not even distantly inspired by any individual known or unknown to the author and all incidents are pure invention.
SUGGESTED READING SEQUENCE
MAIN MENU
CHAPTER ONE
CHAPTER TWO
CHAPTER THREE
CHAPTER FOUR
CHAPTER FIVE
CHAPTER SIX
CHAPTER SEVEN
CHAPTER EIGHT
CHAPTER NINE
CHAPTER TEN
CHAPTER ELEVEN
CHAPTER TWELVE
CHAPTER THIRTEEN
CHAPTER FOURTEEN
CHAPTER FIFTEEN
CHAPTER SIXTEEN
CHAPTER SEVENTEEN
CHAPTER EIGHTEEN
CHAPTER NINETEEN
CHAPTER TWENTY
CHAPTER TWENTY-ONE
CHAPTER TWENTY-TWO
CHAPTER TWENTY-THREE
CHAPTER TWENTY-FOUR
CHAPTER TWENTY-FIVE
CHAPTER TWENTY SIX
CHAPTER TWENTY-SEVEN
CHAPTER TWENTY-EIGHT
CHAPTER TWENTY-NINE
CHAPTER THIRTY
CHAPTER THIRTY-ONE
CHAPTER THIRTY-TWO
CHAPTER THIRTY-THREE
CHAPTER THIRTY-FOUR
CHAPTER THIRTY-FIVE
CHAPTER THIRTY-SIX
CHAPTER THIRTY-SEVEN
CHAPTER THIRTY-EIGHT
CHAPTER THIRTY-NINE
CHAPTER FORTY
CHAPTER FORTY-ONE
CHAPTER FORTY-TWO
CHAPTER FORTY-THREE
CHAPTER FORTY-FOUR
CHAPTER FORTY-FIVE
CHAPTER FORTY-SIX
CHAPTER FORTY-SEVEN
CHAPTER FORTY-EIGHT
CHAPTER FORTY-NINE
CHAPTER FIFTY
CHAPTER FIFTY-ONE
CHAPTER FIFTY-TWO
EPILOGUE
FAMILY TREE
THE NEXT GENERATION SERIES
About the Author
DWARFISM AND OTHER SKELETAL DISPLASIAS
GLOSSARY
LEXICON