Book Read Free

The Classic American Short Story Megapack, Volume 1

Page 19

by Ambrose Bierce


  “Yes, dearest, dearest grand-mamma, thou know’st I will.”

  “Thou must part with the rest of the trousseau to make thyself comfortable when I am gone.”

  “I will do as thou wishest, dearest grand-mamma.”

  “Perhaps it will raise enough to purchase thee four or five hundred francs of rentes, on which thou may’st live with frugality.”

  “Perhaps it will, grand-mamma.”

  “Thou wilt not sell the thimble—that thou wilt keep to remember me.”

  Adrienne bowed her head and groaned. Then her grandmother desired her to send for a priest, and her thoughts took another direction. It was fortunate they did, for the spirit of the girl could not have endured more.

  That night Madame de la Rocheaimard died, the wife of the porter, the bon cure, and Adrienne alone being present. Her last words were a benediction on the fair and gentle being who had so faithfully and tenderly nursed her in old age. When all was over, and the body was laid out, Adrienne asked to be left alone with it. Living or dead, her grandmother could never be an object of dread to her, and there were few disposed to watch. In the course of the night, Adrienne even caught a little sleep, a tribute that nature imperiously demanded of her weakness.

  * * * *

  The following day was one of anguish and embarrassment. The physician, who always inspects the dead in France, came to make his report. The arrangements were to be ordered for the funeral. Fortunately, as Adrienne then thought, Desiree appeared in the course of the morning, as one who came in consequence of having been present at so much of the scene of the preceding day. In her character of a commissionaire she offered her services, and Adrienne, unaccustomed to act for herself in such offices, was fain to accept them. She received an order, or rather an answer to a suggestion of her own, and hurried off to give the necessary directions. Adrienne was now left alone again with the body of her deceased grandmother. As soon as the excitement ceased, she began to feel languid, and she became sensible of her own bodily wants. Food of no sort had passed her lips in more than thirty hours, and her last meal had been a scanty breakfast of dry bread. As the faintness of hunger came over her, Adrienne felt for her purse with the intention of sending Nathalie to a neighboring baker’s, when the truth flashed upon her, in its dreadful reality. She had not a liard. Her last sou had furnished the breakfast of the preceding day. A sickness like that of death came over her, when, casting her eyes around her in despair, they fell on the little table that usually held the nourishment prepared for her grandmother. A little arrowroot, and a light potage, that contained bread, still remained. Although it was all that seemed to separate the girl from death, she hesitated about using it. There was an appearance of sacrilege, in her eyes, in the act of appropriating these things to herself. A moment’s reflection, however, brought her to a truer state of mind, and then she felt it to be a duty to that dear parent herself, to renew her own strength, in order to discharge her duty to the dead. She ate, therefore, though it was with a species of holy reverence. Her strength was renewed, and she was enabled to relieve her soul by prayer.

  “Mademoiselle will have the goodness to give me ten francs,” said Desiree, on her return; “I have ordered every thing that is proper, but money is wanting to pay for some little articles that will soon come.”

  “I have no money, Desiree—not even a sou.”

  “No money, mademoiselle? In the name of heaven, how are we to bury your grandmother?”

  “The handkerchief—”

  Desiree shook her head, and saw that she must countermand most of the orders. Still she was human, and she was a female. She could not altogether desert one so helpless, in a moment of such extreme distress. She reflected on the matter for a minute or two, and opened her mind.

  “This handkerchief might sell for forty-five francs, mademoiselle,” she said, “and I will pay that much for it myself, and will charge nothing for my services to-day. Your dear grandmother must have Christian burial, that is certain, and poor enough will that be which is had for two napoleons. What say you, mademoiselle—will you accept the forty five francs, or would you prefer seeing the marchande de mode?”

  “I can see no one now, Desiree. Give me the money, and do honor to the remains of my dear, dear grandmother.”

  Adrienne said this with her hands resting on her lap in quiescent despair. Her eyes were hollow and vacant, her cheeks bloodless, her mind almost as helpless as that of an infant. Desiree laid down two napoleons, keeping the five francs to pay for some necessaries, and then she took me in her hands, as if to ascertain whether she had done too much. Satisfied on this head, I was carefully replaced in the basket, when the commissionaire went out again, on her errands, honorably disposed to be useful. Still she did not deem it necessary to conceal her employer’s poverty, which was soon divulged to the porteress, and by her to the bourgeois.

  Adrienne had now the means of purchasing food, but, ignorant how much might be demanded on behalf of the approaching ceremony, she religiously adhered to the use of dry bread. When Desiree returned in the evening, she told the poor girl that the convoi was arranged for the following morning, that she had ordered all in the most economical way, but that thirty-five francs were the lowest sou for which the funeral could be had. Adrienne counted out the money, and then found herself the mistress of just four francs ten sous. When Desiree took her leave for the night, she placed me in her basket, and carried me to her own lodgings, in virtue of her purchase.

  I was laid upon a table where I could look through an open window, up at the void of heaven. It was glittering with those bright stars which the astronomers tell us are suns of other systems, and the scene gradually drew me to reflections on that eternity which is before us. My feelings got to be gradually soothed, as I remembered the moment of time that all are required to endure injustice and wrongs on earth. Some such reflections are necessary to induce us to submit to the mysterious reign of Providence, whose decrees so often seem unequal, and whose designs are so inscrutable. By remembering what a speck is time, as compared with eternity, and that “God chasteneth those he loveth,” the ills of life may be borne, even with joy.

  The manner in which Desiree disposed of me, shall be related in another chapter.

  AUTOBIOGRAPHY OF A POCKET-HANDKERCHIEF (Part 2)

  CHAPTER VIII.

  The reader is not to infer that Desiree was unusually mercenary. That she was a little addicted to this weakness, is true—who ever knew a commissionaire that was not? But she had her moments of benevolence, as well as others, and had really made some sacrifice of her time, and consequently of her interests, in order to serve Adrienne in her distress. As for the purchase of myself, that was in the way of her commerce; and it is seldom, indeed, that philanthropy can overcome the habits of trade.

  Desiree was not wholly without means, and she was in no hurry to reap the benefit of her purchase. I remained in her possession, according to my calculation, some two or three years before she ever took me out of the drawer in which I had been deposited for safe keeping. I was considered a species of corps de reserve. At the end of that period, however, her thoughts recurred to her treasure, and an occasion soon offered for turning me to account. I was put into the reticule, and carried about, in readiness for any suitable bargain that might turn up.

  One day Desiree and I were on the Boulevards Italiens together, when a figure caught the commissionaire’s eye that sent her across the street in a great hurry. I scarcely know how to describe this person, who, to my simple eyes, had the appearance of a colonel of the late Royal Guards, or, at least, of an attache of one of the northern legations. He was dressed in the height of the latest fashion, as well as he knew how to be; wore terrible moustaches, and had a rare provision of rings, eye-glasses, watch-guards, chains, &c.

  “Bon jour, monsieur,” exclaimed Desiree, in haste, “parole d’ honneur, I scarcely knew you! I have been waiting for your r
eturn from Lyons with the most lively impatience, for, to tell you the truth, I have the greatest bijou for your American ladies that ever came out of a bleaching ground—un mouchoir de poche.”

  “Doucement—doucement, ma bonne,” interrupted the other, observing that the woman was about to exhibit me on the open Boulevards, an expose for which he had no longings, “you can bring it to my lodgings—”

  “Rue de Clery, numero cent vingt—”

  “Not at all, my good Desiree. You must know I have transacted all my ordinary business—made my purchases, and am off for New York in the next packet—”

  “Mais, le malle, monsieur?”

  “Yes, the trunk will have a corner in it for any thing particular, as you say. I shall go to court this evening, to a great ball, Madame la Marquise de Dolomien and the Aide de Camp de Service having just notified me that I am invited. To be frank with you, Desiree, I am lodging in la Rue de la Paix, and appear, just now, as a mere traveler. You will inquire for le Colonel Silky, when you call.”

  “Le Colonel Silky!” repeated Desiree with a look of admiration, a little mingled with contempt.

  “De la garde nationale Americaine,” answered Mr. Silky, smiling. He then gave the woman his new address, and appointed an hour to see her.

  Desiree was punctual to a minute. The porter, the garcons, the bourgeois, all knew le Colonel Silky, who was now a great man, wore moustaches, and went to court—as the court was. In a minute the commissionaire was in the colonel’s ante-chamber. This distinguished officer had a method in his madness. He was not accustomed to keeping a body servant, and, as his aim was to make a fortune, will ye nill ye, he managed, even now, in his hours of pride and self-indulgence, to get along without one. It was not many moments, therefore, before he came out and ushered Desiree himself into his salon; a room of ten feet by fourteen, with a carpet that covered just eight feet by six, in its centre. Now that they were alone, in this snuggery, which seemed barely large enough to contain so great a man’s moustaches, the parties understood each other without unnecessary phrases, and I was, at once, produced.

  Colonel Silky was evidently struck with my appearance. An officer of his readiness and practice saw at once that I might be made to diminish no small part of the ways and means of his present campaign, and precisely in proportion as he admired me, he began to look cold and indifferent. This management could not deceive me, my clairvoyance defying any such artifices; but it had a sensible effect on Desiree, who, happening very much to want money for a particular object just at that moment, determined, on the spot, to abate no less than fifty francs from the price she had intended to ask. This was deducting five francs more than poor Adrienne got for the money she had expended for her beautiful lace, and for all her toil, sleepless nights, and tears; a proof of the commissionaire’s scale of doing business. The bargain was now commenced in earnest, offering an instructive scene of French protestations, assertions, contradictions and volubility on one side, and of cold, seemingly phlegmatic, but wily Yankee calculation, on the other. Desiree had set her price at one hundred and fifty francs, after abating the fifty mentioned, and Colonel Silky had early made up his mind to give only one hundred. After making suitable allowances for my true value before I was embellished, the cost of the lace and of the work, Desiree was not far from the mark; but the Colonel saw that she wanted money, and he knew that two napoleons and a half, with his management, would carry him from Paris to Havre. It is true he had spent the difference that morning on an eye-glass that he never used, or when he did it was only to obscure his vision; but the money was not lost, as it aided in persuading the world he was a colonel and was afflicted with that genteel defect, an imperfect vision. These extremes of extravagance and meanness were not unusual in his practice. The one, in truth, being a consequence of the other.

  “You forget the duty, Desiree,” observed the military trader; “this compromise law is a thousand times worse than any law we have ever had in America.”

  “The duty!” repeated the woman, with an incredulous smile; “monsieur, you are not so young as to pay any duty on a pocket-handkerchief! Ma foi, I will bring twenty—oui, a thousand from England itself, and the douaniers shall not stop one.”

  “Ay, but we don’t smuggle in America,” returned the colonel, with an aplomb that might have done credit to Vidocq himself; “in our republican country the laws are all in all.”

  “Why do so many of your good republicans dress so that the rue de Clery don’t know them, and then go to the chateau?” demanded the commissionaire, very innocently, as to appearance at least.

  “Bah! there are the five napoleons—if you want them, take them—if not, I care little about it, my invoice being all closed.”

  Desiree never accepted money more reluctantly. Instead of making one hundred and fifty-five francs out of the toil and privations, and self-denial of poor Adrienne, she found her own advantages unexpectedly lessened to fifty-five; or, only a trifle more than one hundred per cent. But the colonel was firm, and, for once, her cupidity was compelled to succumb. The money was paid, and I became the vassal of Colonel Silky; a titular soldier, but a traveling trader, who never lost sight of the main chance either in his campaigns, his journeys, or his pleasures.

  To own the truth, Colonel Silky was delighted with me. No girl could be a better judge of the ARTICLE, and all his cultivated taste ran into the admiration of GOODS. I was examined with the closest scrutiny; my merits were inwardly applauded, and my demerits pronounced to be absolutely none. In short, I was flattered; for, it must be confessed, the commendation of even a fool is grateful. So far from placing me in a trunk, or a drawer, the colonel actually put me in his pocket, though duly enveloped and with great care, and for some time I trembled in every delicate fibre, lest, in a moment of forgetfulness, he might use me. But my new master had no such intention. His object in taking me out was to consult a sort of court commissionaire, with whom he had established certain relations, and that, too, at some little cost, on the propriety of using me himself that evening at the chateau of the King of the French. Fortunately, his monitress, though by no means of the purest water, knew better than to suffer her eleve to commit so gross a blunder, and I escaped the calamity of making my first appearance at court under the auspices of such a patron.

  There was a moment, too, when the colonel thought of presenting me to Madame de Dolomien, by the way of assuring his favor in the royal circle, but when he came to count up the money he should lose in the way of profits, this idea became painful, and it was abandoned. As often happened with this gentleman, he reasoned so long in all his acts of liberality, that he supposed a sufficient sacrifice had been made in the mental discussions, and he never got beyond what surgeons call the “first intention” of his moral cures. The evening he went to court, therefore, I was carefully consigned to a carton in the colonel’s trunk, whence I did not again issue until my arrival in America. Of the voyage, therefore, I have little to say, not having had a sight of the ocean at all. I cannot affirm that I was absolutely sea-sick, but, on the other hand, I cannot add that I was perfectly well during any part of the passage. The pent air of the state-room, and a certain heaviness about the brain, quite incapacitated me from enjoying any thing that passed, and that was a happy moment when our trunk was taken on deck to be examined. The custom-house officers at New York were not men likely to pick out a pocket-handkerchief from a gentleman’s—I beg pardon, from a colonel’s—wardrobe, and I passed unnoticed among sundry other of my employer’s speculations. I call the colonel my employer, though this was not strictly true; for, Heaven be praised! he never did employ me; but ever since my arrival in America, my gorge has so risen against the word “master,” that I cannot make up my mind to write it. I know there is an ingenious substitute, as the following little dialogue will show, but my early education under the astronomer and the delicate minded Adrienne, has rendered me averse to false taste, and I find the substitute as
disagreeable as the original. The conversation to which I allude, occurred between me and a very respectable looking shirt, that I happened to be hanging next to on a line, a few days after my arrival; the colonel having judged it prudent to get me washed and properly ironed, before he carried me into the “market.”

  “Who is your boss, pocket-handkerchief?” demanded the shirt, a perfect stranger to me, by the way, for I had never seen him before the accidents of the wash-tub brought us in collision; “who is your boss, pocket-handkerchief, I say?—you are so very fine, I should like to know something of your history.”

  From all I had heard and read, I was satisfied my neighbor was a Yankee shirt, both from his curiosity and from his abrupt manner of asking questions; still I was at a loss to know the meaning of the word BOSS, my clairvoyance being totally at fault. It belongs to no language known to the savans or academicians.

  “I am not certain, sir,” I answered, “that I understand your meaning. What is a boss?”

  “Oh! that’s only a republican word for ‘master.’ Now, Judge Latitat is my boss, and a very good one he is, with the exception of his sitting so late at night at his infernal circuits, by the light of miserable tallow candles. But all the judges are alike for that, keeping a poor shirt up sometimes until midnight, listening to cursed dull lawyers, and prosy, caviling witnesses.”

  “I beg you to recollect, sir, that I am a female pocket-handkerchief, and persons of your sex are bound to use temperate and proper language in the presence of ladies.

  “Yes, I see you are feminine, by your ornaments—still, you might tell a fellow who is your boss?”

  “I belong, at present, to Colonel Silky, if that is what you mean; but I presume some fair lady will soon do me the honor of transferring me to her own wardrobe. No doubt my future employer—is not that the word?—will be one of the most beautiful and distinguished ladies of New York.”

 

‹ Prev