Book Read Free

A Sportsman's Sketches: Works of Ivan Turgenev 1

Page 155

by Ivan Turgenev


  “And I, gentlemen,” cried our host, a man well past middle age, “used to know a King Lear!”

  “How was that?” we questioned him.

  “Oh, would you like me to tell you about him?”

  “Please do.”

  And our friend promptly began his narrative.

  I

  “ALL my childhood,” he began, “and early youth, up to the age of fifteen, I spent in the country, on the estate of my mother, a wealthy landowner in X - - - - province. Almost the most vivid impression, that has remained in my memory of that far - off time, is the figure of our nearest neighbour, Martin Petrovitch Harlov. Indeed it would be difficult for such an impression to be obliterated: I never in my life afterwards met anything in the least like Harlov. Picture to yourselves a man of gigantic stature. On his huge carcase was set, a little askew, and without the least trace of a neck, a prodigious head. A perfect haystack of tangled yellowish - grey hair stood up all over it, growing almost down to the bushy eyebrows. On the broad expanse of his purple face, that looked as though it had been peeled, there protruded a sturdy knobby nose; diminutive little blue eyes stared out haughtily, and a mouth gaped open that was diminutive too, but crooked, chapped, and of the same colour as the rest of the face. The voice that proceeded from this mouth, though hoarse, was exceedingly strong and resonant. . . . Its sound recalled the clank of iron bars, carried in a cart over a badly paved road; and when Harlov spoke, it was as though some one were shouting in a high wind across a wide ravine. It was difficult to tell just what Harlov’s face expressed, it was such an expanse. . . . One felt one could hardly take it all in at one glance. But it was not disagreeable - - a certain grandeur indeed could be discerned in it, only it was exceedingly astounding and unusual. And what hands he had - - positive cushions! What fingers, what feet! I remember I could never gaze without a certain respectful awe at the four - foot span of Martin Petrovitch’s back, at his shoulders, like millstones. But what especially struck me was his ears! They were just like great twists of bread, full of bends and curves; his cheeks seemed to support them on both sides. Martin Petrovitch used to wear - - winter and summer alike - - a Cossack dress of green cloth, girt about with a small Tcherkess strap, and tarred boots. I never saw a cravat on him; and indeed what could he have tied a cravat round? He breathed slowly and heavily, like a bull, but walked without a sound. One might have imagined that having got into a room, he was in constant fear of upsetting and overturning everything, and so moved cautiously from place to place, sideways for the most part, as though slinking by. He was possessed of a strength truly Herculean, and in consequence enjoyed great renown in the neighbourhood. Our common people retain to this day their reverence for Titanic heroes. Legends were invented about him. They used to recount that he had one day met a bear in the forest and had almost vanquished him; that having once caught a thief in his beehouse, he had flung him, horse and cart and all, over the hedge, and so on. Harlov himself never boasted of his strength. ‘If my right hand is blessed,’ he used to say, ‘so it is God’s will it should be!’ He was proud, only he did not take pride in his strength, but in his rank, his descent, his common sense.

  “Our family’s descended from the Swede Harlus,” he used to maintain. “In the princely reign of Ivan Vassilievitch the Dark (fancy how long ago!) he came to Russia, and that Swede Harlus did not wish to be a Finnish count - - but he wished to be a Russian nobleman, and he was inscribed in the golden book. It’s from him we Harlovs are sprung! . . . And by the same token, all of us Harlovs are born flaxen - haired, with light eyes and clean faces, because we’re children of the snow!”

  “But, Martin Petrovitch,” I once tried to object, “there never was an Ivan Vassilievitch the Dark. Then was an Ivan Vassilievitch the Terrible. The Dark was the name given to the great prince Vassily Vassilievitch.”

  “What nonsense will you talk next!” Harlov answered serenely; “since I say so, so it was!”

  One day my mother took it into her head to commend him to his face for his really remarkable incorruptibility.

  “Ah, Natalia Nikolaevna!” he protested almost angrily; “what a thing to praise me for, really! We gentlefolk can’t be otherwise; so that no churl, no low - born, servile creature dare even imagine evil of us! I am a Harlov, my family has come down from’ - - here he pointed up somewhere very high aloft in the ceiling - - ‘and me not be honest! How is it possible?”

  Another time a high official, who had come into the neighbourhood and was staying with my mother, fancied he could make fun of Martin Petrovitch. The latter had again referred to the Swede Harlus, who came to Russia . . .

  “In the days of King Solomon?” the official interrupted.

  “No, not of King Solomon, but of the great Prince Ivan Vassilievitch the Dark.”

  “But I imagine,” the official pursued, “that your family is much more ancient, and goes back to antediluvian days, when there were still mastodons and megatheriums about.”

  These scientific names were absolutely meaningless to Martin Petrovitch; but he realised that the dignitary was laughing at him.

  “May be so,” he boomed, “our family is, no doubt, very ancient; in those days when my ancestor was in Moscow, they do say there was as great a fool as your excellency living there, and such fools are not seen twice in a thousand years.”

  The high official was in a furious rage, while Harlov threw his head back, stuck out his chin, snorted and disappeared. Two days later, he came in again. My mother began reproaching him. “It’s a lesson for him, ma’am,” interposed Harlov, “not to fly off without knowing what he’s about, to find out whom he has to deal with first. He’s young yet, he must be taught.” The dignitary was almost of the same age as Harlov; but this Titan was in the habit of regarding every one as not fully grown up. He had the greatest confidence in himself and was afraid of absolutely no one. “Can they do anything to me? Where on earth is the man that can?” he would ask, and suddenly he would go off into a short but deafening guffaw.

  II

  MY mother was exceedingly particular in her choice of acquaintances, but she made Harlov welcome with special cordiality and allowed him many privileges. Twenty - five years before, he had saved her life by holding up her carriage on the edge of a deep precipice, down which the horses had already fallen. The traces and straps of the harness broke, but Martin Petrovitch did not let go his hold of the wheel he had grasped, though the blood spurted out under his nails. My mother had arranged his marriage. She chose for his wife an orphan girl of seventeen, who had been brought up in her house; he was over forty at the time. Martin Petrovitch’s wife was a frail creature - - they said he carried her into his house in the palms of his hands - - and she did not live long with him. She bore him two daughters, however. After her death, my mother continued her good offices to Martin Petrovitch. She placed his elder daughter in the district school, and afterwards found her a husband, and already had another in her eye for the second. Harlov was a fairly good manager. He had a little estate of nearly eight hundred acres, and had built on to his place a little, and the way the peasants obeyed him is indescribable. Owing to his stoutness, Harlov scarcely ever went anywhere on foot: the earth did not bear him. He used to go everywhere in a low racing droshky, himself driving a rawboned mare, thirty years old, with a scar on her shoulder, from a wound which she had received in the battle of Borodino, under the quartermaster of a cavalry regiment. This mare was always somehow lame in all four legs; she could not go at a walking pace, but could only change from a trot to a canter. She used to eat mugwort and wormwood along the hedges, which I have never noticed any other horse do. I remember I always used to wonder how such a broken - down nag could draw such a fearful weight. I won’t venture to repeat how many hundredweight were attributed to our neighbour. In the droshky behind Martin Petrovitch’s back perched his swarthy page, Maximka. With his face and whole person squeezed close up to his master, and his bare feet propped on the hind axle bar of the droshky, he
looked like a little leaf or worm which had clung by chance to the gigantic carcase before him. This same page boy used once a week to shave Martin Petrovitch. He used, so they said, to stand on a table to perform this operation. Some jocose persons averred that he had to run round his master’s chin. Harlov did not like staying long at home, and so one might often see him driving about in his invariable equipage, with the reins in one hand (the other he held smartly on his knee with the elbow crooked upwards), with a diminutive old cap on the very top of his head. He looked boldly about him with his little bear - like eyes, shouted in a voice of thunder to all the peasants, artisans, and tradespeople he met. Priests he greatly disliked, and he would send vigorous abjurations after them when he met them. One day on overtaking me (I was out for a stroll with my gun), he hallooed at a hare that lay near the road in such a way that I could not get the roar and ring of it out of my ears all day.

  III

  MY mother, as I have already stated, made Martin Petrovitch very welcome. She knew what a profound respect he entertained for her person. “She is a real gentlewoman, one of our sort,” was the way he used to refer to her. He used to style her his benefactress, while she saw in him a devoted giant, who would not have hesitated to face a whole mob of peasants in defence of her; and although no one foresaw the barest possibility of such a contingency, still, to my mother’s notions, in the absence of a husband - - she had early been left a widow - - such a champion as Martin Petrovitch was not to be despised. And besides, he was a man of upright character, who curried favour with no one, never borrowed money or drank spirits; and no fool either, though he had received no sort of education. My mother trusted Martin Petrovitch: when she took it into her head to make her will, she asked him to witness it, and he drove home expressly to fetch his round iron - rimmed spectacles, without which he could not write. And with spectacles on nose, he succeeded, in a quarter of an hour, with many gasps and groans and great effort, in inscribing his Christian name, father’s name, and surname and his rank and designation, tracing enormous quadrangular letters, with tails and flourishes. Having completed this task, he declared he was tired out, and that writing for him was as hard work as catching fleas. Yes, my mother had a respect for him. . . he was not, however, admitted beyond the dining - room in our house. He carried a very strong odour about with him; there was a smell of the earth, of decaying forest, of marsh mud about him. “He’s a forest - demon!” my old nurse would declare. At dinner a special table used to be laid apart in a corner for Martin Petrovitch, and he was not offended at that, he knew other people were ill at ease sitting beside him, and he too had greater freedom in eating. And he did eat too, as no one, I imagine, has eaten since the days of Polyphemus. At the very beginning of dinner, by way of a precautionary measure, they always served him a pot of some four pounds of porridge, “else you’d eat me out of house and home,” my mother used to say. “That I should, ma’am,” Martin Petrovitch would respond, grinning.

  My mother liked to hear his reflections on any topic connected with the land. But she could not support the sound of his voice for long together. “What’s the meaning of it, my good sir!” she would exclaim; “you might take something to cure yourself of it, really! You simply deafen me. Such a trumpet - blast!”

  “Natalia Nikolaevna! benefactress!” Martin Petrovitch would rejoin, as a rule, “I’m not responsible for my throat. And what medicine could have any effect on me - - kindly tell me that? I’d better hold my tongue for a bit.”

  In reality, I imagine, no medicine could have affected Martin Petrovitch. He was never ill.

  He was not good at telling stories, and did not care for it. “Much talking gives me asthma,” he used to remark reproachfully. It was only when one got him on to the year 1812 - - he had served in the militia, and had received a bronze medal, which he used to wear on festive occasions attached to a Vladimir ribbon - - when one questioned him about the French, that he would relate some few anecdotes. He used, however, to maintain stoutly all the while that there never had been any Frenchmen, real ones, in Russia, only some poor marauders, who had straggled over from hunger, and that he had given many a good drubbing to such rabble in the forests.

  IV

  AND yet even this self - confident, unflinching giant had his moments of melancholy and depression. Without any visible cause he would suddenly begin to be sad; he would lock himself up alone in his room, and hum - - positively hum - - like a whole hive of bees; or he would call his page Maximka, and tell him to read aloud to him out of the solitary book which had somehow found its way into his house, an odd volume of Novikovsky’s The Worker at Leisure, or else to sing to him. And Maximka, who by some strange freak of chance, could spell out print, syllable by syllable, would set to work with the usual chopping up of the words and transference of the accent, bawling out phrases of the following description: “but man in his wilfulness draws from this empty hypothesis, which he applies to the animal kingdom, utterly opposite conclusions. Every animal separately,” he says, “is not capable of making me happy!” and so on. Or he would chant in a shrill little voice a mournful song, of which nothing could be distinguished but: “Ee . . . eee . . . ee. . . a. . . ee. . . a. . . ee. . . Aaa. . . ska! O. . . oo. . . oo. . . bee. . . ee. . . ee. . . ee. . . la!” While Martin Petrovitch would shake his head, make allusions to the mutability of life, how all things turn to ashes, fade away like grass, pass - - and will return no more! A picture had somehow come into his hands, representing a burning candle, which the winds, with puffed - out cheeks, were blowing upon from all sides; below was the inscription: “Such is the life of man.” He was very fond of this picture; he had hung it up in his own room, but at ordinary, not melancholy, times he used to keep it turned face to the wall, so that it might not depress him. Harlov, that colossus, was afraid of death! To the consolations of religion, to prayer, however, he rarely had recourse in his fits of melancholy. Even then he chiefly relied on his own intelligence. He had no particular religious feeling; he was not often seen in church; he used to say, it is true, that he did not go on the ground that, owing to his corporeal dimensions, he was afraid of squeezing other people out. The fit of depression commonly ended in Martin Petrovitch’s beginning to whistle, and suddenly, in a voice of thunder, ordering out his droshky, and dashing off about the neighbourhood, vigorously brandishing his disengaged hand over the peak of his cap, as though he would say, “For all that, I don’t care a straw!” He was a regular Russian.

  V

  STRONG men, like Martin Petrovitch, are for the most part of a phlegmatic disposition; but he, on the contrary, was rather easily irritated. He was specially short - tempered with a certain Bitchkov, who had found a refuge in our house, where he occupied a position between that of a buffoon and a dependant. He was the brother of Harlov’s deceased wife, had been nicknamed Souvenir as a little boy, and Souvenir he had remained for every one, even the servants, who addressed him, it is true, as Souvenir Timofeitch. His real name he seemed hardly to know himself. He was a pitiful creature, looked down upon by every one; a toady, in fact. He had no teeth on one side of his mouth, which gave his little wrinkled face a crooked appearance. He was in a perpetual fuss and fidget; he used to poke himself into the maids’ room, or into the counting - house, or into the priest’s quarters, or else into the bailiff’s hut. He was repelled from everywhere, but he only shrugged himself up, and screwed up his little eyes, and laughed a pitiful mawkish laugh, like the sound of rinsing a bottle. It always seemed to me that had Souvenir had money, he would have turned into the basest person, unprincipled, spiteful, even cruel. Poverty kept him within bounds. He was only allowed drink on holidays. He was decently dressed, by my mother’s orders, since in the evenings he took a hand in her game of picquet or boston. Souvenir was constantly repeating, “Certainly, d’rectly, d’rectly.” “D’rectly what?” my mother would ask, with annoyance. He instantly drew back his hands, in a scare, and lisped, “At your service, ma’am!” Listening at doors, backbiting,
and, above all, quizzing, teasing, were his sole interest, and he used to quiz as though he had a right to, as though he were avenging himself for something. He used to call Martin Petrovitch brother, and tormented him beyond endurance. “What made you kill my sister, Margarita Timofeevna?” he used to persist, wriggling about before him and sniggering. One day Martin Petrovitch was sitting in the billiard - room, a cool apartment, in which no one had ever seen a single fly, and which our neighbour, disliking heat and sunshine, greatly favoured on this account. He was sitting between the wall and the billiard - table. Souvenir was fidgeting before his bulky person, mocking him, grimacing. . . . Martin Petrovitch wanted to get rid of him, and thrust both hands out in front of him. Luckily for Souvenir he managed to get away, his brother - in law’s open hands came into collision with the edge of the billiard - table, and the billiard - board went flying off all its six screws. . . . What a mass of batter Souvenir would have been turned into under those mighty hands!

  VI

  I HAD long been curious to see how Martin Petrovitch arranged his household, what sort of a home he had. One day I invited myself to accompany him on horseback as far as Eskovo (that was the name of his estate). “Upon my word, you want to have a look at my dominion,” was Martin Petrovitch’s comment. “By all means! I’ll show you the garden, and the house, and the threshing - floor, and everything. I have plenty of everything.” We set off. It was reckoned hardly more than a couple of miles from our place to Eskovo. “Here it is - - my dominion!” Martin Petrovitch roared suddenly, trying to turn his immovable neck, and waving his arm to right and left. “It’s all mine!” Harlov’s homestead lay on the top of a sloping hill. At the bottom, a few wretched - looking peasants’ huts clustered close to a small pond. At the pond, on a washing platform, an old peasant woman in a check petticoat was beating some soaked linen with a bat.

 

‹ Prev