Book Read Free

Shadows of the Pomegranate Tree

Page 23

by Tariq Ali


  ‘Even as I speak to you, the soldier who witnessed the execution is at the al-Hamra, describing every detail. But put yourself in his place. He is racked by fear. To make himself sound brave, he exaggerates everything. Soon the Captain-General will bring his soldiers down the hill to demand the release of these men whom we have made our prisoners. Unlike my brother Ibn Wahab I do not believe that we should kill them. I would suggest that we let them go. If we do not, the Christians will kill ten of us for each soldier. I ask you: is their death worth the destruction of a single believer? To release them now would be a sign of our strength, not weakness. Once we have let them go we should elect from amongst ourselves a delegation which will speak on our behalf. I have many other things to say, but I will hold my tongue till you pronounce your judgement on the fate of these soldiers. I do not wish to speak any more in their presence.’

  To his amazement, Zuhayr’s remarks were greeted with applause and much nodding of heads. When the qadi asked the assembly whether the soldiers should be freed or killed the response was overwhelmingly in favour of their release. Zuhayr and his friends did not wait for instructions. They rushed to where the men were being held prisoner. Zuhayr unsheathed his sword and cut the rope which bound them. Then he marched them to the edge of the crowd and pointed with his sword in the direction of the al-Hamra and sent them on their way. The incredulous soldiers nodded in silent gratitude and ran away as fast as their legs could take them.

  In the palace, just as Zuhayr had told them, the soldier who had been permitted to leave earlier, assuming that his comrades would by now have been decapitated, had embellished his own role in the episode. The Archbishop heard every word in silence, then rose without uttering a word, indicated to the soldier that he should follow him and walked to the rooms occupied by the Count of Tendilla. He was received without delay and the soldier found himself reciting his tale of woe once again.

  ‘Your Excellency will no doubt agree,’ began Ximenes, ‘that unless we respond with firmness to this rebellion, all the victories achieved by our King and Queen in this city will be under threat.’

  ‘My dear Archbishop,’ responded the Count in a deceptively friendly tone, ‘I wish there were more like you in the holy orders of our Church, so loyal to the throne and so devoted to increasing the property and thereby the weight and standing of the Church.

  ‘However, I wish to make something plain. I do not agree with your assessment. This wretched man is lying to justify falling on his knees before the killers of Barrionuevo. Not for one minute will I accept that our military position is threatened by this mob. I would have thought that, if anything, it was Your Grace’s offensive on behalf of the Holy Spirit which was under threat.’

  Ximenes was enraged by the remark, especially since it was uttered in the presence of a soldier who would repeat it to his friends: within hours the news would be all over the city. He curbed his anger till he had, with an imperious gesture of the right hand, dismissed the soldier from their presence.

  ‘Your Excellency does not seem to appreciate that until these people are subdued and made to respect the Church, they will never be loyal to the crown!’

  ‘For a loyal subject of the Queen, Your Grace appears to be ignorant of the agreements we signed with the Sultan at the time of his surrender. This is not the first occasion when I have had to remind you of the solemn pledges that were given to the Moors. They were to be permitted the right to worship their God and believe in their Prophet without any hindrance. They could speak their own language, marry each other and bury their dead as they had done for centuries. It is you, my dear Archbishop, who have provoked this uprising. You have reduced them to a miserable condition, and you only feign surprise when they resist. They are not animals, man! They are flesh of our flesh and blood of our blood.

  ‘I sometimes ask myself how the same Mother Church could have produced two such different children as the Dominicans and the Franciscans. Cain and Abel? Tell me something, Friar Cisneros. When you were being trained in that monastery near Toledo, what did they give you to drink?’

  Cisneros understood that the anger of the Captain-General was caused by his knowledge that a military response was indispensable to restore order. He had triumphed. He decided to humour the Count.

  ‘I am amazed that a great military leader like Your Excellency should have time to study the different religious orders born out of our Mother Church. Not Cain and Abel, Excellency. Never that. Treat them, if it pleases you, as the two loving sons of a widowed mother. The first son is tough and disciplined, defends his mother against the unwelcome attentions of all unwanted suitors. The other, equally loving, is, however, lax and easygoing; he leaves the door of his house wide open and does not care who enters or departs. The mother needs them both and loves them equally, but ask yourself this, Excellency, who protects her the best?’

  Don Inigo was vexed by the Archbishop’s spuriously friendly, patronizing tone. His touchy sense of pride was offended. A religious upstart attempting to become familiar with a Mendoza? How dare Cisneros behave in this fashion? He gave the prelate a contemptuous look.

  ‘Your Grace of course has a great deal of experience with widowed mothers and their two sons. Was it not in pursuit of one such widow and her two unfortunate boys that you sent the royal bailiff to his death today?’

  The Archbishop realizing that anything he said today would be rebuffed, rose and took his leave. The Count’s fists unclenched. He clapped loudly. When two attendants appeared he barked out a series of orders.

  ‘Prepare my armour and my horse. Tell Don Alonso I will need three hundred soldiers to accompany me to the Bibarrambla. I wish to leave before the next hour is struck.’

  In the city the mood had changed a great deal. The release of the soldiers had given the people a feeling of immense self-confidence. They felt morally superior to their enemies. Nothing appeared frightening any more. Vendors of food and drink had made their appearance. The bakers had shut their shops and pastry stalls had been hastily assembled in the Bab al-Ramla. Food and sweetmeats were being freely distributed. Children were improvising simple songs and dancing. The tension had evaporated. Zuhayr knew it was only a temporary respite. Fear had momentarily retired below the surface. It had been replaced by a festival-like atmosphere, but it was only an hour ago that he had heard the beating of hearts.

  Zuhayr was the hero of the day. Older citizens had been regaling him with stories of the exploits of his great-grandfather, most of which he had heard before, while others he knew could not possibly be true. He was nodding amiably at the white beards and smiling, but no longer listening. His thoughts were in the al-Hamra, and there they would have remained had not a familiar voice disturbed his reverie.

  ‘You are thinking, are you not, that some great misfortune is about to befall us here?’

  ‘Al-Zindiq!’ Zuhayr shouted as he embraced his old friend. ‘You look so different. How can you have changed so much in the space of two weeks? Zahra’s death?’

  ‘Time feasts and drinks on an ageing man, Zuhayr al-Fahl. One day, when you have passed the age of seventy, you too will realize this fact.’

  ‘If I live that long,’ muttered Zuhayr in a more introspective mood. He was delighted to see al-Zindiq, and not simply because he could poach a few more ideas from him. He was pleased that al-Zindiq had seen him at the height of his powers, receiving the accolades of the Gharnatinos. But the old sceptic’s inner makeup remained unchanged.

  ‘My young friend,’ he told Zuhayr in a voice full of affection, ‘our lives are lived underneath an arch which extends from our birth to the grave. It is old age and death which explain the allure of youth. And its disdain for the future.’

  ‘Yes,’ said Zuhayr as he began to grasp where all this was heading, ‘but the breach between old age and youth is not as final as you are suggesting.’

  ‘How so?’

  ‘Remember a man who had just approached his sixtieth year, a rare enough event in our peninsula. H
e was walking on the outskirts of al-Hudayl and saw three boys, all of them fifty years or more younger than him, perched on a branch near the top of a tree. One of the boys shouted some insult or other comparing his shaven head to the posterior of some animal. Experience dictated that the old man ignore the remark and walk away, but instead, to the great amazement of the boys, he clambered straight up the tree and took them by surprise. The boy who had insulted him became his lifelong friend.’

  Al-Zindiq chuckled.

  ‘I climbed the tree precisely to teach you that nothing should ever be taken for granted.’

  ‘Exactly so. I learnt the lesson well.’

  ‘In that case, my friend, make sure that you do not lead these people into a trap. The girl who survived the massacre at al-Hama still cannot bear the sight of rain. She imagines that it is red.’

  ‘Zuhayr bin Umar, Ibn Basit, Ibn Wahab. A meeting of The Forty is taking place inside the silk market now!’

  Zuhayr thanked al-Zindiq for his advice and hurriedly took his leave. He walked to the spacious room of a silk trader which had been made available to them. The old man could not help but notice the alteration in his young friend’s gait. His natural tendency would have been to run to the meeting place, but he had walked away in carefully measured steps while his demeanour had assumed an air of self-importance. Al-Zindiq smiled and shook his head. It was as if he had seen the ghost of Ibn Farid.

  The assembly of citizens had elected a committee of forty men, and given them the authority to negotiate on behalf of the whole town. Zuhayr and his seven friends had all been elected, but so had Ibn Wahab. Most of the others members of The Forty were demobilized Moorish knights. Just as Zuhayr entered the meeting a messenger from the al-Hamra kitchens was speaking in excited tones of the preparations for a counter-offensive under way at the palace.

  ‘The armour of the Captain-General himself is being got ready. He will be accompanied by three hundred soldiers. Their swords were being sharpened even as I left.’

  ‘We should ambush them,’ suggested Ibn Wahab. ‘Pour oil on them and set it alight.’

  ‘Better a sane enemy than an insane friend,’ muttered the qadi dismissing the suggestion with a frown.

  ‘Let us prepare as we have planned,’ said Zuhayr as the meeting ended and The Forty returned to the square.

  The qadi mounted the platform and announced that the soldiers were on their way. The smiles disappeared. The vendors began to pack their wares, ready to depart. The crowd became anxious and nervous conversations erupted in every corner. The qadi asked people to remain calm. Women and children and the elderly were sent home.

  Everyone else had been assigned special positions in case the Christian army tried to conquer the heart of the city. The men departed to their previously agreed posts. Precautions had already been taken and the defence plan was now put into operation. Within thirty minutes an effective barricade was in place. The kiln-workers, stonemasons and carpenters had organized this crowd into an orgy of collective labour. The barrier had been constructed with great skill, sealing off all the points of entry into the old quarter—what the qadi always referred to as ‘the city of believers.’

  How amazing, thought Zuhayr, that they have done this all by themselves. The qadi did not need to invoke our past or call upon the Almighty for them to achieve what they have done. He looked around to see if he could sight al-Zindiq, but the old man had been sheltered for the night. And where, Zuhayr wondered, is Abu Zaid and his crazy family of reborn al-Ma’aris? Why are they not here? They should see the strength of our people. If a new army is to be built to defend our way of life, then these good people are its soldiers. Without them we will fail.

  ‘The soldiers!’ someone shouted, and the Bab al-Ramla fell silent. In the distance the sound of soldiers’ feet as they trampled on the paved streets grow louder and louder.

  ‘The Captain-General is at their head, dressed in all his finery!’ shouted another look-out.

  Zuhayr gave a signal, which was repeated by five volunteers standing in different parts of the square. The team of three hundred young men, their satchels full of brickbats, stiffened and stretched their arms. The front line of stone-throwers was in place. The noise of the marching feet had become very loud.

  The Count of Tendilla, Captain-General of the Christian armies in Gharnata, pulled his horse to a standstill as he found himself facing an impassable obstacle. The wooden doors lifted from their hinges, piles of half-bricks, steel bars and rubble of every sort had raised a fortification the like of which the Count had not encountered before in the course of numerous battles. He knew that it would need several hundred more soldiers to dismantle the edifice, and he also knew that the Moors would not stand idly watching as the structure came down. Of course he would win in the end, there could be no doubt on that score, but it would be messy and bloody. He raised his voice and shouted over the barricade: ‘In the name of our King and Queen I ask you to remove this obstacle and let my escort accompany me into the city.’

  The stone-throwers moved into action. An eerie music began as a storm of brickbats showered on the uplifted shields of the Christian soldiers. The Count understood the message. The Moorish elders had decided to break off all relations with the palace.

  ‘I do not accept the breach between us,’ shouted the Captain-General. ‘I will return with reinforcements unless you receive me within the hour.’

  He rode away angrily without waiting for his men. The sight of the soldiers running after their leader caused much merriment in the ranks of the Gharnatinos.

  The Forty were less amused. They knew that sooner or later they would have to negotiate with Mendoza. Ibn Wahab wanted a fight at all costs and he won some support, but the majority decided to send a messenger to the al-Hamra, signifying their willingness to talk.

  It was dark when the Count returned. The barricade had been removed by the defenders. Men with torches led the Captain-General to the silk market. He was received by The Forty in the room where they had held their meetings. He looked closely at their faces, trying to memorize their features. As he was introduced to them in turn, one of his escorts carefully inscribed each name in a register.

  ‘Are you the son of Umar bin Abdallah?’

  Zuhayr nodded.

  ‘I know your father well. Does he know you are here?’

  ‘No,’ lied Zuhayr, not wanting any harm to come to his family.

  Don Inigo moved on till he sighted Ibn Amin.

  ‘You?’ His voice rose. ‘A Jew, the son of my physician, involved with this rubbish? What is it to do with you?’

  ‘I live in the city, Excellency. The Archbishop treats us all the same. Jews, Muslims, Christian heretics. For him there is no difference.’

  ‘I did not know there were any heretics present in Gharnata.’

  ‘There were some, but they left when the Archbishop arrived. It seems they knew him by reputation.’

  ‘I am not here to negotiate with you,’ began the Captain-General after he had checked that the names of every member of The Forty had been taken. ‘All of you are aware that I could crush this city in the palm of my hand. You have killed a royal bailiff. The man who executed a servant of the King cannot remain unpunished. There is nothing unusual about this procedure. It is the law. Your own Sultans and Emirs dispensed justice as we do now. By tomorrow morning I want this man delivered to my soldiers. From henceforth you must accept the laws laid down by our King and Queen. All of them. Those of you who embrace my faith can keep your houses and your lands, wear your clothes, speak your language, but those who continue to make converts to the sect of Mahomet will be punished.

  ‘I can further promise you that we will not let the Inquisition near this town for another five years, but in return your taxes to the Crown are doubled as from tomorrow. In addition you must pay for the upkeep of my soldiers billeted here. There is one more thing. I have made a list of two hundred leading families in your city. They must give me one son each as a hostag
e. You seem shocked. This is something we have learnt from the practice of your rulers. I will expect to see all of you in the palace tomorrow with an answer to my proposals.’

  Having uttered these words, more deadly than any soldier’s blade, Don Inigo, the Count of Tendilla, took his leave and departed. For a few minutes nobody could speak. The promised oppression had already begun to weigh heavy.

  ‘Perhaps,’ said Ibn Wahab, in a voice weak with self-pity and fear, ‘I should give myself up. Then peace will return to our people.’

  ‘What he said could not have been more clear. If we retain our faith the only peace they will permit us will be the peace of the cemetery,’ said Zuhayr. ‘It is too late now for grand gestures and needless sacrifices.’

  ‘The choice we are being offered is simple,’ chimed in Ibn Basit. ‘To convert or to die.’

  Then the qadi, who of all those present, with the exception of Ibn Wahab, had felt the blow most deeply, began to speak in an emotionless voice.

  ‘First they make sure they are in the saddle and then they begin to whip the horse. Allah has punished us most severely. He has been watching our antics on this peninsula for a long time. He knows what we have done in his name. How Believer killed Believer. How we destroyed each other’s kingdoms. How our rulers lived lives which were so remote from those they ruled that their own people could not be mobilized to defend them. They had to appeal for soldiers from Ifriqya, with disastrous results. You saw how the people here responded to our call for help. Were you not proud of their discipline and loyalty? It could have been the same in Qurtuba and Ishbiliya, in al-Mariya and Balansiya, in Sarakusta and the al-Gharb, but it was not to be so. You are all young men. Your lives are still ahead of you. You must do what you think is necessary. As for me, I feel it in my bones that my departure will not be long delayed. It will free me from this world. I will die as I was born. A Believer. Tomorrow morning I will go and inform Mendoza of my decision. I will also tell him that I will no longer serve as an intermediary between our people and the al-Hamra. They must do their filthy work themselves. You must decide for yourselves. I will leave you now. What the ear does not hear the tongue cannot repeat. Peace be upon you my sons.’

 

‹ Prev