Book Read Free

Complete Works of Gustave Flaubert

Page 435

by Gustave Flaubert


  an act of confidence. It is a matter of restitution — what did I say? — rather, of a sacred trust! [Strikes his breast with both hands] Fool that I am! Yes, I repeat, a sacred trust!

  PAUL [proudly]: I did not come here for that, Monsieur!

  KLOEKHER: That does not matter, young man! I shall profit by the occasion. I feel a great burden lifted from my heart, and not later than this very night I shall make restitution. [Presses Paul's hand. Sound heard of villagers rejoicing] How pleasant it is to hear the gaiety of the people! It doubles our own happiness to know that they are happy too. Poor people! they have none too many holidays throughout the long year. [Calls loudly] Open the champagne! Call them all in! Open the gates! Ah, what a glorious day! [Posy light thrown on the stage] I see life through rose-coloured spectacles to-day!

  SCENE IV.

  (Enter a throng of Villagers, also Father and Mother Thomas and the proprietor of the wine-shop)

  THE PEOPLE: Long live Kloekher! Long live Monsieur Kloekher! KLOEKHER: My heart swells!

  MACARET [sobs in his corner]: Ah, how touching! DOMINIQUE [taps his box]: Hasten, hasten! Follow the crowd! Come, take the rest of the hearts!

  (The people surround Paul and Dominique. Three servants in livery carry around baskets filled with bottles of champagne. Kloekher pulls out the corks, and, followed by a servant, mingles with the people and presses them to drink)

  KLOEKHER: Drink it down! Toss it off, boys! (The rosy light deepens gradually until the end of the Tableau. Luminous tulips and sunflowers bloom among the trees. The grapes on a vine clinging around an oak-tree are turned into garnets; the leaves change to silver; and the leaves on all the other trees and shrubs turn to precious stones. The People embrace one another and dance about with joy. Father and Mother Thomas throw kisses to their son)

  DOMINIQUE [to Paul]: Well, all is finished, my good master! there is nothing more in the bag. Let us amuse ourselves like the rest.

  PAUL [takes a bonbon from the chair, holds it between his fingers and speaks slowly]: There is still one left!

  DOMINIQUE [takes bonbon quickly]: Well, there won't be long! I'll fix that! [To a Gentleman] You, Monsieur?

  GENTLEMAN: I have had one.

  DOMINIQUE [to a Lady]: You, Madame.

  LADY: I, too, have had one.

  DOMINIQUE: Here it is! The last one!

  LADIES: We have all had one!

  ALL: All! All!

  PAUL [speaks low]: But that would be terrible! It is impossible!

  DOMINIQUE [speaks low, terrified, still holding the heart, which grows larger each moment]: Master! Look! It grows! It swells!

  LETOURNEUX [comes up behind Paul and slaps his shoulder]: You would like very much to have me swallow that, wouldn't you?

  PAUL: Yes! Yes! Pardon me for that which I did to you! [Shows the heart] Take it! It will bring you peace of mind, the power to do good, appreciation of all that is beautiful, the ability to comprehend, simultaneously, humanity, nature and God! [Letourneux smiles ironically, without moving] But who are you, then, to remain insensible in the face of the happiness of all? From what stone were you quarried? Have you never loved anything, any one? Have you never dreamed of possessing happiness, or grieved to lose it? Ah, if it is necessary, in order to convince you, let me pour out my blood, go to the ends of the earth, serve you as a slave! Have pity! I beseech you! Yield to my entreaties! Take the heart!

  LETOURNEUX: Thanks! It would bore me too much!

  PAUL: Farewell, then, Jeanne! I am accursed! I have lost thee!

  (The low wall at the back rises in height, and the flight of steps, now turned to silver, is lengthened. From each of the large vases of flowers emerges a woman. Each extends her arms so that they rest on the shoulders of her next neighbour, forming a long file. They are in white garments, decorated with pearls. Among the clouds above them at the back, the lower part of the Palace of the Pairies can be seen, with moonlight shining upon it, making it look like mother-of-pearl. Jeanne is seen standing in front of it at the top of the flight of steps. Paul, turning to

  follow the glance of Letourneux, perceives her and calls her name loudly. He runs up the steps. As he goes his dress changes to a costume appropriate to an apotheosis, — white with a flowing mantle. At every step he takes, a melodious strain issues from the stairs, following all the notes of the scale. When he reaches Jeanne he opens his arms to embrace her; at that instant the Queen of the Fairies appears at Jeanne's side while the other Fairies group themselves in the rear and at R. and L. On the peristyle of the Palace, which now shines clear and white Paul stops and draws back)

  PAUL: I dare not advance, O Queen! My mission is not finished. I have left evil still upon the earth!

  QUEEN: There must always be evil upon earth! Thou hast not the less merited thy reward! Be happy in immortality!

  DOMINIQUE [with one foot on the lowest step, and holding the heart in his hand]: And I, O Queen! What must I do with this heart?

  QUEEN: Be thou the Guardian of Hearts! Keep a watch over those that cheat; console those that lose!

  (Dominique is changed into the Guardian of Hearts. The heart in his hand flies into the air at his left and rests upon a white square, which is of a proper size to hold it and serves as a foundation for it. A long narrow banner unfolds itself in the air, displaying in luminous letters these words):

  VIRTUE BEING REWARDED, THERE IS NOTHING MORE TO SAY!

  Curtain

  LE CHATEAU DES CŒURS

  TABLE DES MATIÈRES

  PREMIER TABLEAU

  DEUXIÈME TABLEAU

  TROISIÈME TABLEAU

  QUATRIÈME TABLEAU

  CINQUIEME TABLEAU

  SIXIÈME TABLEAU

  SEPTIÈME TABLEAU

  HUITIÈME TABLEAU

  NEUVIÈME TABLEAU

  DIXIÈME TABLEAU

  LE CHATEAU DES COEURS

  PREMIER TABLEAU

  Une clairière dans les bois. Il fait nuit complète. A la lueur exagérée des vers luisants, on distingue çà et là de grandes masses de verdure et parmi elles des blancheurs qui circulent. Au fond, à droite, un petit lac. Le rideau se lève. Silence. On n’entend qu’un bruit de pas.

  SCÈNE PREMIÈRE

  Du fond et des deux côtes de la scène débouchent des Fées, un doigt sur les lèvres. Elles sont coiffées de fleurs rustiques et de fleurs marines avec des roseaux, des épis de blé et des glaïeuls sur la tète, avec toutes les couleurs et tous les attributs des milieux où elles vivent : fées des bois, des fleuves, des montagnes. Elles se détournent pour regarder derrière elles, comme si elles avaient peur de quelque chose, se cherchent et s’appellent à voix basse dans les ténèbres.

  PREMIERE FEE.

  Pstt ! pstt !

  DEUXIEME FEE.

  Par ici !

  TROISIEME FEE. Attendez-moi : mon pied s’est pris dans un rayon de lumière. Un effort ! Elle bondit. Et me voilà !

  QUATRIEME FEE. Sommes-nous toutes réunies ?

  TOUTES LN CHOEUR. Oui. Toutes, toutes !

  CINQUIEME FEE. Il Tait nuit, la terre dort ! C’est notre heure ! Allons, sautez, papillons !

  D’énormes phalènes lumineuses, s’élançant des arbres, se mettent a voleter dans l’air en même temps que’ les Fées à danser, sur un rythme lent, avec un bourdonnement de fuie.

  CHOEUR DES FEES. Puisqu’on nous chasse de partout, dans le jour*

  chez les hommes, prenons nos ébats en liberté, pendant la nuit, dans les bois.

  Les hommes sont méchant-, mais la nature est bonne. Le pavé des villes est dur, mais l’herbe des prairies est douce.

  Ne souillons plus nos pieds dans leur fange, ne brisons plus nos coeurs contre leur poitrine.

  Le suc de l’euphorbe est moins perfide que leurs tendresses, la feuille desséchée qui roule au vent d’automne plus constante que leurs serments...

  Assez de fatigue ! Tant pis pour eux ! Débarrasses de tout soin humain, nous n’en serons que plus heureuses.

  Nous ne quitter
ons plus nos régions natales, la liberté de l’air, dis eaux et des bois.

  Balançons-nous, suspendues aux lianes des arbres avec la roîée des nuits d’été ; courons sur la surface des lacs bleus, cramponnées au dos des demoiselles ; remontons ver= le soleil, dans les rayons poussiéreux qui passent par le soupirail des celliers ! Allons ! vive la joie ! en avant ! Pétales des roses, palpitez ! Ondes, murmurez ! Lune, lève-toi !

  La lune peu à peu s’est levée pendant le choeur des Fées. Elle brille maintenant sur le lac, et les Fées se livrent à une joie extravagante, quand tout à coup, au milieu d’elles, et du sein d’une grosse touffe de bruyères sauvages, occupant le milieu de la scène, apparaît la Reine des Fces. Stupcui générale. Toutes s’ecrient : “La Reine !” et s’arrêtent.

  SCÈNE II

  LA REINE, LES FÉES.

  LA REINE, d’un ton courroucé.

  Comment ! voilà le soin que vous prenez des hommes !

  LES FEES, se récriant.

  Eh ! nous n’y pouvons rien. Nous avons tout essayé.

  LA REINE, avec véhémence.

  Mais quelques minutes encore, songez-y ! et nous retombons pendant mille ans sous la domination des Gnomes, puisque cette nuit est la dernière qui nous reste pour rendre aux hommes leurs cœurs volés.

  UNE FEE.

  Ils ne se plaignent pas d’en manquer, ô Reine ! Personne, jusqu’à présent, n’a redemandé le sien. Au contraire, il y a des parents qui enseignent à leurs petits...

  LA REINE.

  Qu’importe ! Ignorez-vous donc que les Gnomes ne peuvent vivre sans les cœurs des hommes, car

  c’est pour s’en nourrir qu’ils les dérobent en leur mettant à la place, là,

  Elle désigne sa poitrine.

  je ne sais quel rouage de leur invention, lequel imite parfaitement bien les mouvements de la nature.

  UNE FEE, riant.

  En vérité, on s’y trompe !

  LA REINE.

  Et les pauvres humains se laissent faire sans répugnance. Quelques-uns même y trouvent du plaisir. Petit à petit, et par l’effet d’un accord mutuel, pendant que le cœur sort du dedans, les génies du mal le tirent du dehors ; et c’est ainsi que leur race entière, ou presque entière, est vide de bons sentiments et de pensées généreuses.

  UNE FEE.

  Et tu veux que nous vainquions les Gnomes ?

  LA REINE.

  Oui, recommencez la lutte. Un ordre supérieur a partagé entre eux et vous l’empire du monde. Nous les avons vaincus autrefois ; mais, depuis mille ans, ils triomphent. Les hommes, tyrannisés par eux, s’abandonnent aux exigences de la matière. L’esprit des Gnomes a pa ;sé dans la moelle de leurs os ; il les enveloppe, les empêche de nous reconnaître et leur cache comme un brouillard la splendeur de la vérité, le soleil de l’idéal.

  LES FEES.

  Eh ! tant pis, les Gnomes ne peuvent rien contre nous.

  LA REINE.

  Mais à mesure qu’ils étendent leur pouvoir, le vôtre se rétrécit. On repousse vos consolations, on se moque de nos espoirs, on nie même notre existence, et quand ils auront conquis toute la terre, ils convoiteront des régions plus pures ; ils se jetteront sur vous avec mille forces accrues, et vos cœurs, comme ceiK des autres, seront dévorés !

  Les Fées poussent un cri d’épouvante.

  Rassurez-vous, écoutez-moi !

  Elles se rassemblent autour d’elle.

  Tour sauver le genre humain d’abord, et vous ensuite, il faut attaquer la puissance de vos ennemis dans son repaire, c’est-à-dire dans l’endroit inaccessible où ils tiennent en réserve les cœurs des hommes.

  LES FEES, tumultueusement.

  Allons-y !

  LA REINE.

  Restez ! L’entreprise ne peut réussir que par le complet accord de deux amants.

  LES FEES.

  Oh ! ce n’est pas rare, cela ; et sur la quantité...

  LA REINE.

  Je veux dire deux amants d’une ardeur et d’une pureté plus qu’humaine, et dont l’un soit capable de mourir pour l’autre, sans avoir même l’espérance d’une larme sur sa tombe.

  LES FEES, se récriant. Oh ! oh ! oh ! Ht où les trouver ?

  LA REINE.

  Je l’ignore. Ils peuvent être là, tout près, comme à l’autre bout du monde, sous des haillons ou sur un trône. Fouillez partout, dans les villes, les déserts et les bois, et, du bord des plages au sommet des monts, ne négligez rien ; allez !

  Bruit de pas dans la coulisse.

  On vient, cachons-nous ! Des yeux mortels ne doivent pas nous voir.

  Le soleil peu à peu s’est levé et, à travers le brouillard, il laisse voir à droite une cabane, au fond d’un massif d’arbres. Au bruit des pas qui se rapprochent, les Fées disparaissent, les unes dans les troncs des arbres voisins, d’autres plongent da-is le laci d’autres s’évanouissent dans le brouillards

  SCÈNE ///

  LE PÈRE THOMAS, LA MÈRE THOMAS, paysans des environs de Paris ; DOMI- NIQ.UE, leur fils, avec vue vieille livrée ; M. PAUL, en costume de voyage fané, un crêpe à son chapeau ; il a l’air fort accablé.

  LE PERE THOMAS. Du courage, mon bon monsieur Paul !

  LA MERE THOMAS. Allons, il faut vous mettre en route pour Paris et ne pas négliger vos affaires ; quelques lieues de marche, ce n’est pas le diable !

  PAUL.

  Oui, je serai fort, je vais partir.

  LE PERE THOMAS. Oh ! rien ne presse.

  LA MERE THOMAS, à part, désignant son mari. Imbécile, va !

  PAUL.

  Merci, mes braves gens ; mais quant à abuser plus longtemps de votre hospitalité...

  LE PERE THOMAS, à part.

  Ah ! enfin, il comprend !

  DOMINIQUE.

  Elle n’était pas digne de vous, c’est vrai ! et je m’étonne que Monsieur ait consenti à la subir. Puisque l’ancien régisseur de Monsieur, ce misérable, n’a pas eu le cœur de vous offrir un appartement dans le château, c’était bien la peine de venir ici pour écouter la kyrielle de ces maudits comptes. En vérité, Monsieur n’est pas heureux depuis quelque temps.

  PAUL, rêvant.

  Oui, c’a été comme une conjuration... un acharnement du hasard ; la mort subite de mon père, des dettes anciennes qui se présentent, une ruine complète enfin, sans qu’on puisse en saisir la cause ni accuser personne.

  DOMINIQUE.

  Quel guignon ! Nous menions une si belle vie à voyager ensemble tous les deux !

  PAUL.

  Calme-toi, bon Dominique, et 11e parle plus du temps récent et déjà loin où nous vagabondions pour mon plaisir à travers les Indes et l’Orient. Plus de regrets ! Il va encore falloir se lancer dans le monde, mais pour y chercher fortune.

  Il rêve.

  LE PERE THOMAS.

  Le difficile, c’est de l’attraper.

  PAUL.

  Bah ! avec du courage !

  Se tournant vers Dominique.

  Et puis, tu uc m’abandonnes pas.

  DOMINIQUE.

  Oh ! non, non ! J’ai confiance en Monsieur ; je l’ai vu à l’œuvre. N’importe ! Ce serait le cas, si Monsieur veut le permettre, d’avoir à notre service quelques-uns de ces génies bienfaisants dont vous étiez si curieux là-bas ! En avez vous consulté de CvS magiciens de toutes les couleurs, en robe verte, en robe jaune, en robe bleue, en manteau bariolé, sans compter ceux qui n’avaient pas de chemine ! Et on aurait dit, vraiment, que vous croyiez à toutes leur fariboles.

  PAUL.

  Peut-être ! pourquoi pas ?... Mais je n’ai que trop tardé, adieu !...

  SCÈ^CE IV

  LES PRECEDEXTS, JEANNE ;

  LA MERE THOMAS.

  Qu’est-ce que tu viens faire ici, toi, fainéante ?

  PAUL, affligé.

  Oh ! comme vous la traitez !

  LA MÈRE THOMAS.

  N’allez-vous pas la défendre, monsieur Paul ? Après tout, vous avez raison, allez : elle a assez parlé de vous pendant votre voyage.

  PAUL.
r />   Comment, ma mignonne, tu ne m’avais pas oublié ! Tu pensais a moi ?

  LA MÈRE THOMAS.

  Si elle y pensait, bonté divine ! Figurez-vous que depuis cinq ans elle parlait de vous continuellement : “Où est-il ? Quand reviendra-t-il ?” Elle demandait de vos nouvelles à tous les rou- liers qui passaient, et quand le vent soufflait sur le lac, elle avait peur pour votre navire.

  LE PÈRE THOMAS, voulant chasser Jeanne qui s’est rapprochée.

  Ça ne te regarde pas. A l’ouvrage !...

  PA UL.

  Comme tu as grandi ! Te voilà une belle fille, maintenant ! Veux-tu que je t’embrasse ?

  Elle baisse la tète.

  DOMINIQUE.

  Avance donc, nigaude !

  J EANNE, présentant son front timidement, et d’une voix émue.

  Vous allez partir ?

  PAUL.

  Oui, chère petite. Il le faut !

  Il l’embrasse.

  JEANNE, s’avançant vers son frère.

  Adieu aussi, toi !

  Se tournant vers le père et la mère.

  Car il suit Monsieur ! Il me l’a promis !

  LA MÈRE THOMAS, à part, à Dominique.

  Tout ruiné qu’il est ?

  DOMINIQUE, à part.

  Nous attendons des héritages !... Et puis... et puis...

  LA MÈRE THOMAS, à part.

  Défie-toi !

  DOMINIQUE, à part.

  D’ailleurs, il sera toujours temps de le planter là, s’il ne réussit pas. On parlera de moi comme d’un serviteur modèle. Ça pose !... Et avec une ou deux réclames dans les journaux... de sport... J’ai pour amis des auteurs !

  LE PÈRE THOMAS. Au moins, envoie-nous de temps en temps...

  DOMINIQUE.

  Impossible ! Mes capitaux sont... seront engagés. Nous connaissons des gens de Bourse !

 

‹ Prev