Book Read Free

Alfred, Lord Tennyson - Delphi Poets Series

Page 148

by Lord Tennyson Alfred


  ALICE.

  Take heed, take heed!

  The blade is keen as death.

  MARY.

  This Philip shall not

  Stare in upon me in my haggardness;

  Old, miserable, diseased,

  Incapable of children. Come thou down.

  Cuts out the picture and throws it down.

  Lie there. (Wails) O God, I have kill’d my Philip!

  ALICE. No,

  Madam, you have but cut the canvas out;

  We can replace it.

  MARY.

  All is well then; rest —

  I will to rest; he said, I must have rest.

  [Cries of ‘ELIZABETH’ in the street.

  A cry! What’s that? Elizabeth? revolt?

  A new Northumberland, another Wyatt?

  I’ll fight it on the threshold of the grave.

  LADY CLARENCE.

  Madam, your royal sister comes to see you.

  MARY.

  I will not see her.

  Who knows if Boleyn’s daughter be my sister?

  I will see none except the priest. Your arm.

  [To LADY CLARENCE.

  O Saint of Aragon, with that sweet worn smile

  Among thy patient wrinkles — Help me hence.

  [Exeunt.

  The PRIEST passes. Enter ELIZABETH and SIR WILLIAM CECIL.

  ELIZABETH.

  Good counsel yours —

  No one in waiting? still,

  As if the chamberlain were Death himself!

  The room she sleeps in — is not this the way?

  No, that way there are voices. Am I too late?

  Cecil. . . . God guide me lest I lose the way.

  [Exit Elizabeth.

  CECIL.

  Many points weather’d, many perilous ones,

  At last a harbour opens; but therein

  Sunk rocks — they need fine steering — much it is

  To be nor mad, nor bigot — have a mind —

  Nor let Priests’ talk, or dream of worlds to be,

  Miscolour things about her — sudden touches

  For him, or him — sunk rocks; no passionate faith —

  But — if let be — balance and compromise;

  Brave, wary, sane to the heart of her — a Tudor

  School’d by the shadow of death — a Boleyn, too,

  Glancing across the Tudor — not so well.

  Enter ALICE.

  How is the good Queen now?

  ALICE.

  Away from Philip.

  Back in her childhood — prattling to her mother

  Of her betrothal to the Emperor Charles,

  And childlike — jealous of him again — and once

  She thank’d her father sweetly for his book

  Against that godless German. Ah, those days

  Were happy. It was never merry world

  In England, since the Bible came among us.

  CECIL.

  And who says that?

  ALICE.

  It is a saying among the Catholics.

  CECIL.

  It never will be merry world in England,

  Till all men have their Bible, rich and poor.

  ALICE.

  The Queen is dying, or you dare not say it.

  Enter ELIZABETH.

  ELIZABETH.

  The Queen is dead.

  CECIL.

  Then here she stands! my homage.

  ELIZABETH.

  She knew me, and acknowledged me her heir,

  Pray’d me to pay her debts, and keep the Faith:

  Then claspt the cross, and pass’d away in peace.

  I left her lying still and beautiful,

  More beautiful than in life. Why would you vex yourself,

  Poor sister? Sir, I swear I have no heart

  To be your Queen. To reign is restless fence,

  Tierce, quart, and trickery. Peace is with the dead.

  Her life was winter, for her spring was nipt:

  And she loved much: pray God she be forgiven.

  CECIL.

  Peace with the dead, who never were at peace!

  Yet she loved one so much — I needs must say —

  That never English monarch dying left

  England so little.

  ELIZABETH.

  But with Cecil’s aid

  And others, if our person be secured

  From traitor stabs — we will make England great.

  Enter PAGET, and other LORDS OF THE COUNCIL,

  SIR RALPH BAGENHALL, etc.

  LORDS.

  God save Elizabeth, the Queen of England!

  BAGENHALL.

  God save the Crown! the Papacy is no more.

  PAGET (aside).

  Are we so sure of that?

  ACCLAMATION.

  God save the Queen!

  HAROLD: A DRAMA

  CONTENTS

  Dramatis Personæ

  Act I

  Scene I

  Scene II

  Act II

  Scene I

  Scene II

  Act III

  Scene I

  Scene II

  Act IV

  Scene I

  Scene II

  Scene III

  Act V

  Scene I

  Scene II

  Show-Day at Battle Abbey, 1876.

  A GARDEN here — May breath and bloom of spring —

  The cuckoo yonder from an English elm

  Crying ‘with my false egg I overwhelm

  The native nest:’ and fancy hears the ring

  Of harness, and that deathful arrow sing,

  And Saxon battleaxe clang on Norman helm.

  Here rose the dragon-banner of our realm:

  Here fought, here fell, our Norman-slander’d king.

  O Garden blossoming out of English blood!

  O strange hate-healer Time! We stroll and stare

  Where might made right eight hundred years ago;

  Might, right? ay good, so all things make for good —

  But he and he, if soul be soul, are where

  Each stands full face with all he did below.

  Dramatis Personæ

  KING EDWARD THE CONFESSOR.

  STIGAND, created Archbishop of Canterbury by the Antipope Benedict.

  ALDRED, Archbishop of York.

  THE NORMAN BISHOP OF LONDON.

  HAROLD, Earl of Wessex, afterwards King of England, Son of Godwin

  TOSTIG, Earl of Northumbria, Son of Godwin

  GURTH, Earl of East Anglia, Son of Godwin

  LEOFWIN, Earl of Kent and Essex, Son of Godwin

  WULFNOTH

  COUNT WILLIAM OF NORMANDY.

  WILLIAM RUFUS.

  WILLIAM MALET, a Norman Noble.1

  EDWIN, Earl of Mercia, Son of Alfgar of Mercia

  MORCAR, Earl of Northumbria after Tostig, Son of Alfgar of Mercia

  GAMEL, a Northumbrian Thane.

  GUY, Count of Ponthieu.

  ROLF, a Ponthieu Fisherman.

  HUGH MARGOT, a Norman Monk.

  OSGOD and ATHELRIC, Canons from Waltham.

  THE QUEEN, Edward the Confessor’s Wife, Daughter of Godwin.

  ALDWYTH, Daughter of Alfgar and Widow of Griffyth, King of Wales.

  EDITH, Ward of King Edward.

  Courtiers, Earls and Thanes, Men-at-Arms, Canons of Waltham,

  Fishermen, etc.

  Act I

  Scene I

  London. The King’s Palace.

  (A comet seen through the open window.)

  ALDWYTH, GAMEL, COURTIERS talking together.

  FIRST COURTIER.

  Lo! there once more — this is the seventh night!

  Yon grimly-glaring, treble-brandish’d scourge

  Of England!

  SECOND COURTIER.

  Horrible!

  FIRST COURTIER.

  Look you, there’s a star

  That dances in it as mad with agony!

  TH
IRD COURTIER.

  Ay, like a spirit in Hell who skips and flies

  To right and left, and cannot scape the flame.

  SECOND COURTIER.

  Steam’d upward from the undescendable

  Abysm.

  FIRST COURTIER.

  Or floated downward from the throne

  Of God Almighty.

  ALDWYTH.

  Gamel, son of Orm,

  What thinkest thou this means?

  GAMEL.

  War, my dear lady!

  ALDWYTH.

  Doth this affright thee?

  GAMEL.

  Mightily, my dear lady!

  ALDWYTH.

  Stand by me then, and look upon my face,

  Not on the comet.

  Enter MORCAR.

  Brother! why so pale?

  MORCAR.

  It glares in heaven, it flares upon the Thames,

  The people are as thick as bees below,

  They hum like bees, — they cannot speak — for awe;

  Look to the skies, then to the river, strike

  Their hearts, and hold their babies up to it.

  I think that they would Molochize them too,

  To have the heavens clear.

  ALDWYTH.

  They fright not me.

  Enter LEOFWIN, after him GURTH.

  Ask thou Lord Leofwin what he thinks of this!

  MORCAR.

  Lord Leofwin, dost thou believe, that these

  Three rods of blood-red fire up yonder mean

  The doom of England and the wrath of Heaven?

  BISHOP OF LONDON (passing).

  Did ye not cast with bestial violence

  Our holy Norman bishops down from all

  Their thrones in England? I alone remain.

  Why should not Heaven be wroth?

  LEOFWIN.

  With us, or thee?

  BISHOP OF LONDON.

  Did ye not outlaw your archbishop Robert,

  Robert of Jumiéges — well-nigh murder him too?

  Is there no reason for the wrath of Heaven?

  LEOFWIN.

  Why then the wrath of Heaven hath three tails,

  The devil only one.

  [Exit Bishop of London.

  Enter ARCHBISHOP STIGAND.

  Ask our Archbishop.

  Stigand should know the purposes of Heaven.

  STIGAND.

  Not I. I cannot read the face of heaven;

  Perhaps our vines will grow the better for it.

  LEOFWIN (laughing).

  He can but read the king’s face on his coins.

  STIGAND.

  Ay, ay, young lord, there the king’s face is power.

  GURTH.

  O father, mock not at a public fear,

  But tell us, is this pendent hell in heaven

  A harm to England?

  STIGAND.

  Ask it of King Edward!

  And he may tell thee, I am a harm to England.

  Old uncanonical Stigand — ask of me

  Who had my pallium from an Antipope!

  Not he the man — for in our windy world

  What’s up is faith, what’s down is heresy.

  Our friends, the Normans, holp to shake his chair.

  I have a Norman fever on me, son,

  And cannot answer sanely. . . . What it means?

  Ask our broad Earl.

  [Pointing to HAROLD, who enters.

  HAROLD (seeing GAMEL).

  Hail, Gamel, son of Orm!

  Albeit no rolling stone, my good friend Gamel,

  Thou hast rounded since we met. Thy life at home

  Is easier than mine here. Look! am I not

  Work-wan, flesh-fallen?

  GAMEL.

  Art thou sick, good Earl?

  HAROLD.

  Sick as an autumn swallow for a voyage,

  Sick for an idle week of hawk and hound

  Beyond the seas — a change! When camest thou hither?

  GAMEL.

  To-day, good Earl.

  HAROLD.

  Is the North quiet, Gamel?

  GAMEL.

  Nay, there be murmurs, for thy brother breaks us

  With over-taxing — quiet, ay, as yet —

  Nothing as yet.

  HAROLD.

  Stand by him, mine old friend,

  Thou art a great voice in Northumberland!

  Advise him: speak him sweetly, he will hear thee.

  He is passionate but honest. Stand thou by him!

  More talk of this to-morrow, if yon weird sign

  Not blast us in our dreams. — Well, father Stigand —

  [To STIGAND, who advances to him.

  STIGAND (pointing to the comet).

  War there, my son? is that the doom of England?

  HAROLD.

  Why not the doom of all the world as well?

  For all the world sees it as well as England.

  These meteors came and went before our day,

  Not harming any: it threatens us no more

  Than French or Norman. War? the worst that follows

  Things that seem jerk’d out of the common rut

  Of Nature is the hot religious fool,

  Who, seeing war in heaven, for heaven’s credit

  Makes it on earth: but look, where Edward draws

  A faint foot hither, leaning upon Tostig.

  He hath learnt to love our Tostig much of late.

  LEOFWIN.

  And he hath learnt, despite the tiger in him,

  To sleek and supple himself to the king’s hand.

  GURTH.

  I trust the kingly touch that cures the evil

  May serve to charm the tiger out of him.

  LEOFWIN.

  He hath as much of cat as tiger in him.

  Our Tostig loves the hand and not the man.

  HAROLD.

  Nay! Better die than lie!

  Enter KING, QUEEN, and TOSTIG.

  EDWARD.

  In heaven signs!

  Signs upon earth! signs everywhere! your Priests

  Gross, worldly, simoniacal, unlearn’d!

  They scarce can read their Psalter; and your churches

  Uncouth, unhandsome, while in Normanland

  God speaks thro’ abler voices, as He dwells

  In statelier shrines. I say not this, as being

  Half Norman-blooded, nor as some have held,

  Because I love the Norman better — no,

  But dreading God’s revenge upon this realm

  For narrowness and coldness: and I say it

  For the last time perchance, before I go

  To find the sweet refreshment of the Saints.

  I have lived a life of utter purity:

  I have builded the great church of Holy Peter:

  I have wrought miracles — to God the glory —

  And miracles will in my name be wrought

  Hereafter. — I have fought the fight and go —

  I see the flashing of the gates of pearl —

  And it is well with me, tho’ some of you

  Have scorn’d me — ay — but after I am gone

  Woe, woe to England! I have had a vision;

  The seven sleepers in the cave at Ephesus

  Have turn’d from right to left.

  HAROLD.

  My most dear Master,

  What matters? let them turn from left to right

  And sleep again.

  TOSTIG.

  Too hardy with thy king!

  A life of prayer and fasting well may see

  Deeper into the mysteries of heaven

  Than thou, good brother.

  ALDWYTH (aside).

  Sees he into thine,

  That thou wouldst have his promise for the crown?

  EDWARD.

  Tostig says true; my son, thou art too hard,

  Not stagger’d by this ominous earth and heaven:

  But heaven and earth are threads of the same loom,r />
  Play into one another, and weave the web

  That may confound thee yet.

  HAROLD.

  Nay, I trust not,

  For I have served thee long and honestly.

  EDWARD.

  I know it, son; I am not thankless: thou

  Hast broken all my foes, lighten’d for me

  The weight of this poor crown, and left me time

  And peace for prayer to gain a better one.

  Twelve years of service! England loves thee for it.

  Thou art the man to rule her!

  ALDWYTH (aside).

  So, not Tostig!

  HAROLD.

  And after those twelve years a boon, my king,

  Respite, a holiday: thyself wast wont

  To love the chase: thy leave to set my feet

  On board, and hunt and hawk beyond the seas!

  EDWARD.

  What, with this flaming horror overhead?

  HAROLD.

  Well, when it passes then.

  EDWARD.

  Ay if it pass.

  Go not to Normandy — go not to Normandy.

  HAROLD.

  And wherefore not, my king, to Normandy?

  Is not my brother Wulfnoth hostage there

  For my dead father’s loyalty to thee?

  I pray thee, let me hence and bring him home.

  EDWARD.

  Not thee, my son: some other messenger.

  HAROLD.

  And why not me, my lord, to Normandy?

  Is not the Norman Count thy friend and mine?

  EDWARD.

  I pray thee, do not go to Normandy.

  HAROLD.

  Because my father drove the Normans out

  Of England? — That was many a summer gone —

  Forgotten and forgiven by them and thee.

  EDWARD.

  Harold, I will not yield thee leave to go.

  HAROLD.

  Why then to Flanders. I will hawk and hunt

  In Flanders.

  EDWARD.

  Be there not fair woods and fields

  In England? Wilful, wilful. Go — the Saints

  Pilot and prosper all thy wandering out

  And homeward. Tostig, I am faint again.

  Son Harold, I will in and pray for thee.

  [Exit, leaning on Tostig, and followed by Stigand, Morcar, and Courtiers.

  HAROLD.

  What lies upon the mind of our good king

  That he should harp this way on Normandy?

  QUEEN.

  Brother, the king is wiser than he seems;

  And Tostig knows it; Tostig loves the king.

  HAROLD.

  And love should know; and — be the king so wise, —

  Then Tostig too were wiser than he seems.

  I love the man but not his phantasies.

  Re-enter TOSTIG.

  Well, brother,

  When didst thou hear from thy Northumbria?

  TOSTIG.

  When did I hear aught but this ‘When’ from thee?

  Leave me alone, brother, with my Northumbria:

  She is my mistress, let me look to her!

 

‹ Prev