Book Read Free

Dark Ghost

Page 39

by Christine Feehan


  Moert?

  What for?

  csitri

  little one

  ["little slip of a thing," "little slip of a girl"]

  ainaak enyem

  forever mine

  ainaak sivamet jutta

  forever mine (another form)

  ["forever to-my-heart connected/fixed"]

  sivamet

  my love

  ["of-my-heart," "to-my-heart"]

  Tet vigyazam.

  I love you.

  ["you-love-I"]

  Sarna Rituaali (The Ritual Words) is a longer example, and an example of chanted rather than conversational Carpathian. Note the recurring use of "andam" ("I give"), to give the chant musicality and force through repetition.

  Sarna Rituaali (The Ritual Words)

  Te avio palafertiilam.

  You are my lifemate.

  Entolam kuulua, avio palafertiilam.

  I claim you as my lifemate.

  Ted kuuluak, kacad, kojed.

  I belong to you.

  Elidamet andam.

  I offer my life for you.

  Pesamet andam.

  I give you my protection.

  Uskolfertiilamet andam.

  I give you my allegiance.

  Sivamet andam.

  I give you my heart.

  Sielamet andam.

  I give you my soul.

  Ainamet andam.

  I give you my body.

  Sivamet kuuluak kaik etta a ted.

  I take into my keeping the same that is yours.

  Ainaak olenszal sivambin.

  Your life will be cherished by me for all my time.

  Te elidet ainaak pide minan.

  Your life will be placed above my own for all time.

  Te avio palafertiilam.

  You are my lifemate.

  Ainaak sivamet jutta oleny.

  You are bound to me for all eternity.

  Ainaak terad vigyazak.

  You are always in my care.

  To hear these words pronounced (and for more about Carpathian pronunciation altogether), please visit: https://www.christinefeehan.com/members/.

  Sarna Kontakawk (The Warriors' Chant) is another longer example of the Carpathian language. The warriors' council takes place deep beneath the earth in a chamber of crystals with magma far below that, so the steam is natural and the wisdom of their ancestors is clear and focused. This is a sacred place where they bloodswear to their prince and people and affirm their code of honor as warriors and brothers. It is also where battle strategies are born and all dissension is discussed as well as any concerns the warriors have that they wish to bring to the Council and open for discussion.

  Sarna Kontakawk (The Warriors' Chant) Veri isaakank--veri ekaakank.

  Blood of our fathers--blood of our brothers.

  Veri olen elid.

  Blood is life.

  Andak veri-elidet Karpatiiakank, es wake-sarna ku meke arwa-arvo, irgalom, han ku agba, es wake kutni, ku manaak verival.

  We offer that life to our people with a bloodsworn vow of honor, mercy, integrity and endurance.

  Verink sokta; verink terad.

  Our blood mingles and calls to you.

  Akasz enak ku es juttasz kuntatak it.

  Heed our summons and join with us now.

  To hear these words pronounced (and for more about Carpathian pronunciation altogether), please visit: https://www.christinefeehan.com/members/.

  See Appendix 1 for Carpathian healing chants, including the Kepa Sarna Pus (The Lesser Healing Chant), the En Sarna Pus (The Great Healing Chant), the Odam-Sarna Kondak (Lullaby) and the Sarna Pusm O Mag et (Song to Heal the Earth).

  4. A MUCH-ABRIDGED CARPATHIAN DICTIONARY

  This very much abridged Carpathian dictionary contains most of the Carpathian words used in these Dark books. Of course, a full Carpathian dictionary would be as large as the usual dictionary for an entire language (typically more than a hundred thousand words).

  Note: The Carpathian nouns and verbs below are word stems. They generally do not appear in their isolated, "stem" form, as below. Instead, they usually appear with suffixes (e.g., "andam"--"I give," rather than just the root, "and").

  a--verb negation (prefix); not (adverb).

  agba--to be seemly or proper.

  ai--oh.

  aina--body.

  ainaak--forever.

  O ainaak jela peje emnimet --Sun scorch that woman forever (Carpathian swear words).

  ainaakfel--old friend.

  ak--suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.

  aka--to give heed; to hearken; to listen.

  akarat--mind; will.

  al--to bless; to attach to.

  alatt--through.

  aldyn--under; underneath.

  --to lift; to raise.

  alte--to bless; to curse.

  and--to give.

  and sielet, arwa-arvomet, es jelamet, kuulua huvemet ku feaj es kodet ainaak--to trade soul, honor and salvation, for momentary pleasure and endless damnation.

  andasz entolem irgalomet!--have mercy!

  arvo--value; price (noun).

  arwa--praise (noun).

  arwa-arvo--honor (noun).

  arwa-arvo olen gaeidnod, ekam--honor guide you, my brother (greeting).

  arwa-arvo olen isanta, ekam--honor keep you, my brother (greeting).

  arwa-arvo pile sivadet--may honor light your heart (greeting).

  arwa-arvod mane me kodak--may your honor hold back the dark (greeting).

  assa--no (before a noun); not (with a verb that is not in the imperative); not (with an adjective).

  assatotello--disobedient.

  asti--until.

  avaa--to open.

  avio--wedded.

  avio palafertiil--lifemate.

  avoi--uncover; show; reveal.

  --within; inside.

  bur--good; well.

  bur tule ekamet kuntamak--well met brother-kin (greeting).

  --to flee; to run; to escape.

  --to flow; to run like rain.

  csecsemo--baby (noun).

  csitri--little one (female).

  diutal--triumph; victory.

  --to fall.

  ek--suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.

  eka--brother.

  ekam--my brother.

  ela--to live.

  elasz arwa-arvoval--may you live with honor (greeting).

  elasz jelabam ainaak--long may you live in the light (greeting).

  elava--alive.

  elava ainak majaknak--land of the living.

  elid--life.

  ema--mother (noun).

  Ema Mage--Mother Nature.

  emaen--grandmother.

  embe--if, when.

  embe karmasz--please.

  emni--wife; woman.

  emnim--my wife; my woman.

  emni han ku kod alte--cursed woman.

  emni ku assatotello--disobedient lunatic.

  en--I.

  en--great, many, big.

  en jutta felet es ekamet--I greet a friend and brother (greeting).

  en magenak--I am of the earth.

  en oma mageka--I am as old as time (literally: as old as the earth).

  En Puwe--The Great Tree. Related to the legends of Ygddrasil, the axis mundi, Mount Meru, heaven and hell, etc.

  engem--of me.

  es--and.

  ete--before; in front.

  etta--that.

  faz--to feel cold or chilly.

  fel--fellow, friend.

  fel ku kuuluaak sivam --beloved.

  fel ku vigyazak--dear one.

  feldolgaz--prepare.

  fertiil--fertile one.

  fesztelen--airy.

  fu--herbs; grass.

  gaeidno--road, way.

  gond--care; worry; love (noun).

  han--he; she; it.

  han agba--it is so.

  han ku--prefix: one who; that which.
<
br />   han ku agba--truth.

  han ku o numamet--sky-owner.

  han ku kuulua sivamet--keeper of my heart.

  han ku lejkka wake-sarnat--traitor.

  han ku meke piramet--defender.

  han ku pesa--protector.

  han ku piwta--predator; hunter; tracker.

  han ku vie elidet--vampire (literally: thief of life).

  han ku vigyaz sielamet--keeper of my soul.

  han ku vigyaz sivamet es sielamet--keeper of my heart and soul.

  han ku saa --star-reacher.

  han ku tappa--killer; violent person (noun). deadly; violent (adj.).

  han ku tuulmahl elidet--vampire (literally: life-stealer).

  Han sivamak--Beloved.

  hany--clod; lump of earth.

  hisz--to believe; to trust.

  ho--how.

  ida--east.

  igazag--justice.

  irgalom--compassion; pity; mercy.

  isa--father (noun).

  isanta--master of the house.

  it--now.

  jalleen--again.

  jama--to be sick, infected, wounded, or dying; to be near death.

  jela--sunlight; day, sun; light.

  jela keje terad--light sear you (Carpathian swear words).

  o jela peje terad--sun scorch you (Carpathian swear words).

  o jela peje emnimet--sun scorch the woman (Carpathian swear words).

  o jela peje terad, emni--sun scorch you, woman (Carpathian swear words).

  o jela peje kaik hankanak--sun scorch them all (Carpathian swear words).

  o jela sielamak--light of my soul.

  joma--to be under way; to go.

  joee--to come; to return.

  joeesz arwa-arvoval--return with honor (greeting).

  --to forget; to lose one's way; to make a mistake.

  juo--to drink.

  juosz es elasz--drink and live (greeting).

  juosz es olen ainaak sielamet jutta--drink and become one with me (greeting).

  juta--to go; to wander.

  juti--night; evening.

  jutta--connected; fixed (adj.). to connect; to fix; to bind (verb).

  k--suffix added after a noun ending in a vowel to make it plural.

  kaca--male lover.

  kadi--judge.

  kaik--all.

  --to call; to invite; to request; to beg.

  --windpipe; Adam's apple; throat.

  --gift.

  kada--to abandon; to leave; to remain.

  kada wakeva ov o kod--stand fast against the dark (greeting).

  kalma--corpse; death; grave.

  karma--want.

  Karpatii--Carpathian.

  Karpatii ku kod--liar.

  kasi--hand (noun).

  --to own.

  keje--to cook; to burn; to sear.

  kepa--lesser, small, easy, few.

  kessa--cat.

  kessa ku toro--wildcat.

  kessake--little cat.

  kidu--to wake up; to arise (intransitive verb).

  kim--to cover an entire object with some sort of covering.

  kinn--out; outdoors; outside; without.

  kinta--fog, mist, smoke.

  kislany--little girl.

  kislany --little lunatic.

  kislany minan--my little lunatic.

  kod--fog; mist; darkness; evil (noun); foggy, dark; evil (adj.).

  kod elava es kod nime kutni nimet--evil lives and has a name.

  kod alte han--darkness curse it (Carpathian swear words).

  o kod --darkness take it (Carpathian swear words).

  kod jutasz --shadow take you (Carpathian swear words).

  koje--man; husband; drone.

  kola--to die.

  kolasz arwa-arvoval--may you die with honor (greeting).

  koma--empty hand; bare hand; palm of the hand; hollow of the hand.

  kond--all of a family's or clan's children.

  kont--warrior.

  kont o sivanak--strong heart (literally: heart of the warrior).

  ku--who; which; that.

  kuc3--star.

  !--stars! (exclamation).

  kuja--day, sun.

  --moon; month.

  kule--to hear.

  kulke--to go or to travel (on land or water).

  kulkesz arwa-arvoval, ekam--walk with honor, my brother (greeting).

  kulkesz arwaval--joeesz arwa arvoval--go with glory--return with honor (greeting).

  kuly--intestinal worm; tapeworm; demon who possesses and devours souls.

  kumpa--wave (noun).

  --to lie as if asleep; to close or cover the eyes in a game of hide-and-seek; to die.

  kunta--band, clan, tribe, family.

  kutenken--however.

  kuras--sword; large knife.

  kure--bind; tie.

  kutni--to be able to bear, carry, endure, stand, or take.

  kutnisz ainaak--long may you endure (greeting).

  kuulua--to belong; to hold.

  laas--west.

  lamti (or lamt3)--lowland; meadow; deep; depth.

  lamti bol juti, kinta, ja szelem--the netherworld (literally: the meadow of night, mists, and ghosts).

  --daughter.

  lejkka--crack, fissure, split (noun). To cut; to hit; to strike forcefully (verb).

  lewl--spirit (noun).

  lewl ma--the other world (literally: spirit land). Lewl ma includes lamti bol juti, kinta, ja szelem: the netherworld, but also includes the worlds higher up En Puwe, the Great Tree.

  liha--flesh.

  louna--south.

  loyly--breath; steam (related to lewl: spirit).

  ma--land; forest.

  magkoszun--thank.

  mana--to abuse; to curse; to ruin.

  mane--to rescue; to save.

  mage--land; earth; territory; place; nature.

  me--we.

  meke--deed; work (noun). To do; to make; to work (verb).

  --beautiful.

  emni minan--my beautiful lunatic.

  minan--mine; my own (endearment).

  minden--every, all (adj.).

  moert?--what for? (exclamation).

  molana--to crumble; to fall apart.

  molo--to crush; to break into bits.

  mozdul--to begin to move, to enter into movement.

  muoni--appoint; order; prescribe; command.

  muoniak te avoisz te--I command you to reveal yourself.

  musta--memory.

  myos--also.

  na--for.

  --so, then.

  --this; this one here; that; that one there.

  nautish--to enjoy.

  nelkul--without.

  nena--anger.

  --worm; maggot.

  no--like; in the same way as; as.

  numa--god; sky; top; upper part; highest (related to the English word: numinous).

  numatorkuld--thunder (literally: sky struggle).

  nyal--saliva; spit (related to nyelv: tongue).

  nyelv--tongue.

  odam--to dream; to sleep.

  odam-sarna kondak--lullaby (literally: sleep-song of children).

  olen--to be.

  oma--old; ancient; last; previous.

  omas--stand.

  --other; second (adj.).

  o--the (used before a noun beginning with a consonant).

  ot--the (used before a noun beginning with a vowel).

  otti--to look; to see; to find.

  ov--to protect against.

  owe--door.

  paamoro--aim; target.

  pajna--to press.

  pala--half; side.

  palafertiil--mate or wife.

  palj3--more.

  peje--to burn.

  peje terad--get burned (Carpathian swear words).

  pel--to be afraid; to be scared of.

  pesa (n.)--nest (literal); protection (figurative).

  pesa (v.)--nest (literal); protect (figurative).

  pesad te engemal--you are safe with me.

  pes
asz jelabam ainaak--long may you stay in the light (greeting).

  pide--above.

  pile--to ignite; to light up.

  pira--circle; ring (noun). to surround; to enclose (verb).

  piros--red.

  pita--to keep; to hold; to have; to possess.

  pitaam mustaakad sielpesaambam--I hold your memories safe in my soul.

  pitasz baszu, piwtasz igazaget--no vengeance, only justice.

  piwta--to follow; to follow the track of game; to hunt; to prey upon.

  poar--bit; piece.

  pohi--north.

  pukta--to drive away; to persecute; to put to flight.

  pus--healthy; healing.

  pusm--to be restored to health.

  puwe--tree; wood.

  rambsolg--slave.

  rauho--peace.

  reka--ecstasy; trance.

  rituaali--ritual.

  sa--sinew; tendon; cord.

  sa4--to call; to name.

  saa--arrive, come; become; get, receive.

  saasz han ku andam szabadon--take what I freely offer.

  salama--lightning; lightning bolt.

  sarna--words; speech; magic incantation (noun). To chant; to sing; to celebrate (verb).

  sarna kontakawk--warriors' chant.

  --frozen snow.

  sas--shoosh (to a child or baby).

  sage--to arrive; to come; to reach.

  siel--soul.

  sieljela isanta--purity of soul triumphs.

  sisar--sister.

  siv--heart.

  siv pide kod--love transcends evil.

  sivad olen wakeva, han ku piwta--may your heart stay strong, hunter (greeting).

  sivamet--my heart.

  sivam es sielam--my heart and soul.

  sivdobbanas--heartbeat (literal); rhythm (figurative).

  sokta--to mix; to stir around.

  --to enter; to penetrate; to compensate; to replace.

  susu--home; birthplace (noun). At home (adv.).

  szabadon--freely.

  szelem--ghost.

  taka--behind; beyond.

  tappa--to dance; to stamp with the feet; to kill.

  te--you.

  Te kalma, te jama , te apitasz arwa-arvo--You are nothing but a walking maggot-infected corpse, without honor.

  Te magkoszunam na taka arvo--Thank you for this gift beyond price.

  ted--yours.

  terad keje--get scorched (Carpathian swear words).

  tod--to know.

  Todak pitasz wake bekimet mekesz kaiket--I know you have the courage to face anything.

  todhan--knowledge.

  todhan lo kuraset agbapaamoroam--knowledge flies the sword true to its aim.

  toja--to bend; to bow; to break.

  toro--to fight; to quarrel.

  torosz wakeval--fight fiercely (greeting).

  totello--obey.

  tsak--only.

  tuhanos--thousand.

  tuhanos loylyak turelamak sage diutalet--a thousand patient breaths bring victory.

  tule--to meet; to come.

  tumte--to feel; to touch; to touch upon.

  ture--full, satiated, accomplished.

  turelam--patience.

  turelam agba kontsalamaval--patience is the warrior's true weapon.

  tyvi--stem; base; trunk.

  uskol--faithful.

  uskolfertiil--allegiance; loyalty.

  varolind--dangerous.

  veri--blood.

  veri-elidet--blood-life.

  veri ekaakank--blood of our brothers.

  veri isaakank--blood of our fathers.

  veri olen piros, ekam--literally: blood be red, my brother; figuratively: find your lifemate (greeting).

  veriak ot en Karpatiiak--by the blood of the Prince (literally: by the blood of the great Carpathian; Carpathian swear words).

 

‹ Prev