Mastering the Art of French Cooking, Volume 2

Home > Cook books > Mastering the Art of French Cooking, Volume 2 > Page 68
Mastering the Art of French Cooking, Volume 2 Page 68

by Julia Child


  in onion tart, I: 151

  in stuffings

  for lamb (farce aux), I: 338

  for meat, with mushrooms

  for paupiettes, with pimento

  in tomato quiche (niçoise), I: 148

  omelette(s) (omelettes), I: 126–38

  general information, I: 126–8

  to make, I: 128–35

  garnishes for, I: 135–6

  gratinéed with tomatoes (gratinées à la tomate), I: 136

  with herbs, cheese, etc. (aux fines herbes, au fromage), I: 135–6

  pipérade, I: 137

  rolled (roulée), I: 132

  scrambled (brouillée), I: 129

  onion(s) (oignons), I: 22, 480–5; 6.1

  general information, I: 480–1

  to chop, dice, etc., I: 27, 30

  with beef stew (boeuf aux oignons)

  braised

  brown (glacés à brun), I: 483

  sweet and sour (aigre-doux)

  white (glacés à blanc), I: 481

  canned, I: 484

  cold

  à la grecque, I: 539

  sweet and sour (aigre-doux)

  creamed (à la crème), I: 482

  in eggplant casserole (ratatouille), I: 503

  garniture, I: 484

  gratins, with potatoes, I: 153–5

  parslied (persillés), I: 482, 484

  with peas (petits pois aux), I: 464

  quiche or tart, I: 150, 151

  sauce (soubise), I: 64, 355, 485

  soup, I: 43–5

  cream of (crème aux, soubise)

  and potato (potage parmentier), I: 37

  with watercress (potage au cresson), I: 38

  with spinach (gratin d’épinards aux)

  stuffed with rice, onion, and cheese (farcis au riz)

  in stuffings: see list of stuffings, app.1

  orange(s) (oranges)

  bavarian cream (bavarois à l’), I: 596

  butter cream icing (au beurre à l’), I: 674

  butter filling for spongecake, I: 672

  butters for dessert crêpes, I: 650–1

  cake, I: 671, 676

  cream filling for cakes (crème à l’)

  flavored hollandaise, I: 83

  glazed (glacées), I: 629

  liqueur for cooking, I: 32

  mousse, I: 603; 7.1

  peel, to glaze, I: 587; 7.1

  sauce, with duck, I: 76; 4.1

  soufflé, I: 616

  ossobuco

  ounce-gram equivalents, I: 18, 20, 21

  for flour, I: 18; app1.1

  oven

  baker’s vs. house ovens

  baker’s, simulated

  temperature conversions, I: 24–5

  French, British, American, I: 25

  types of, I: 3

  oysters (huîtres)

  garnish for fish filets, I: 215–16

  with quenelles, I: 188

  to poach, I: 213

  P

  pain: see bread

  palmiers

  pan measurements

  French and American

  panade au riz, for pâtés and terrines

  panade for sausage, 5.1, 5.2

  pancakes (crêpes)

  grated potato (de pommes de terre), I: 521

  mashed potato (galettes)

  with tomatoes, onions, etc. (à la pipérade)

  see also crêpes

  pans: see kitchen equipment

  paper decorating cone, to make

  paprika sauce, I: 262, 268

  parfait

  parisienne sauce (sauce allemande), I: 60, 212, 214–16

  parsley butter, I: 102

  partridge (perdreau; perdrix)

  with beans (cassoulet), I: 404

  cold in jelly (escabèche), I: 554

  pâté, I: 568

  roast (coquelets), I: 246

  paste

  for babas and savarins, I: 658

  for cream puffs (pâte à choux), I: 175

  pastry(ies) (les pâtes)

  chart

  cookies from leftover, I: 635; 7.1

  crust (en croûte)

  for beef Wellington (filet de boeuf)

  for chicken (poularde en soutiengorge)

  for chicken liver pâté (foies de volaille)

  duck baked in (pâté de canard), I: 571

  ham baked in (jambon farci), I: 395

  lamb, boned leg, baked in (gigot farci)

  for pâtés, I: 569–76; 5.1, 5.2

  plain or puff, for sausage (saucisson)

  puff pastry vs. brioche dough, 3.1, 3.2

  veal baked in (feuilletons)

  decorations

  beef Wellington

  duck en croûte, I: 574–5

  lamb en croûte

  pâté en croûte

  puff pastry (fleurons)

  vol-au-vent cover

  doughs (pâtes), I: 139–46, 632–5; 2.1

  decorations with, I: 574–5; 2.1, 3.1, 3.2, 5.1

  for desserts and sweet tarts (sablées; sèches; sucrées), I: 633–4; 2.1

  egg (brisée à l’oeuf), for upside-down shells and cases

  electric mixer and processor for

  for entrée tarts and quiches (brisée), I: 139–43; 2.1, 2.2

  freezing of: see text of each recipe

  hand-made, I: 139–43, 633–4

  leftovers, I: 635; 2.1, 7.1

  for pâtés (à croustade)

  for petits fours

  for pies, I: 139–43; 2.1, 2.2

  puff

  for shells, I: 139–43, 633–4; 2.1, 2.2, 2.3

  for turnovers, I: 139–43; 2.1, 2.2, 2.3

  equipment for making, app1.1, app1.2, app1.3

  potato pie (tourte limousine)

  puff (feuilletée)

  general information, 2.1

  bouchées

  chicken garniture for (de volaille, financière)

  seafood garniture for (dieppoise; aux fruits de mer)

  shells for, 2.1, 2.2

  sweetbread garniture for (ris de veau à la financière)

  classic (fine)

  cream horns (cornets)

  baked with cheese filling

  cheese filling for (fondue de fromage)

  for desserts

  to form and bake pastry for

  cream rolls (rouleaux)

  cheese filling for

  for desserts

  to form and bake pastry for

  decorations and garnitures (fleurons)

  desserts using

  flour for

  leftovers (rognures)

  cocktail shells (petites bouchées)

  cookies

  palm-leaf (palmiers)

  puff pastry vs. pie-crust dough

  tongue-shaped (couques)

  decorations and garnitures (fleurons)

  to reconstitute dough

  mille-feuilles: see below Napoleons

  mock, or simple, puff pastry (demifeuilletée)

  Napoleons (mille-feuilles)

  cheese (à la fondue de fromage)

  cheese filling for

  dessert, with pastry cream or whipped cream

  forming, baking, assembling

  icing for

  patty shells for bouchées and vol-au-vent

  Pithiviers (almond dessert)

  tart(s) (tartes)

  cheese (jalousie)

  fruit

  shells for

  jam or fruit (jalousie)

  vol-au-vent

  chicken garniture for (de volaille, financière)

  seafood garniture for (dieppoise; aux fruits de mer)

  shell for

  cover

  uncooked insides, use of (ramequin du juste milieu)

  sweetbread garniture for (ris de veau à la financière)

  quiches: see quiches

  shells

  for appetizer tartlets, I: 200

  for bouchées and vol-au-vent

  for dessert tarts, I
: 634–5; 7.1

  for quiches, I: 143–6; 2.1

  upside-down

  tarts: see tarts for dessert and for entrée

  turnovers with Roquefort cheese (petits chaussons au Roquefort), I: 204

  pâte(s)

  brisée, I: 139; 2.1

  fine, I: 139; 2.1

  à l’oeuf, 2.1, 2.2

  ordinaire

  à choux, I: 175, 181, 184

  à croustade, 2.1, 2.2

  à l’Envers

  demi-feuilletée

  feuilletée

  fine

  à pâté

  sablée; sèche, I: 633; 2.1

  à Succès

  sucrée, I: 633; 2.1

  aux jaunes d’oeuf

  pâtés and terrines (pâtés et terrines), I: 564–76; 5.1

  general information, I: 564–5; 5.1

  aspic for, I: 565; 5.1

  baking dishes for, I: 565

  marinade for, I: 567

  molds for, 5.1, app1.1

  pork fat for, I: 564; 5.1

  storage or freezing of, I: 565

  to bake, in pastry crust

  in brioche

  pork and pork liver (de foie et de porc en brioche)

  chicken liver (de foies de volaille)

  with chicken, veal, spinach (verte; sans porc)

  en croûte, I: 569–76

  general information, 5.1

  dough for

  illustrated directions for hinge mold

  meat mixture

  molds for, 5.1, app1.1

  timing

  without mold

  duck, boned, in pastry crust (canard en croûte), I: 571

  duck (de canard), I: 568

  boned, in pastry crust (en croûte), I: 571

  game, with veal and pork (de veau et porc avec gibier), I: 568

  liver, I: 568; 4.1, 5.1

  panade for

  pastry for (pâte à croustade)

  pork

  and chicken, with liver (de campagne)

  liver (de foie de porc)

  and pork liver in brioche (de foie et de porc en brioche)

  pork and veal

  with game (de veau et porc avec gibier), I: 568

  with ham (de porc, veau, et jambon), I: 566

  with liver (de veau et porc avec foie; de campagne), I: 568; 5.1

  stuffing for (farce pour), I: 565

  porkless (verte; sans porc)

  spinach, with chicken, veal, etc, (verte; sans porc)

  stuffings for, I: 565; 5.1, 5.2, 5.3

  veal: see above chicken liver; pork and veal

  patty shells, vol-au-vent, bouchées

  pauchouse

  paupiettes: see beef, rolls

  peach(es) (pêches)

  in brioche cake (le Marly; la Riposte)

  compote with raspberry sauce (cardinal), I: 630

  with duck (caneton aux), I: 279

  sherbet and ice cream (mousse aux, glacée)

  tart (tarte aux), I: 639, 641

  pear(s) (poires)

  baked with macaroons (au gratin), I: 630

  flans (clafoutis), I: 656, 658

  in meringue, wine custard sauce (meringuées, au sabayon)

  poached in wine, I: 642; 7.1

  tart(s) (tartes)

  with almonds (à la Bourdaloue), I: 642

  with custard, I: 638, 641

  with puff pastry (tarte aux)

  peas (fresh, green) (petits pois; pois verts; pois frais), I: 461–7

  braised with lettuce (à la française), I: 465

  buttered (I, II, III) (à l’anglaise; étuvés au beurre; en braisage), I: 462–5

  canned, I: 467

  frozen, I: 466

  with onions (aux oignons: à la française), I: 464–5

  pea-pod soup (soupe belle potagère)

  peekaboo cheese tart, puff pastry (jalousie au fromage)

  peekaboo jam or fruit tart (jalousie)

  Pélerin, le, en timbale

  peppers, sweet green or red (poivrons)

  general information

  buying and storage problem

  peeling

  cold, à la grecque (poivrons), I: 540

  in eggplant casserole (ratatouille), I: 503

  in garlic and oil (salade de poivrons, provençale)

  and leek soup (soupe catalane aux)

  pipérade: see pipérade

  in stuffings, 3.1, 6.1, 6.2

  persillade

  for eggplant

  for saddle of lamb

  for zucchini

  petits fours

  almond wafers, lacy curled (tuiles aux amandes)

  cake for

  chocolate candy truffles (les truffes au chocolat)

  meringue-almond (brésiliens)

  puff pastry for

  walnut and almond puffs (les croquets Denison)

  petits pois: see peas

  pheasant (faisan)

  cold in jelly (escabèche), I: 554

  pâté, I: 568

  in tarragon aspic, I: 549

  pie doughs, I: 139–43; 2.1, 2.2

  pie pans, sizes

  pig

  caul: see caul fat

  suckling

  see also pork

  pigeon (pigeonneau)

  cold in jelly (escabèche), I: 554

  roast (coquelets), I: 246

  in tarragon aspic, I: 549

  pilaf, pilau (risotto), I: 532

  pimento (piment)

  and olive stuffing for paupiettes

  sauce for chicken (suprême pimentée)

  pineapple (ananas)

  boiled in syrup, I: 654

  in brioche cake (le Marly; la Riposte)

  cream plombières, I: 596

  custard (flan des isles), I: 631

  glazed (glacé)

  with orange mousse (mousse d’orange à l’)

  tart, I: 664

  pipérade (tomatoes, peppers, etc.)

  with beef stew

  crêpes

  with ham slices, I: 396

  omelette, I: 137

  with scrambled eggs, I: 126, 576

  with shirred eggs, I: 123

  see also variations in recipe texts

  pistou (garlic and basil purée)

  with beef stew

  with eggplant

  soup and sauce, I: 45

  with zucchini

  see also variations in recipe texts

  pistouille

  with eggplant

  with zucchini

  Pithiviers

  plombières, I: 594–6

  plum(s) (pruneaux; prunes)

  baked in custard (flan aux; clafouti aux), I: 657; 7.1

  poached in syrup, I: 654

  poach, to (definition of), I: 13

  pocher (to poach), I: 13

  pôchouse: see pauchouse

  poireaux: see leeks

  poires: see pears

  pois: see peas

  poisson: see fish

  poivrons: see peppers

  pommes: see apples

  pommes de terre: see potatoes

  pork (porc), I: 375–89; 1.1, 5.1

  general information, I: 375–80

  curing of

  cuts for

  boiling, I: 307

  chops, I: 386

  curing

  roasting and braising, I: 378

  sausage making

  stew, I: 389

  fat

  for beef braised and stewed

  discussion of, I: 564; 5.1, 5.2

  for larding beef

  for sausage-making

  for terrines and pâtés, 5.1, 5.2

  marinades for, I: 375–7

  with beans in cassoulet, I: 399

  boiled (potée normande), I: 307

  boudin blanc, 4.1, 5.1

  brains: see brains

  braised (braisé), I: 384–5

  with red cabbage (aux choux rouges), I: 384

  with sauerkraut (avec choucroute), I: 385
/>
  chops (côtes de), I: 385–9

  casserole-sautéed (poêlées), I: 386

  fresh tomato sauce (Robert; charcutière), I: 388

  mustard and cream sauce (sauce Nénette), I: 387

  cold (rôti de, poêlé), I: 577

  dry-salt curing (salaison à sec)

  fat, leaf fat, leaf lard; see also pork, general information

  leftover, in eggplant and tomato casserole

  liver, discussed

  pâté, I: 568; 5.1

  parslied ham mold in aspic (jambon persillé)

  pâté: see pâtés and terrines

  preserved

  roast (rôti de), I: 378–84

  with cabbage (aux choux), I: 383

  casserole-roasted (poêlé), I: 380

  mustard and other sauces, I: 382

  with potatoes and onions (grand’mère), I: 382

  sauces for, I: 381–2

  temperature and timing, I: 379

  with turnips (aux navets), I: 383

  salt (lard rance) in cabbage soup, I: 48

  sausage: see sausages

  steaks, I: 385–9

  stews (ragoûts de), I: 389

  stuffed with cheese (Sylvie), I: 385

  in stuffings

  with ham for eggplant

  with ham for veal

  with herbs for lamb, I: 336

  with veal for pâtés, I: 565

  suckling pig (cochon de lait)

  general information, 3.1

  carving

  fitting into pan

  ordering

  preparing for roasting

  stuffings for, 3.1, 3.2, app1.1

  roast, stuffed (farci à la Trébizonde)

  tongues (langues de); see also tongues

  port wine

  for cooking, I: 32

  for jellied stocks and aspics, I: 114

  sauce, I: 75

  pot au feu, I: 306

  pot roast: see beef, braised

  potages et soupes: see soups

  potato(es) (pommes de terre), I: 520–8

  general information, I: 22; 6.1

  buying and storing

  off-taste

  to slice, I: 27

  types

  use of instant mashed (for duchesse du fromage)

  Anna (Anna)

  baking dishes for, 6.1, app1.1

  baked, with endives (gratin dauphinois aux endives)

  cakes, filled (galettes de, farcies)

  cheese sticks (bouchées parmentier au fromage), I: 198

  cold dish with, I: 578

  in cream and basil (au basilic)

  in cream and tarragon (à l’estragon)

  duchesse

  gnocchi, I: 181–3

  gratins

  with anchovies or sausages (aux anchois; et saucisson), I: 154–5

  with endives (dauphinois aux endives)

  with ham and eggs (râpée morvandelle), I: 153

  with spinach (épinards à la basquaise), I: 474

  see also potatoes, scalloped

  hashed brown, with tomatoes (galette de, aux tomates)

  mashed (purée de)

  for borders (duchesse)

  cheese flavored (duchesse au fromage)

  in cheese sticks (bouchées parmentier au fromage), I: 198

  with garlic (à l’ail), I: 520

  leftover, in pancakes

 

‹ Prev