Works of Johann Wolfgang von Goethe
Page 33
The count, who soon got notice of the business, broke into a boundless rage. He treated this act as the most heinous crime, called it an infringement of the Burgfried, or peace of the castle, and caused his judge to make the strictest inquisition touching it. The whited coat, it was imagined, would afford a leading proof. Every creature that possibly could have the smallest trade with flour or powder in the castle was submitted to investigation, but in vain.
The baron solemnly protested on his honor, that although this sort of jesting had considerably displeased him, and the conduct of his lordship the count had not been the friendliest, yet he had got over the affair; and with respect to the misfortune which had come upon the poet, or pasquinader, or whatsoever his title might be, he knew absolutely nothing, and had not the most remote concern in it.
The operations of the strangers, and the general commotion of the house, soon effaced all recollection of the matter; and so, without redress, the unlucky favorite had to pay dear for the satisfaction of pluming himself, a short while, in feathers not his own.
Our troop, regularly acting every night, and on the whole very decently treated, now began to make more clamorous demands, the better they were dealt with. Erelong their victuals, drink, attendance, lodging, grew inadequate; and they called upon the baron, their protector, to provide more liberally for them, and at last make good those promises of comfortable entertainment, which he had been giving them so long. Their complaints grew louder, and the efforts of our friend to still them more and more abortive.
Meanwhile, excepting in rehearsals and hours of acting, Wilhelm scarcely ever came abroad. Shut up in one of the remotest chambers, to which Mignon and the harper alone had free access, he lived and moved in the Shakspearian world, feeling or knowing nothing but the movements of his own mind.
We have heard of some enchanter summoning, by magic formulas, a vast multitude of spiritual shapes into his cell. The conjurations are so powerful that the whole space of the apartment is quickly full; and the spirits, crowding on to the verge of the little circle which they must not pass, around this, and above the master’s head, keep increasing in number, and ever whirling in perpetual transformation. Every corner is crammed, every crevice is possessed. Embryos expand themselves, and giant-forms contract into the size of nuts. Unhappily the black-artist has forgot the counterword, with which he might command this flood of sprites again to ebb.
So sat Wilhelm in his privacy: with unknown movements, a thousand feelings and capacities awoke in him, of which he formerly had neither notion nor anticipation. Nothing could allure him from this state: he was vexed and restless if any one presumed to come to him, and talk of news or what was passing in the world.
Accordingly, he scarce took notice of the circumstance, when told that a judicial sentence was about being executed in the castle-yard, — the flogging of a boy, who had incurred suspicions of nocturnal housebreaking, and who, as he wore a peruke-maker’s coat, had most probably been one of the assaulters of the Pedant. The boy indeed, it seemed, denied most obstinately; so that they could not inflict a formal punishment, but meant to give him a slight memorial as a vagabond, and send him about his business; he having prowled about the neighborhood for several days, lain at night in the mills, and at last clapped a ladder to the garden-wall, and mounted over by it.
Our friend saw nothing very strange in the transaction, and was dismissing it altogether, when Mignon came running in, and assured him that the criminal was Friedrich, who, since the rencounter with the Stallmeister, had vanished from the company, and not again been heard of.
Feeling an interest in the boy, Wilhelm hastily arose: he found, in the court-yard of the castle, the preparations almost finished. The count loved solemnity on these occasions. The boy being now led out, our friend stepped forward, and entreated for delay, as he knew the boy, and had various things to say which might, perhaps, throw light on the affair. He had difficulty in succeeding, notwithstanding all his statements: at length, however, he did get permission to speak with the culprit in private. Friedrich averred, that, concerning the assault in which the Pedant had been used so harshly, he knew nothing whatever. He had merely been lurking about, and had come in at night to see Philina, whose room he had discovered, and would certainly have reached, had he not been taken by the way.
For the credit of the company, Wilhelm felt desirous not to have the truth of his adventure published. He hastened to the Stallmeister: he begged him to show favor, and, with his intimate knowledge of men and things about the castle, to find some means of quashing the affair, and dismissing the boy.
This whimsical gentleman, by Wilhelm’s help, invented a little story, — how the boy had belonged to the troop, had run away from it, but soon wished to get back, and be received again into his place; how he had accordingly been trying in the night to come at certain of his well-wishers, and solicit their assistance. It was testified by others that his former behavior had been good: the ladies put their hands to the work, and Friedrich was let go.
Wilhelm took him in, — a third person in that strange family, which for some time he had looked on as his own. The old man and little Mignon received the returning wanderer kindly; and all the three combined to serve their friend and guardian with attention, and procure him all the pleasure in their power.
CHAPTER X.
Philina now succeeded in insinuating farther every day into the favor of the ladies. Whenever they were by themselves, she was wont to lead the conversation on the men whom they saw about the castle; and our friend was not the last or least important that engaged them. The cunning girl was well aware that he had made a deep impression on the countess: she therefore talked about him often, telling much that she knew or did not know, only taking care to speak of nothing that might be interpreted against him; eulogizing, on the contrary, his nobleness of mind, his generosity, and, more than all, his modest and respectful conduct to the fair sex. To all inquiries made about him she replied with equal prudence; and the baroness, when she observed the growing inclination of her amiable friend, was likewise very glad at the discovery. Her own intrigues with several men, especially of late with Jarno, had not remained hidden from the countess, whose pure soul could not look upon such levities without disapprobation, and meek, though earnest, censures.
In this way both Philina and the baroness were personally interested in establishing a closer intercourse between the countess and our friend. Philina hoped, moreover, that there would occur some opportunity when she might once more labor for herself, and, if possible, get back the favor of the young man she had lost.
One day his lordship, with his guests, had ridden out to hunt; and their return was not expected till the morrow. On this the baroness devised a frolic, which was altogether in her way, for she loved disguises, and, in order to surprise her friends, would suddenly appear among them as a peasant-girl at one time, at another as a page, at another as a hunter’s boy. By which means she almost gave herself the air of a little fairy, that is present everywhere, and exactly in the place where it is least expected. Nothing could exceed this lady’s joy, if, without being recognized, she could contrive to wait upon the company for some time as a servant, or mix among them anyhow, and then at last in some sportful way disclose herself.
Towards night she sent for Wilhelm to her chamber, and, happening to have something else to do just then, left Philina to receive and prepare him.
He arrived, and found to his surprise, not the honorable lady, but the giddy girl, in the room. She received him with a certain dignified openness of manner, which she had of late been practising, and so constrained him likewise to be courteous.
At first she rallied him in general on the good fortune which pursued him everywhere, and which, as she could not but see, had led him hither in the present case. Then she delicately set before him the treatment with which of late he had afflicted her; she blamed and upbraided herself; confessed that she had but too well deserved such punishment; described with the grea
test candor what she called her former situation; adding, that she would despise herself, if she were not capable of altering, and making herself worthy of his friendship.
Wilhelm was struck with this oration. He had too little knowledge of the world to understand that persons quite unstable, and incapable of all improvement, frequently accuse themselves in the bitterest manner, confessing and deploring their faults with extreme ingenuousness, though they possess not the smallest power within them to retire from that course, along which the irresistible tendency of their nature is dragging them forward. Accordingly, he could not find in his heart to behave inexorably to the graceful sinner: he entered into conversation, and learned from her the project of a singular disguisement, wherewith it was intended to surprise the countess.
He found some room for hesitation here, nor did he hide his scruples from Philina: but the baroness, entering at this moment, left him not an instant for reflection; she hurried him away with her, declaring it was just the proper hour.
It was now grown dark. She took him to the count’s wardrobe, made him change his own coat with his lordship’s silk night-gown, and put the cap with red trimmings on his head. She then led him forward to the cabinet; and bidding him sit down upon the large chair, and take a book, she lit the Argand lamp which stood before him, and showed him what he was to do, and what kind of part he had to play.
They would inform the countess, she said, of her husband’s unexpected arrival, and that he was in very bad humor. The countess would come in, walk up and down the room once or twice, then place herself beside the back of his chair, lay her arm upon his shoulder, and speak a few words. He was to play the cross husband as long and as well as possible; and, when obliged to disclose himself, he must behave politely, handsomely, and gallantly.
Wilhelm was left sitting, restlessly enough, in this singular mask. The proposal had come upon him by surprise: the execution of it got the start of the deliberation. The baroness had vanished from the room, before he saw how dangerous the post was which he had engaged to fill. He could not deny that the beauty, the youth, the gracefulness, of the countess had made some impression on him: but his nature was entirely averse to all empty gallantry, and his principles forbade any thought of more serious enterprises; so that his perplexity at this moment was in truth extreme. The fear of displeasing the countess, and that of pleasing her too well, were equally busy in his mind.
Every female charm that had ever acted on him, now showed itself again to his imagination. Mariana rose before him in her white morning-gown, and entreated his remembrance. Philina’s loveliness, her beautiful hair, her insinuating blandishments, had again become attractive by her late presence. Yet all this retired as if behind the veil of distance, when he figured to himself the noble, blooming countess, whose arm in a few minutes he would feel upon his neck, whose innocent caresses he was there to answer.
The strange mode in which he was to be delivered out of this perplexity he certainly did not anticipate. We may judge of his astonishment, nay, his terror, when the door opened behind him; and, at the first stolen look in the mirror, he quite clearly discerned the count coming in with a light in his hand. His doubt what he should do, whether he should sit still or rise, should flee, confess, deny, or beg forgiveness, lasted but a few instants. The count, who had remained motionless standing in the door, retired, and shut it softly. At the same moment, the baroness sprang forward by the side-door, extinguished the lamp, tore Wilhelm from his chair, and hurried him with her into the closet. Instantly he threw off the night-gown, and put it in its former place. The baroness took his coat under her arm, and hastened with him through several rooms, passages, and partitions into her chamber, where Wilhelm, so soon as she recovered breath, was informed, that on her going to the countess, and delivering the fictitious intelligence about her husband’s arrival, the countess had answered, “I know it already: what can have happened? I saw him riding in, at the postern, even now.” On which the baroness, in an excessive panic, had run to the count’s chamber to give warning.
“Unhappily you came too late!” said Wilhelm. “The count was in the room before you, and saw me sitting.”
“And recognized you?”
“That I know not. He was looking at me in the glass, as I at him; and, before I could well determine whether it was he or a spirit, he drew back, and closed the door behind him.”
The anxiety of the baroness increased, when a servant came to call her, signifying that the count was with his lady. She went with no light heart, and found the count silent and thoughtful, indeed, but milder and kinder in his words than usual. She knew not what to think of it. They spoke about the incidents of the chase, and the causes of his quick return. The conversation soon ran out. The count became taciturn; and it struck the baroness particularly, when he asked for Wilhelm, and expressed a wish that he were sent for, to come and read something.
Wilhelm, who had now dressed himself in the baroness’s chamber, and in some degree recovered his composure, obeyed the order, not without anxiety. The count gave him a book, out of which he read an adventurous tale, very little at his ease. His voice had a certain inconstancy and quivering in it, which fortunately corresponded with the import of the story. The count more than once gave kindly tokens of approval, and at last dismissed our friend, with praises of his exquisite manner of reading.
CHAPTER XI.
Wilhelm had scarcely read one or two of Shakspeare’s plays, till their effect on him became so strong that he could go no farther. His whole soul was in commotion. He sought an opportunity to speak with Jarno; to whom, on meeting with him, he expressed his boundless gratitude for such delicious entertainment.
“I clearly enough foresaw,” said Jarno, “that you would not remain insensible to the charms of the most extraordinary and most admirable of all writers.”
“Yes!” exclaimed our friend: “I cannot recollect that any book, any man, any incident of my life, has produced such important effects on me, as the precious works to which by your kindness I have been directed. They seem as if they were performances of some celestial genius, descending among men, to make them, by the mildest instructions, acquainted with themselves. They are no fictions! You would think, while reading them, you stood before the unclosed awful Books of Fate, while the whirlwind of most impassioned life was howling through the leaves, and tossing them fiercely to and fro. The strength and tenderness, the power and peacefulness, of this man, have so astonished and transported me, that I long vehemently for the time when I shall have it in my power to read farther.”
“Bravo!” said Jarno, holding out his hand, and squeezing our friend’s. “This is as it should be! And the consequences, which I hope for, will likewise surely follow.”
“I wish,” said Wilhelm, “I could but disclose to you all that is going on within me even now. All the anticipations I have ever had regarding man and his destiny, which have accompanied me from youth upwards, often unobserved by myself, I find developed and fulfilled in Shakspeare’s writings. It seems as if he cleared up every one of our enigmas to us, though we cannot say, Here or there is the word of solution. His men appear like natural men, and yet they are not. These, the most mysterious and complex productions of creation, here act before us as if they were watches, whose dial-plates and cases were of crystal, which pointed out, according to their use, the course of the hours and minutes; while, at the same time, you could discern the combination of wheels and springs that turned them. The few glances I have cast over Shakspeare’s world incite me, more than any thing beside, to quicken my footsteps forward into the actual world, to mingle in the flood of destinies that is suspended over it, and at length, if I shall prosper, to draw a few cups from the great ocean of true nature, and to distribute them from off the stage among the thirsting people of my native land.”
“I feel delighted with the temper of mind in which I now behold you,” answered Jarno, laying his hand upon the shoulder of the excited youth: “renounce not the purpose of
embarking in active life. Make haste to employ with alacrity the years that are granted you. If I can serve you, I will with all my heart. As yet I have not asked you how you came into this troop, for which you certainly were neither born nor bred. So much I hope and see, — you long to be out of it. I know nothing of your parentage, of your domestic circumstances: consider what you shall confide to me. Thus much only I can say: the times of war we live in may produce quick turns of fortune; did you incline devoting your strength and talents to our service, not fearing labor, and, if need were, danger, I might even now have an opportunity to put you in a situation, which you would not afterwards be sorry to have filled for a time.” Wilhelm could not sufficiently express his gratitude: he was ready to impart to his friend and patron the whole history of his life.
In the course of this conversation, they had wandered far into the park, and at last came upon the highway that crossed it. Jarno stood silent for a moment, and then said, “Deliberate on my proposal, determine, give me your answer in a few days, and then let me have the narrative you mean to trust me with. I assure you, it has all along to me seemed quite incomprehensible how you ever could have any thing to do with such a class of people. I have often thought with spleen and disgust, how, in order to gain a paltry living, you must fix your heart on a wandering ballad-monger, and a silly mongrel, neither male nor female.”
He had not yet concluded, when an officer on horseback came hastily along; a groom following him with a led horse. Jarno shouted a warm salutation to him. The officer sprang from his horse; Jarno and he embraced and talked together; while Wilhelm, confounded at the last expressions of his warlike friend, stood thoughtfully at a side. Jarno turned over some papers which the stranger had delivered to him; while the latter came to Wilhelm, held out his hand, and said with emphasis, “I find you in worthy company: follow the counsel of your friend, and, by doing so, accomplish likewise the desire of an unknown man, who takes a genuine interest in you.” So saying, he embraced Wilhelm, and pressed him cordially to his breast. At the same instant Jarno advanced, and said to the stranger, “It is best that I ride on with you: by this means you may get the necessary orders, and set out again before night.” Both then leaped into their saddles, and left our astonished friend to his own reflections.