Yiddish Folktales
Page 37
Part One
Epigraph: Yekhiel Shtern (1950), pp. 95–96, paraphrased.
Part Two
Epigraph: Benyomin Yankev Bialostotzky (1962), p. 164, paraphrased.
Part Three
Epigraph: Frieda Waletsky, Yidisher folklor (1954), vol. 1, p. 56. She may well have been referring to tale no. 36, “The Snake Bridegroom.”
1. Adin Steinsalz, Beggars and Prayers: The Tales of Rabbi Nachman of Bratslav. New York: Basic Books, 1985, p. xvii.
2. Max Weinreich, “Yiddish, Knaanic, Slavic: The Basic Relations” in For Roman Jakobson. The Hague: Mouton, 1956, p. 628.
3. Jacob Shatzky, “Mitskevitsh un di yidishe folks-mayse” in YIVO bleter (1934) vol. 6, p. 186.
Part Four
Epigraph: Max Grunwald, “Märchen u. Sagen …” Mitteilungen der Gesellschaft für jüdische Volkskunde (1898), vol. 5, no. 1, p. 1.
1. Sholem Rabinovitsh (Sholom Aleichem), 1955, The Great Fair: Scenes From My Childhood, Noonday Press, New York, 1955, p. 184. This is Tamara Kahana’s translation of her grandfather’s childhood memoirs, originally titled Funem yarid: lebnsbashraybungen.
Part Five
Epigraph: Benyomin Yankev Bialostotzky (1962) p. 166, paraphrased.
1. Yehoshua-Khone Ravnitski (1932), pp. vii–viii.
2. Barbara Kirshenblatt-Gimblett (1974), p. 298; and Ezekiel Lifschutz (1952), pp. 43–83.
3. In a class on Yiddish folklore at U.C.L.A. in 1948, Dr. Max Weinreich offered as a possible explanation for Khelm’s status as archetypal Jewish town of fools the fact that the first story of the creation of a golem in Eastern Europe was set in Khelm. In addition to Khelm, there were other towns of fools: the Galician town of Linsk, for example, played the same role in Congress Poland.
4. Toby Blum-Dobkin (1977) offers a structural analysis of this genre.
5. Other regions had their favorite local wags. Perhaps less well known are the following pranksters who appear in Yiddish folktales: Mordkhe Rokover, Shayke Fayfer, Shmerl Snitkever, Yosl Marshelik, Shloyme Loydmirer, and Leybele Gotsvunder. See A. Holdes (1960), pp. 6–7.
6. Meir Noy (1968) speaks of three types of cante fables. In the first, a tune is bought by a naïve fellow, as in our examples; the second focuses on the origin of a famous melody, as in our nonhumorous “The Rebbe’s Melody” (no. 111) and “The Dibbuk Melody of Tolne” (no. 168); the third is about a person who wants an opportunity to sing, as in “The Clever Little Tailor” (no. 104). Cante fables have been collected in Byelorussia, Rumania, and eastern Galicia.
Part Six
Epigraphs: Moyshe Meylman, Berestetshka, Poland, 1925, YIVO Archive, V.A. 32:11; Zborowski and Herzog (1952), p. 91.
1. For more information on Hasidic legends as they appear in America, see Jerome Mintz (1968).
2. See L. Holomshtok (1930) for the work of a Soviet scholar who describes many of the Hasidic tales as a form of social protest against various authority figures (e.g., tax-collectors, local squires, landlords, anti-Semitic priests).
3. An-ski (1925), vol. 5, p. 264.
4. According to An-ski, the typical Jewish hero of post-Biblical legend is not a brave warrior, as in other cultures, but rather a scholar. See An-ski (1925) vol. 15, pp. 33ff.
5. Hayyim Schauss, The Lifetime of a Jew. Cincinnati: Union of Hebrew Congregations, 1950, p. 106.
6. Abraham Joshua Heschel, (1950), pp. 88–89.
7. Hayyim Schauss, The Lifetime of a Jew, p. 106.
8. Most of the items are in Yiddish and were collected in Eastern Europe. See Pipe (1942).
Part Seven
Epigraphs: Naftoli Gross (1955) p. 9, paraphrased; Zborowski and Herzog (1952), p. 91, paraphrased.
Bibliography
Aarne, Antti and Stith Thompson. 1961. The Types of the Folktale, 2nd ed. Folklore Fellows Communications no. 184, Helsinki.
Abramovitsh, Hirsh. 1931. “A litvish shtetl.” In Af khurves fun milkhomes un mehumes, ed. Moyshe Shalit, Farlag gegnt-komitet “Yekopo,” Vilna.
Anderson, Walter. 1921. “Der Schwank von Kaiser und Abt bei den Minsker Juden.” In Acta et commentationes Universitatis Dorpatensis, vol. 1, no. 4.
1923. Kaiser und Abt. Folklore Fellows Communications no. 42, Helsinki.
An-ski, Shloyme (pen name of Shloyme-Zanvl Rappoport). 1915. Dos yidishe etnografishe program, L. J. Shternberg, ed., part 1: Der mentsh. Di yidishe etnografishe ekspeditsye inem nomen fun Baron Herts Ginzburg, St. Petersburg.
1925. Folklor un etnografye: Gezamlte shriftn, vol. 15. Farlag An-ski, Vilna-Warsaw-New York.
Bastomski, Shloyme. 1925–26. Yidishe folks-mayses un legendes, vol. 1: Legendes vegn Besht; vol. 2: R. Yoysef dela Reyna. Farlag di naye yidishe folkshul, Vilna.
1928–31. Amol iz geven …: yidishe folks-mayses. Farlag di naye yidishe folkshul, Vilna.
1938. Mayselekh vegn Motke Khabad. Vilna.
Ben-Amos, Dan. 1967. Narrative Forms in the Haggadah: Structural Analysis. Ph.D. diss., Indiana University Microfilms no. 67–15064.
1976a. Folklore Genres. University of Texas Press, Austin.
1976b. “Talmudic Tall Tales.” In Folklore Today: A Festschrift for Richard M. Dorson, Degh, Glassie, and Oinas, eds., Indiana University Press, Bloomington, pp. 25–43.
Ben-Amos, Dan, and Jerome R. Mintz. 1970. In Praise of the Baal Shem Tov: Shivhei ha-Besht. Indiana University Press, Bloomington.
Ben Yehezkel, Mordecai. 1961. Sippur Ha-Maasiyot. Dvir Ltd., Tel Aviv.
Berger, Abraham. 1938. “The Literature of Jewish Folklore.” Journal of Jewish Bibiography 1(1):12–20; 1(2):40–49.
Bergman, J. 1919. Die Legenden der Juden. Schwetshcke & Sohn, Berlin.
Bernshtein, Ignaz. 1908. Shprikhverter un redensarten, 2nd rev. ed. Yoysef Fisher, Warsaw.
Bialostotzky, Benyomin Yankev. 1962. Di mesholim fun dubner maged. CYCO, New York.
Bin Gorion, [Berdyczewsky], Micha Joseph. 1976. Mimekor Yisrael: Classical Jewish Folktales. Ed., Emanuel Bin Gorion, Indiana University Press, Bloomington.
Blum-Dobkin, Toby. 1977. Yiddish Folktales about Jesters: A Problem in Structural Analysis and Genre Definition. Working Papers in Yiddish and East European Jewish Studies, No. 22, YIVO, New York.
Bribram, Gershon. 1965. Fourteen Jewish Folktales from Hungary. Israel Folktale Archive Series, no. 10, Haifa.
Buber, Martin. 1947–48. Tales of the Hasidim. Schocken Books, New York.
Buloff, Joseph. 1986. “Fun altn markplats.” In Di goldene keyt, vol. 18, pp. 159–60.
Cahan, Yehude-Leyb. 1928. “Yidishe folksmayses.” In Pinkes (YIVO, New York), 1(1):65–128, 321–64.
1929. “Yidishe folksmayses.” In Pinkes (YIVO, New York), 2(1):35–56.
1931. Yidishe folks-mayses. YIVO, Vilna.
1938. Yidisher folklor: Filologishe shriftn fun YIVO no. 5, YIVO, Vilna.
1940. Yidishe folks-mayses. YIVO Filologishe sektsye, Vilna.
1952. “Vegn yidishe folksmayses,” in Shtudyes vegn Yidisher folksshafung. Ed., Max Weinreich, YIVO, New York, pp. 53–57.
1957. Yidishe folkslider mit melodyes. Ed., Max Weinreich, YIVO, New York.
Dan, Joseph. 1968. “Research Techniques for Hasidic Tales.” In Fourth World Congress of Jewish Studies, World Union of Jewish Studies, Jerusalem, vol. 2, pp. 53–57.
Dawidowicz, Lucy S., ed. 1967. The Golden Tradition: Jewish Life and Thought in Eastern Europe. Holt, Rinehart, and Winston, New York.
Epshteyn, Nekhama. 1938. “Notes on Jokes and Humorous Stories.” In Yidisher folklor: Filologishe shriftn fun YIVO no. 5, ed., Y.-L. Cahan, pp. 319–21.
Etnografishe Komisye. 1931. Vos iz azoyns yidishe etnografye? Hantbikhl far zamler. Organizatsye fun der yidisher visnshaft. no. 6, YIVO, Vilna.
Fus, Dvora. 1969. Seven Bags of Gold: Seven Yiddish Folktales from Lithuania. Israel Folktale Archive Series, no. 25, Haifa.
Gaster, Moses. 1924. The Exempla of the Rabbis. Asia Publishing Company, London and Leipzig.
1934. Ma’aseh Book. Jewish Publ
ication Society, Philadelphia.
1971. Studies and Texts in Folklore, Magic, Medieval Romance, Hebrew Apocrypha, and Samaritan Archaeology. Ktav, New York.
Ginzberg, Louis. 1909–38. The Legends of the Jews, 7 vols. Jewish Publication Society, Philadelphia.
1937. “Jewish Folklore: East and West.” In Independence, Convergence, and Borrowing. Harvard University Press, Boston, pp. 89–107.
Goebel, Franz M. 1932. Jüdische Motive in Märchenhaften Erzählungsgut. Ph.D. diss., Greifswald Universitat, Gleiwitz.
Gross, Naftoli. 1955. Mayselekh un mesholim. Aber Press, New York.
Grunwald, Max. 1952. “Zikhroynes un briv: kapitlekh fun an oytobiografye.” YIVO-bleter, vol. 36, 241–51.
Gutter, Malka. 1969. Honor Your Mother: Twelve Folktales from Buczacz. Israel Folktale Archive Series, no. 23, Haifa.
Hechel, Edna. 1983. “A Bibliography of Dov Noy’s Writings in Folkloristics and Talmudic-Midrashic Literatures.” In Folklore Center Research Studies: Studies in Aggadic and Jewish Folklore, I. Ben-Ami and Joseph Dan, eds., Jerusalem.
Heschel, Abraham, Joshua. 1950. The Earth Is the Lord’s: The Inner World of the Jew in Eastern Europe. Henry Schuman, New York.
Holdes, A. 1960. Mayses, vitsn un shpitselekh fun Hershele Ostropolyer. Farlag Yidishbukh, Warsaw.
Holomshtok, L. 1930. “Der yidisher lebnshteyger in 18tn yorhundert.” Tsaytshrift no. 4, 85–120.
Jason, Heda. 1970. “The Russian Criticism of the ‘Finnish School’ in Folktale Scholarship.” Norveg, no. 14, 285–94.
Kipnis, Menahem. 1930. Khelemer mayses. Farlag Sh. Tsuker, Warsaw.
Kirshenblatt-Gimblett, Barbara. 1972a. “Problemen fun der yidisher folklorterminologye.” Yidishe shprakh, no 31, 42–48.
1972b. Traditional Storytelling in the Toronto Jewish Community. Ph.D. diss., Indiana University Microfilms no. 73–2724.
1974. “The Concept and the Varieties of Storytelling Performance in East European Jewish Culture.” In Explorations in the Ethnography of Speaking, Bauman and Sherzer, eds., Cambridge University Press, New York, pp. 282–308.
1975. “A Parable in Context: A Social Interactional Analysis of Storytelling Performance.” In Folklore: Performance and Communication, Ben-Amos and Goldstein, eds., Mouton, The Hague, pp. 283–308.
1986. “Reading List: Jewish Folklore and Ethnology: Towards an Intellectual History.” In Jewish Folklore and Ethnology Newsletter, 6(1–2): 19–23.
Lehman, Shmuel. 1923. “Ganovim un gneyve.” In Bay undz yidn, M. Vanvild, ed., Graubard, Warsaw, pp. 43–91.
1933a. “Elyohu hanovi in der folks-fantazye: mayses un legendes.” In Arkhiv far yidisher shprakh-visnshaft, literatur-forshung un entnologye, Noyekh Prilutski and Shmuel Lehman, eds., Nayer Farlag, Warsaw, pp. 115–78.
1933b. “Folksmayselekh un anekdotn mit nigunim.” In Arkhiv far yidisher shprakh-visnshaft, literatur-forshung un etnologye, Noyekh Prilutski and Shmuel Lehman, eds., Nayer Farlag, Warsaw, pp. 355–432.
Lifschutz, Ezekiel. 1952. “Merrymakers and Jesters Among Jews.” YIVO Annual of Jewish Social Science vol. 7, pp. 43–83.
Liptzin, Sol. 1947. Peretz. YIVO, New York.
Litwin, A. (pen name of Shmuel Hurwitz). 1916–17. Yidishe neshomes (vol. 3, Lite; vol. 4, Galitsye). Folksbildung Publishers, New York.
Lüthi, Max. 1982. The European Folktale. Institute for the Study of Human Issues, Philadelphia.
Margoshes, Joseph. 1929. “Mayselekh vegn Khoyzekh.” Pinkes, (YIVO, New York) vol. 2, 57–61.
Mark, Yudl. 1951. “Vos azoyns iz yidisher folklor?” Yidisher kemfer, April 20, pp. 61–74; May 18, pp. 9–15.
Meitlis, Jakob. 1933. Das Ma’assebuch: seine Entstehung und Quellengeschichte. Buchhandlung Rubin Mass, Berlin.
Menes, Abraham. 1955. Fun undzer oytser: Elyohu hanovi-agodes un folks-mayses. CYCO, New York.
Mintz, Jerome R. 1968. Legends of the Hasidim: An Introduction to Hasidic Culture and Oral Tradition in the New World. University of Chicago Press, Chicago.
Mitteilungen zur jüdischen Volkskunde. 1898–1929. (Title varies: Mitteilungen der Gesellschaft für jüdische Volkskunde [1898–1904]; Jahrbuch für jüdische Volkskunde [1923–29]).
Mlotek, Eleanor Gordon. 1978. “Soviet-Yiddish Folklore Scholarship.” Musica Judaica 2(1): 73–90.
Nov (Neuman), Dov. 1954. “Motif-Index of Talmudic-Midrashic Literature.” Ph.D. diss., Indiana University Microfilms no. 8792.
1955. Taktsir hamivtah letipusey hama’asiyot ulemotivey hasifrut ha’ammamit. Jerusalem.
1959. Ma’asiyot Am be-Yidish. Jerusalem.
1966. “Blood Libels in the Folktales of the Heterogeneous Communities of Israel.” Mahanayim no. 110, 32–51.
1972. “Folklore.” Entry in Encyclopaedia Judaica, Keter, Jerusalem, vol. 7, pp. 1374–1410.
1976. The Jewish Animal Tale of Oral Tradition. Israeli Folktale Archive Series, no. 29, Haifa.
1980. “Eighty Years of Jewish Folkloristics: Achievements and Tasks.” In Studies in Jewish Folklore, Frank Talmage, ed., Association for Jewish Studies, Cambridge, Mass., pp. 1–12.
Noy, Meir. 1968. East European Jewish Cante Fables. Israel Folktale Archive Series, no. 20, Haifa.
Olsvanger, Immanuel. 1931. Rosinkess mit mandlen, 2nd ed. Schweitzer Gesellschaft für Volkskunde, Basle.
1947. Royte pomerantsen. Schocken Books, New York.
1949. L’chayim! Jewish Wit and Humor. Schocken Books, New York.
Patai, Raphael. 1946. “Problems and Tasks of Jewish Folklore and Ethnography.” Journal of American Folklore, vol. 59, 25–39.
Patai, R. F., F. L. Utley, and D. Noy, eds. 1960. Studies in Biblical and Jewish Folklore. Indiana University Press, Bloomington.
Paucker, Arnold. 1973. “Di yidishe nuskhoes fun shildberg bukh.” YIVO bleter, vol. 44, 59–77.
Pipe, Shmuel Zanvl. 1941. “Napolyon in yidishn folklor.” In Yidn in Frankraykh, Elias Tcherikower, ed., YIVO, New York, vol. 1, pp. 153–89.
1968. Twelve Folktales from Sanok. Israel Folktale Archive Series, no. 15, Haifa.
Prilutski (Prylucki), Noyakh, ed. 1912–17. Zamlbikher far yidishn folklor, filologye un kultur-geshikhte. Vols. 1 and 2, Nayer Farlag, Warsaw.
Prilutski, Noyekh and Shmuel Lehman, eds. 1926–33. Arkhiv far yidisher shprakhvisnshaft, literatur-forshung un etnologye. Nayer Farlag, Warsaw.
Propp, Vladimir. 1968. Morphology of the Folktale, 2nd ed. University of Texas Press, Austin.
Rappoport, Angelo Solomon. 1937. The Folklore of the Jews. Soncino Press, London.
Ravnitski (Rawnizky), Yehoshua-Khone. 1922. Yidishe vitsn. Moriya, Berlin.
Rekhtman, Avrom. 1958. Yidishe Etnografye un folklor: Memuarn fun der An-ski expeditsye. YIVO, Buenos Aires.
Roskies, David. 1975. The Genres of Yiddish Popular Literature: 1790–1860. Working Papers in Yiddish and East European Jewish Studies, no. 8, YIVO, N.Y.
Rubinshteyn, Shmuel. 1937. Shrijtn fun a yidishn folklorist. Yoyvl-komitet, Vilna.
Scholem, Gershom Gerhard. 1941. Major Trends in Jewish Mysticism. Schocken, Jerusalem.
1965. On the Kabbalah and Its Symbolism. Schocken Books, New York.
Schwartzbaum, Haim. 1968. Studies in Jewish and World Folklore. Walter de Gruyter, Berlin.
Segel, Benyomin Volf. 1892. “Abderiten von Heute unter den Juden.” Am Urquell 3(1):28ff.
1893. “Materialy do etnografii Zydow.” In Zbior wiadomosci do antropologii krajowej. (Akademia Umiejetnosci, Cracow, Komisja antropologii i prehistorii), vol. 17, pp. 261–332.
1904. “Eliah der Prophet: Eine Studie zur jüdischen Volks und Sagenkunde.” In Ost und West, Berlin, pp. 677ff.
Shatzky, Jacob. 1938. “Y.-L. Cahan (1881-1937).” In Yorbukh fun Amopteyl fun YIVO, vol. 1, pp. 9–38. 1941. “Shmuel Lehman.” YIVO-bleter vol. 18, pp. 80–83.
Shneyer, Zalman. 1939. Antireligyeze mayses un vertlekh. Farlag Der Ernes, Moscow.
Shtern, Yekhiel. 1950. Kheyder un besmedresh. YIVO, New York.
Sider, F
ishl. 1968. Seven Folktales from Boryslaw. Israel Folktale Archive Series, no. 19, Haifa.
Slotnick, Susan. 1976. The Contributions of the Soviet Yiddish Folklorists. Working Papers in Yiddish and East European Jewish Studies, no. 20, YIVO, New York.
Soifer, Paul. 1978. Soviet Jewish Folkloristics and Ethnography: An Institutional History, 1918–1948. Working Papers in Yiddish and East European Jewish Studies, no. 30, YIVO, New York.
Sydow, C. W. von. 1948. “Kategorien der Prosa-Volksdichtung.” In Selected Papers on Folklore, Rosenkilde and Bagger, Copenhagen, pp. 60–88.
Thompson, Stith. 1946. The Folktale. Holt, Rinehart, and Winston, New York. 1955–58. Motif-Index of Folk Literature, 2nd ed. Indiana University Press, Bloomington.
Trachtenberg, Joshua. 1939. Jewish Magic and Superstition: A Study in Folk Religion. Jewish Publication Society, Philadelphia.
Vanvild, M. (pen name of Moses Joseph Dickstein), ed. 1923. Bay undz yidn. Graubard, Warsaw.
Weinreich, Beatrice Silverman. 19C4. “Four Yiddish Variants of the Master-Thief Tale.” In The Field of Yiddish, vol. 1, Linguistic Circle of New York, New York, pp. 199–213.
1957. “The Prophet Elijah in Modern Yiddish Folktales.” M.A. thesis, Columbia University, New York.
1965. “Genres and Types of Yiddish Folktales about the Prophet Elijah.” In The Field of Yiddish, vol. 2, Mouton, The Hague, pp. 202–31.
1978. “Formal Problems in the Study of the Yiddish Proverb.” YIVO Annual of Jewish Social Science, vol. 17, pp. 1–20.
Weinreich, Max. 1926. “Lantukh, di geshikhte fun a heymishn nit gutn.” In Shriftn fun YIVO. vol. 1, YIVO, Vilna.