Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
Page 169
Thus we had no sort of exemption or immunity from any of the miseries they inflicted on us, no relaxtion from the common lot, but friends tried to help Bski and me by getting us sent for three months to the Engineers’ office to do copying work. This was done quietly and without comment, a kindness we owed to the head engineer during the short time that Lieutenant-Colonel Gkof was commander-in-chief. This gentleman held his command for only six months: he soon went back to Russia. He seemed to us all like an angel sent from heaven: the convicts were absolutely devoted to him. It was not mere respect, but something akin to worship. I cannot help saying so. How he managed it I do not know, but their hearts went out to him from the moment they set eyes on him.
‘He’s more like a father than anything else,’ the prisoners would often repeat during all the time he was there at the head of the engineering department. He was a brilliant, joyous fellow. Short of stature, and with a bold, confident expression, he was kindness itself to the convicts, for whom he appeared to entertain a sort of paternal affection. Why was he so fond of them? It is hard to say, but he seemed never to be able to pass a prisoner without stopping for a chat, a laugh, and a joke. There was nothing that smacked of authority in his pleasantries, nothing that reminded one of his official status. He behaved just as if he was one of ourselves. In spite of this kindness and condescension, I don’t remember anyone failing in respect towards him or taking the slightest liberty-quite the opposite. The convict’s face would suddenly light up in an extraordinary manner when he met the chief; it was odd to see how the man’s face smiled all over, and his hand went to his cap, when he saw the chief approaching. A’ word from him was regarded as a signal honour. There are some people like that, who know how to win all hearts.
Gkof had a bold, jaunty air, walked with long strides, and held himself erect; ‘a regular eagle,’ the convicts used to call him. He could not do much to lighten their lot materially, for his duty was to superintend the engineering work, the manner and quantity of which was absolutely and unalterably fixed by the regulations. But if he happened to notice a gang of convicts who had finished their task, he allowed them to be back to quarters before the drum beat to mark the end of work. The prisoners loved him for the confidence he placed in them, and because of his aversion for all those mean, trifling, and exasperating interferences on the part of officious overseers. I am absolutely certain that if he had lost a thousand roubles in notes, and the most hardened thief in prison had found them, the fellow would not have hesitated to return them. I am quite sure of that.
The prisoners all sympathized with him when they learned that he was at daggers drawn with our detested governor, which happened about a month after his arrival. Their delight knew no bounds. The governor had formerly served with him in the same regiment, so, when they met after a long separation they were at first boon companions; but the intimacy could not and did not last. They came to blows-figuratively-and Gkof became the governor’s sworn enemy. Some would have it that it was more than figuratively, that they came to actual fisticuffs, a likely enough occurrence as far as the Governor was concerned, for the man had no objection to a scrimmage.
When the convicts heard of the quarrel they simply could not contain their delight.
‘Old Eight-eyes and the chief get on finely together! He’s an eagle, but the other’s a bad ‘uni’
Those who believed in the fight were mighty curious to know which of the two had had the worst of it and got a good drubbing. If it had been proved that they had never actually come to blows, I think the convicts would have been bitterly disappointed.
‘The chief gave him fits, you may bet your life on it,’ they said; ‘he’s a little ‘un, but as bold as a Hon. The other one got into a blue funk, and hid under the bed.’
But Gkof left all too soon, and was keenly regretted.
Our engineers were all most excellent fellows; we had three or four of them while I was there.
‘Our eagles never remain very long with us,’ said the prisoners; ‘especially when they’re good, kind fellows.’
It was Gkof who sent Bski and myself to work in his office, for he was partial to exiled nobles. When he left, our condition was still fairly endurable, for his successor showed us much sympathy and friendship. We spent some time copying reports, and our handwriting was becoming excellent, when an order came from the authorities that we were to return to hard labour as before; some spiteful person had been at work. At bottom, however, we were rather pleased, for we had grown tired of copying.
For two whole years I worked in company with Bski in the shops, and many a gossip we had about our hopes for the future, our ideas, and our beliefs. Bski had a very odd mind, which worked in a strange, unconventional way. There are some very intelligent folk who indulge in endless paradox; but when they have endured great suffering and made great sacrifices for their ideals it is not easy, in fact it is cruel, to try to alter their outlook. When you objected to any of Bski’s propositions he was really hurt, and answered you with much heat.. He was, perhaps, more in the right than I was as to some things wherein we differed; but we were obliged to cut short our friendship. I was sorry, for we had many thoughts in common.
As years went on Mtski became more and more sombre and melancholy, a prey to despair. In the early period of my imprisonment he was communicative enough, and shared his thoughts with me. When I arrived he had just finished his second year. At first he took a lively interest in the news I brought, for he knew nothing of what had been going on in the outer world. He asked questions, listened eagerly, and showed emotion. Little by little, however, his reserve grew on him and there was no getting at his thoughts. The glowing coals were covered up with ashes, but it was plain that his temper grew increasingly sour. ‘Je haïs ces brigands,’ he would say, speaking of convicts whose acquaintance I had made; I could never make him see any good in them. He never seemed to enter fully into the meaning of anything I said in their favour, though he would sometimes appear to yield a listless assent. Next day, however, it would be just as before: ‘Je haïs ces brigands.’ As we often used to converse in French, one of the overseers of the works, a soldier named Dranichnikof, used always to call us aides chirurgiens,
God knows why! Mtski never seemed to shake off his usual apathy except when he spoke of his mother.
‘ She is old and infirm,’ he said. ‘ She loved me better than anything in the world, and I don’t even know if she’s still alive. If she learns that I’ve been whipped…’
Mtski was not of noble birth, and had been whipped before he was transported. When he recalled the episode he would gnash his teeth, and could not look anybody in the face. Towards the end of his imprisonment he used to walk to and fro, generally quite alone. One day, at noon, he was summoned by the chief, who received him with a smile.
‘Well, Mtski, what did you dream about last night?’ he asked.
Mtski afterwards told me: ‘When he said that a shudder ran through me; I felt stricken at heart.’
He replied: ‘I dreamed that I had a letter from my mother.’
‘Better than that, much better!’ said the chief. ‘You’re free; your mother has petitioned the emperor, and he has granted her prayer. Here, here’s her letter, and the order for your discharge. You’re to leave prison immediately.’
He came back to us pale, scarcely able to believe his good fortune.
We congratulated him. He took our hands in his, which were quite cold and trembled violently. Many of the convicts wished him joy; they were really glad to see his happiness.
He settled in Siberia, establishing himself in our town, where he was shortly given some land of his own. He used often to visit the jail, bring us news, and keep us informed of all that went on, as often as he was allowed to talk with us. It was mainly political news that interested him.
Besides the four Polish political prisoners, of whom I have already spoken, there were two others of that nation, who had been sentenced for very short periods. They were not we
ll educated, but were good, simple, straightforward fellows.
Then there was Atchoukooski, an utterly colourless type.
Nor must I forget Bin, a man well on in years, who impressed us all most unfavourably. I do not know for what he had been condemned, although he used quite often to tell us some story in that connection. He was a vulgar, mean creature, with the coarse manners of a shopkeeper grown rich. He was quite without education, and seemed to take interest in nothing except what concerned his trade. He was a kind of scene-painter and showed a good deal of talent in his work. The authorities soon heard of his ability, and he was regularly employed in the town to decorate walls and ceilings. In two years he adorned the rooms of every prison official. He was well paid and was able to live fairly comfortably. He was sent to work with three other prisoners, two of whom learned the business thoroughly. One of them, in fact, a man named Tjwoski, painted nearly as well as Bin himself. The governor, who had rooms in one of the official residences, sent for B-in and gave him a commission to decorate the walls and ceilings there, which he did so effectively that the commander-in-chief’s apartments were far surpassed by those of the governor. The house itself was a ramshackle old place, while the interior, thanks to Bin, was as gay as a palace. Our worthy governor was hugely delighted, went about rubbing his hands, and told everybody that he should look out for a wife at once: ‘a fellow can’t remain single when he lives in a place like that,’ he said-and meant it! Bin and his assistants advanced in the governor’s good graces. They took a month to complete the work at his house. During those memorable days the governor seemed to regard us in a new light, and began to be quite kind to us political prisoners. One day he sent for Jski.
‘Jski,’ said he, ‘I’ve done you wrong; I had you beaten for nothing. I’m very sorry. Do you understand? I’m very sorry. I, the governor.’
Jski answered that he understood perfectly.
‘Do you understand? I, your superior, have sent for you to ask your pardon. You can hardly realize it, I suppose. What are you to me, fellow? A worm, less than a crawling worm; you’re a convict, while I, by God’s grace,1 am governor. Governor, do you understand?’
Jski answered that he understood perfectly.
‘Well, I want to be friends with you. But can you realize what I’m doing? Can you appreciate my magnanimity- feel and appreciate it? Just think of it. I, I, the governor!’ etc. etc.
Jski told me of this scene. There was, after all, some human feeling left in this drunken, licentious, and tormenting brute. Allowing for the man’s outlook and feeble-minded-ness, one cannot deny that this was generosity indeed on his part. Perhaps he was a little less drunk than usual, perhaps more. Who can tell?
The governor’s glorious idea of taking a wife proved abortive; the rooms were arrayed in all their splendour, but the wife was not forthcoming. Instead of taking that blissful journey to the altar, he was summoned before the authorities, committed for trial, and was ordered to send in his resignation. It appears that some of his old sins had found him out, irregularities of which he had been guilty while superintendent of police in the neighbouring town. This crushing blow fell upon him quite suddenly and without notice. All the convicts were delighted when they heard the great news; there was rejoicing and holiday throughout the jail. The story went abroad that the governor sobbed, and cried, and howled like an old woman. But he was helpless in the matter. He lost his job, had to sell his two grey horses and everything he
1 The Governor was not the only officer who spoke of himself in that lofty way; many others did the same, especially those who had risen from the ranks.
had in the world, and fell into complete destitution. Later on we used to meet him occasionally in threadbare civilian clothes, and wearing a cap with a cockade; he would glance at us convicts with all the spite and malice at his command. But all his glory was fled with his uniform. As prison governor he used to give himself the airs of a god in coat and breeches; now that was all over, he looked like the lackey he was, and a disgraced lackey at that.
With fellows of that sort, a uniform is the only saving grace; lose it, and they lose all.
CHAPTER IX
ESCAPE
Soon after the governor’s resignation the prison was reorganized throughout. The hard labour hitherto inflicted, and other regulations were abolished, and the place put upon the footing of the military convict establishments in Russia. Consequently, prisoners of the second category were no longer sent there; that category would in future consist of prisoners who were regarded as still on the military footing, men, that is to say, who, in spite of their sentence, did not forfeit for ever their civic status. They were still soldiers, but had undergone corporal punishment; they were sentenced for comparatively short periods, six years at most; and when they had served their time, or in case of pardon, they rejoined their regiments. Men guilty of a second offence were condemned to twenty years of imprisonment. Up to the time of which I speak we had amongst us a section of soldier-prisoners, but only because there was nowhere else to send them. Now the place was to be occupied exclusively by soldiers. As to the civilian convicts who were stripped of all civic rights, branded, cropped, and shaven, they were to remain in the fortress to finish their time; but as no fresh prisoners of this class were to come in, and those already there would be gradually discharged, at the end of ten years there would be no civilian convicts left in the place. The line of division between the classes of prisoners was maintained; from time to time other high-ranking military criminals were sent to our place for security on their way to Eastern Siberia and the more severe penalties that awaited them.
There was no change-in our general way of life. The work we had to do, and the discipline observed were the same as before; but the administrative system was entirely altered, and made more complex. A military commandant was placed in charge of the prison; under his orders were four junior officers who mounted guard by turns. The ‘invalids’ were superseded by twelve non-commissioned officers and an arsenal superintendent. The convicts were divided into sections of ten, and corporals chosen from among them; their authority over the others, as may be supposed, was only nominal. Akim Akimitch, of course, was thus promoted.
The carrying out of these new arrangements was entrusted to the commander-in-chief, who retained his general command over the whole establishment. There were no other changes. At first the convicts were not a little excited by these reforms, and discussed their new superiors a good deal among themselves, trying to make out what sort of fellows they were; but when they saw that everything went on very much as usual they quieted down, and life resumed its normal course. We had got rid of the governor, and that was something for which to be thankful; everyone drew fresh breath and his courage revived. The fear that inspired all hearts grew less; we had some assurance that in case of need we could go to our superiors and lodge our complaint, and that a man could not be punished without cause, and would not be, unless by mistake.
Spirits were smuggled in as before, although we now had non-commissioned officers in place of ‘invalids.’ These noncommissioned officers were all worthy, conscientious men, who knew their place and business. There were some among them who had the idea that they might exceed their authority and treat us like common soldiers, but they soon gave it up and behaved like the others. Those who seemed unable to understand our prison customs received more than one sharp reminder from the convicts themselves, which led to some lively scenes. One of them was given brandy, which was of course too much for him. When he was sober again we had a little chat with him, pointed out that he had been drinking with prisoners, and that, accordingly, etc. etc. He became quite tractable. The end of it was that the non-commissioned officers closed their eyes to the brandy traffic: they went to market for us, just as the ‘invalids’ used to do, and brought the prisoners white bread, meat, anything that could be smuggled in without too much risk. I never could understand, therefore, why they had gone to the trouble of turning the place into a milit
ary prison. The change was made two years before my discharge; I still had that amount of time to serve.
I see little use in recording all I saw and experiences in prison day by day. If I were to attempt a diary of those hours and days, dus book would contain twice or thrice as many chapters as my space allows.- Not only that, but I should simply tire the reader and myself. The substance of my recollections is already embodied in the foregoing pages, and the reader has been able to obtain a fair idea of what the life of a convict in the second category was like. I have tried to present an accurate and vivid picture of conditions as seen through my own eyes. Whether I have succeeded others must judge. I cannot pronounce upon my own work, but I think I should bring it to a close; for as I move among these recollections of a dreadful past, the old suffering revives and all but strangles me.
Besides, I cannot be sure of my memory as to all I saw in those last years, for my faculties seem blunted in respect of the latter period of my imprisonment: I feel sure there is much I have forgotten. However, I remember only too well how very, very slowly these last two years passed, how sadly, and how the days seemed as if they would never fade into evening, like water falling drop by drop. I remember, too, that I was filled with a mighty longing for my resurrection from that grave, a longing which gave me strength to endure, to wait, and to hope. And so I became hardened and long-suffering; I lived on expectation, and counted every day as it passed; if there had been a thousand more, I would have found satisfaction in dunking that one of them was gone, only nine hundred and ninety-nine remained. I remember, too, that although I had a hundred neighbours in exactly the same situation as myself, I felt more and more solitary, and though the solitude was terrible I came to love it. Isolated among the convict-crowd, I meditated upon my past life, analysing minutely its events and thoughts. I reviewed my former activity, and was sometimes pitiless in condemning myself. Sometimes I went so far as to thank destiny for the privilege of such loneliness, for only in solitude could I have scrutinized my past so carefully, or examined so closely my interior and outward life. What strong and strange new germs of hope were born in my soul during those memorable hours! I weighed and decided all sorts of issues, I entered into a compact with myself to avoid the errors of former years and the rocks on which I had been wrecked; I laid down a programme for the future, and vowed that I would strictly adhere to it. I had a sort of blind and overwhelming conviction that, once away from that place, I should be able to carry out all my resolutions. I looked forward to my freedom with transports of eager desire. I wished to try my strength in a renewed struggle with life; sometimes I was clutched, as by fangs, by an impatience which rose to fever heat. It is painful to recall these things, most painful. No one, I am sure, can be greatly interested, other than myself; but I write because I think people will understand, and because there are those who have been, those who yet will be, like myself, condemned, imprisoned, cut off from life in the flower of their youth and in the full enjoyment of their faculties.