Anthology of Speculative Fiction, Volume One
Page 374
After a while I said, “It can’t die.”
She shook her head. Her face was impassive; not unfeeling, but closed.
“You aren’t wearing gauze,” I said, suddenly realizing this. “The children weren’t. Aren’t you—”
She shook her head again. “Too much trouble,” she said, in a quiet, unofficial voice. “The children always tear the gauze. Anyhow, we don’t have many flies. And there’s only one.”
It was true that the flies seemed to have stayed behind, in the town and the heavily manicured fields near it.
“You mean there’s only one immortal at a time?”
“Oh, no,” she said. “There are others all around. In the ground. Sometimes people find them. Souvenirs. The really old ones. Ours is young, you know.” She looked at the Immortal with a weary but proprietary eye, the way a mother looks at an unpromising infant.
“The diamonds?” I said. “The diamonds are immortals?”
She nodded. “After a really long time,” she said. She looked away, across the marshy plain that surrounded the village, and then back at me. “A man came from the mainland, last year, a scientist. He said we ought to bury our Immortal. So it could turn to diamond, you know. But then he said it takes thousands of years to turn. All that time it would be starving and thirsty in the ground and nobody would look after it. It is wrong to bury a person alive. It is our family duty to look after it. And no tourists would come.”
It was my turn to nod. The ethics of this situation were beyond me. I accepted her choice.
“Would you like to feed it?” she asked, apparently liking something about me, for she smiled at me.
“No,” I said, and I have to admit that I burst into tears.
She came closer and patted my shoulder.
“It is very, very sad,” she said. She smiled again. “But the children like to feed it,” she said. “And the money helps.”
“Thank you for being so kind,” I said, wiping my eyes, and I gave her another five radlo, which she took gratefully. I turned around and walked back across the marshy plains to the town, where I waited four more days until the sister ship came by from the west, and the nice young man took me out in the boat, and I left the Island of the Immortals, and soon after that I left the Yendian Plane.
We are a carbon-based life form, as the scientists say, but how a human body could turn to diamond I do not know, unless through some spiritual factor, perhaps the result of genuinely endless suffering.
Perhaps “diamond” is only a name the Yendians give these lumps of ruin, a kind of euphemism.
I am still not certain what the woman in the village meant when she said, “There’s only one.” She was not referring to the immortals. She was explaining why she didn’t protect herself or her children from the flies, why she found the risk not worth the bother. It is possible that she meant that among the swarms of flies in the island marshes there is only one fly, one immortal fly, whose bite infects its victim with eternal life.
***
© 1998 by Ursula K. Le Guin.
Originally published in Amazing Stories.
The Birthday of the World, by Ursula K. Le Guin
Ursula K. Le Guin is probably one of the best-known and most universally respected SF writers in the world today. Her famous novel The Left Hand of Darkness may have been the most influential SF novel of its decade, and shows every sign of becoming one of the enduring classics of the genre—even ignoring the rest of Le Guin's work, the impact of this one novel alone on future SF and future SF writers would be incalculably strong. (Her 1968 fantasy novel, A Wizard of Earthsea, would be almost as influential on future generations of High Fantasy writers). The Left Hand of Darkness won both the Hugo and Nebula Awards, as did Le Guin's monumental novel The Dispossessed a few years later. Her novel Tehanu won her another Nebula in 1990, and she has also won three other Hugo Awards and two Nebulas for her short fiction, as well as the National Book Award for Children's Literature for her novel The Farthest Shore, part of her acclaimed Earthsea trilogy. Her other novels include Planet of Exile, The Lathe of Heaven, City of Illusions, Rocannon's World, The Beginning Place, The Tombs of Atuan, Searoad, and the controversial multimedia novel Always Coming Home. She has had six collections: The Wind's Twelve Quarters, Orsinian Tales, The Compass Rose, Buffalo Gals and Other Animal Presences, A Fisherman of the Inland Sea, and Four Ways to Forgiveness. Her most recent book is a major new novel, The Telling. Upcoming is a new collection, Tales of Earthsea. She lives with her husband in Portland, Oregon.
In the beautifully crafted and quietly compelling story that follows, she details the ending of one world, and the beginning of another—and what happens to the people caught between the two.
* * * *
TAZU WAS HAVING A TANTRUM, because he was three. After the birthday of the world, tomorrow, he would be four and would not have tantrums.
He had left off screaming and kicking and was turning blue from holding his breath. He lay on the ground stiff as a corpse, but when Haghag stepped over him as if he wasn't there, he tried to bite her foot.
"This is an animal or a baby," Haghag said, "not a person." She glanced may-I-speak-to-you and I glanced yes. "Which does God's daughter think it is," she asked, "an animal or a baby?"
"An animal. Babies suck, animals bite," I said. All the servants of God laughed and tittered, except the new barbarian, Ruaway, who never smiled. Haghag said, "God's daughter must be right. Maybe somebody ought to put the animal outside. An animal shouldn't be in the holy house."
"I'm not an animal!" Tazu screamed, getting up, his fists clenched and his eyes as red as rubies. "I'm God's son!"
"Maybe," Haghag said, looking him over. "This doesn't look so much like an animal now. Do you think this might be God's son?" she asked the holy women and men, and they all nodded their bodies, except the wild one, who stared and said nothing.
"I am, I am God's son!" Tazu shouted. "Not a baby! Arzi is the baby!" Then he burst into tears and ran to me, and I hugged him and began crying because he was crying. We cried till Haghag took us both on her lap and said it was time to stop crying, because God Herself was coming. So we stopped, and the bodyservants wiped the tears and snot from our faces and combed our hair, and Lady Clouds brought our gold hats, which we put on to see God Herself.
She came with her mother, who used to be God Herself a long time ago, and the new baby, Arzi, on a big pillow carried by the idiot. The idiot was a son of God too. There were seven of us: Omimo, who was fourteen and had gone to live with the army, then the idiot, who was twelve, and had a big round head and small eyes and liked to play with Tazu and the baby, then Goiz, and another Goiz, who were called that because they had died and were in the ash-house where they ate spirit food, then me and Tazu, who would get married and be God, and then Babam Arzi, Lord Seven. I was important because I was the only daughter of God. If Tazu died I could marry Arzi, but if I died everything would be bad and difficult, Haghag said. They would have to act as if Lady Clouds' daughter Lady Sweetness was God's daughter and marry her to Tazu, but the world would know the difference. So my mother greeted me first, and Tazu second. We knelt and clasped our hands and touched our foreheads to our thumbs. Then we stood up, and God asked me what I had learned that day.
I told her what words I had learned to read and write.
"Very good," God said. "And what have you to ask, daughter?"
"I have nothing to ask, I thank you, Lady Mother," I said. Then I remembered I did have a question, but it was too late.
"And you, Tazu? What have you learned this day?"
"I tried to bite Haghag."
"Did you learn that was a good thing to do, or a bad thing?"
"Bad," Tazu said, but he smiled, and so did God, and Haghag laughed.
"And what have you to ask, son?"
"Can I have a new bath maid because Kig washes my head too hard?"
"If you have a new bath maid where will Kig go?"
"Away."
 
; "This is her house. What if you asked Kig to wash your head more gently?"
Tazu looked unhappy, but God said, "Ask her, son." Tazu mumbled something to Kig, who dropped on her knees and thumbed her forehead. But she grinned the whole time. Her fearlessness made me envious. I whispered to Haghag, "If I forgot a question to ask can I ask if I can ask it?"
"Maybe," said Haghag, and thumbed her forehead to God for permission to speak, and when God nodded, Haghag said, "The daughter of God asks if she may ask a question."
"Better to do a thing at the time for doing it," God said, "but you may ask, daughter."
I rushed into the question, forgetting to thank her. "I wanted to know why I can't marry Tazu and Omimo both, because they're both my brothers."
Everybody looked at God, and seeing her smile a little, they all laughed, some of them loudly. My ears burned and my heart thumped.
"Do you want to marry all your brothers, child?"
"No, only Tazu and Omimo."
"Is Tazu not enough?"
Again they all laughed, especially the men. I saw Ruaway staring at us as if she thought we were all crazy.
"Yes, Lady Mother, but Omimo is older and bigger."
Now the laughter was even louder, but I had stopped caring, since God was not displeased. She looked at me thoughtfully and said, "Understand, my daughter. Our eldest son will be a soldier. That's his road. He'll serve God, righting barbarians and rebels. The day he was born, a tidal wave destroyed the towns of the outer coast. So his name is Babam Omimo, Lord Drowning. Disaster serves God, but is not God."
I knew that was the end of the answer, and thumbed my forehead. I kept thinking about it after God left. It explained many things. All the same, even if he had been born with a bad omen, Omimo was handsome, and nearly a man, and Tazu was a baby that had tantrums. I was glad it would be a long time till we were married.
I remember that birthday because of the question I asked. I remember another birthday because of Ruaway. It must have been a year or two later. I ran into the water room to piss and saw her hunched up next to the water tank, almost hidden.
"What are you doing there?" I said, loud and hard, because I was startled. Ruaway shrank and said nothing. I saw her clothes were torn and there was blood dried in her hair.
"You tore your clothes," I said.
When she didn't answer, I lost patience and shouted, "Answer me! Why don't you talk?"
"Have mercy," Ruaway whispered so low I had to guess what she said.
"You talk all wrong when you do talk. What's wrong with you? Are they animals where you come from? You talk like an animal, brr-grr, grr-gra! Are you an idiot?"
When Ruaway said nothing, I pushed her with my foot. She looked up then and I saw not fear but killing in her eyes. That made me like her better. I hated people who were afraid of me. "Talk!" I said. "Nobody can hurt you. God the Father put his penis in you when he was conquering your country, so you're a holy woman. Lady Clouds told me. So what are you hiding for?"
Ruaway showed her teeth and said, "Can hurt me." She showed me places on her head where there was dried blood and fresh blood. Her arms were darkened with bruises.
"Who hurt you?"
"Holy women," she said with a snarl.
"Kig? Omery? Lady Sweetness?"
She nodded her body at each name.
"They're shit," I said. "I'll tell God Herself."
"No tell," Ruaway whispered. "Poison."
I thought about it and understood. The girls hurt her because she was a stranger, powerless. But if she got them in trouble they would cripple or kill her. Most of the barbarian holy women in our house were lame, or blind, or had had root-poison put in their food so that their skin was scabbed with purplish sores.
"Why don't you talk right, Ruaway?"
She said nothing.
"You still don't know how to talk?"
She looked up at me and suddenly said a whole long speech I did not understand. "How I talk," she said at the end, still looking at me, right in the eyes. That was nice, I liked it. Mostly I saw only eyelids. Ruaway's eyes were clear and beautiful, though her face was dirty and blood-smeared.
"But it doesn't mean anything," I said.
"Not here."
"Where does it mean anything?"
Ruaway said some more gra-gra and then said, "My people."
"Your people are Teghs. They fight God and get beaten."
"Maybe," Ruaway said, sounding like Haghag. Her eyes looked into mine again, without killing in them but without fear. Nobody looked at me, except Haghag and Tazu and of course God. Everybody else put their forehead on their thumbs so I couldn't tell what they were thinking. I wanted to keep Ruaway with me, but if I favoured her, Kig and the others would torment and hurt her. I remembered that when Lord Festival began sleeping with Lady Pin, the men who had insulted Lady Pin became oily and sugary with her and the bodymaids stopped stealing her earrings. I said, "Sleep with me tonight," to Ruaway.
She looked stupid.
"But wash first," I said.
She still looked stupid.
"I don't have a penis!" I said, impatient with her. "If we sleep together Kig will be afraid to touch you."
After a while Ruaway reached out and took my hand and put her forehead against the back of it. It was like thumbing the forehead only it took two people to do it. I liked that. Ruaway's hand was warm, and I could feel the feather of her eyelashes on my hand.
"Tonight," I said. "You understand?" I had understood that Ruaway didn't always understand. Ruaway nodded her body, and I ran off.
I knew nobody could stop me from doing anything, being God's only daughter, but there was nothing I could do except what I was supposed to do, because everybody in the house of God knew everything I did. If sleeping with Ruaway was a thing I wasn't supposed to do, I couldn't do it. Haghag would tell me. I went to her and asked her.
Haghag scowled. "Why do you want that woman in your bed? She's a dirty barbarian. She has lice. She can't even talk."
Haghag was saying yes. She was jealous. I came and stroked her hand and said, "When I'm God I'll give you a room full of gold and jewels and dragon crests."
"You are my gold and jewels, little holy daughter," Haghag said.
Haghag was only a common person, but all the holy men and women in God's house, relatives of God or people touched by God, had to do what Haghag said. The nurse of God's children was always a common person, chosen by God Herself. Haghag had been chosen to be Omimo's nurse when her own children were grown up, so when I first remember her she was quite old. She was always the same, with strong hands and a soft voice, saying, "Maybe." She liked to laugh and eat. We were in her heart, and she was in mine. I thought I was her favourite, but when I told her so she said, "After Didi." Didi is what the idiot called himself. I asked her why he was deepest in her heart and she said, "Because he's foolish. And you because you're wise," she said, laughing at me because I was jealous of Lord Idiot.
So now I said, "You fill my heart," and she, knowing it, said hmph.
I think I was eight that year. Ruaway had been thirteen when God the Father put his penis into her after killing her father and mother in the war with her people. That made her sacred, so she had to come and live in God's house. If she had conceived, the priests would have strangled her after she had the baby, and the baby would have been nursed by a common woman for two years and then brought back to God's house and trained to be a holy woman, a servant of God. Most of the bodyservants were God's bastards. Such people were holy, but had no title. Lords and ladies were God's relations, descendants of the ancestors of God. God's children were called lord and lady too, except the two who were betrothed. We were just called Tazu and Ze until we became God. My name is what the divine mother is called, the name of the sacred plant that feeds the people of God. Tazu means "great root", because when he was being born our father drinking smoke in the childbirth rituals saw a big tree blown over by a storm, and its roots held thousands of jewels in their f
ingers.
When God saw things in the shrine or in sleep, with the eyes in the back of their head, they told the dream priests. The priests would ponder these sights and say whether the oracle foretold what would happen or told what should be done or not done. But never had the priests seen the same things God saw, together with God, until the birthday of the world that made me fourteen years old and Tazu eleven.
Now, in these years, when the sun stands still over Mount Kanaghadwa people still call it the birthday of the world and count themselves a year older, but they no longer know and do all the rituals and ceremonies, the dances and songs, the blessings, and there is no feasting in the streets, now.
All my life used to be rituals, ceremonies, dances, songs, blessings, lessons, feasts and rules. I knew and I know now on which day of God's year the first perfect ear of ze is to be brought by an angel from the ancient field up by Wadana where God set the first seed of the ze. I knew and know whose hand is to thresh it, and whose hand is to grind the grain, and whose lips are to taste the meal, at what hour, in what room of the house of God, with what priests officiating. There were a thousand rules, but they only seem complicated when I write them here. We knew them and followed them and only thought about them when we were learning them or when they were broken.
I had slept all these years with Ruaway in my bed. She was warm and comfortable. When she began to sleep with me I stopped having bad sights at night as I used to do, seeing huge white clouds whirling in the dark, and toothed mouths of animals, and strange faces that came and changed themselves. When Kig and the other ill-natured holy people saw Ruaway stay in my bedroom with me every night, they dared not lay a finger or a breath on her. Nobody was allowed to touch me except my family and Haghag and the bodyservants, unless I told them to. And after I was ten, the punishment for touching me was death. All the rules had their uses.