The Iliad and the Odyssey (Classics of World Literature)

Home > Fantasy > The Iliad and the Odyssey (Classics of World Literature) > Page 44
The Iliad and the Odyssey (Classics of World Literature) Page 44

by Homer


  But pants and swells confusedly, here goes, and there will stay,

  Till on it air casts one firm wind, and then it rolls away:

  So stood old Nestor in debate, two thoughts at once on wing

  In his discourse, if first to take direct course to the king,

  Or to the multitude in fight. At last he did conclude

  To visit Agamemnon first: mean time both hosts imbru’d

  Their steel in one another’s blood, nought wrought their healths but harms,

  Swords, huge stones, double-headed darts, still thumping on their arms.

  And now the Jove-kept kings, whose wounds were yet in cure, did meet

  Old Nestor: Diomed, Ithacus, and Atreus’ son from fleet,

  Bent for the fight, which was far off, the ships being drawn to shore

  On heaps at first, till all their sterns a wall was rais’d before;

  Which (though not great) it yet sufficed to hide them, though their men

  Were something straited; for whose scope, in form of battle then,

  They drew them through the spacious shore, one by another still,

  Till all the bosom of the strand their sable bulks did fill,

  Ev’n till they took up all the space ’twixt both the promontories.

  These kings, like Nestor, in desire to know for what those cries

  Became so violent, came along (all leaning on their darts)

  To see, though not of power to fight; sad and suspicious hearts

  Distemp’ring them, and (meeting now Nestor) the king in fear

  Cried out: ‘O Nestor our renown! Why shows thy presence here,

  The harmful fight abandoned? Now Hector will make good

  The threatening vow he made (I fear) that, till he had our blood,

  And fir’d our fleet, he never more would turn to Ilion.

  Nor is it long, I see, before his whole will will be done.

  O gods, I now see all the Greeks put on Achilles’ ire

  Against my honour: no mean left to keep our fleet from fire.’

  He answer’d: ‘Tis an evident truth, not Jove himself can now

  (With all the thunder in his hands) prevent our overthrow.

  The wall we thought invincible, and trusted more than Jove,

  Is scal’d, raz’d, enter’d, and our pow’rs (driven up) past breathing, prove

  A most inevitable fight, both slaughters so commix’d,

  That for your life you cannot put your diligent’st thought betwixt

  The Greeks and Trojans; and as close their throats cleave to the sky.

  Consult we then (if that will serve), for fight advise not I;

  It fits not wounded men to fight.’ Atrides answer’d him:

  ‘If such a wall as cost the Greeks so many a tired limb,

  And such a dike be past, and raz’d, that (as yourself said well)

  We all esteem’d invincible, and would past doubt repell

  The world from both our fleet and us, it doth directly show

  That here Jove vows our shames and deaths. I evermore did know

  His hand from ours, when he help’d us: and now I see as clear

  That (like the blessed gods) he holds our hated enemies dear,

  Supports their arms, and pinions ours. Conclude then, ’tis in vain

  To strive with him. Our ships drawn up now let us launch again,

  And keep at anchor till calm night; that then, perhaps, our foes

  May calm their storms, and in that time our scape we may dispose:

  “It is not any shame to fly from ill, although by night:

  Known ill, he better does that flies than he it takes in fight.” ’

  Ulysses frown’d on him, and said: ‘Accurst, why talk’st thou thus?

  Would thou hadst led some barbarous host, and not commanded us

  Whom Jove made soldiers from our youth, that age might scorn to fly

  From any charge it undertakes, and every dazzled eye

  The honour’d hand of war might close. Thus wouldst thou leave this town

  For which our many miseries felt entitle it our own?

  Peace, lest some other Greek give ear, and hear a sentence such

  As no man’s palate should profane – at least that knew how much

  His own right weigh’d, and being a prince, and such a prince as bears

  Rule of so many Greeks as thou. This counsel loathes mine ears –

  Let others toil in light and cries, and we so light of heels

  Upon their very noise and groans to hoise away our keels.

  Thus we should fit the wish of Troy, that being something near

  The victory, we give it clear; and we were sure to bear

  A slaughter to the utmost man, for no man will sustain

  A stroke, the fleet gone, but at that look still, and wish him slain:

  And therefore (prince of men) be sure, thy censure is unfit.’

  ‘O Ithacus!’ replied the king, ‘thy bitter terms have smit

  My heart in sunder. At no hand, ’gainst any prince’s will

  Do I command this; would to god that any man of skill

  To give a better counsel would, or old or younger man;

  My voice should gladly go with his.’ Then Diomed began:

  ‘The man not far is, nor shall ask much labour to bring in,

  That willingly would speak his thoughts, if spoken they might win

  Fit ear, and suffer no impair, that I discover them,

  Being youngest of you – since my sire that heir’d a diadem

  May make my speech to diadems decent enough, though he

  Lies in his sepulchre at Thebes. I boast this pedigree:

  Portheus three famous sons begot, that in high Calidon

  And Pleuron kept, with state of kings, their habitation.

  Agrius, Melus, and the third, the horseman Oeneus,

  My father’s father, that excell’d in actions generous

  The other two; but these kept home, my father being driv’n

  With wand’ring and advent’rous spirits; for so the king of heav’n

  And th’ other gods set down their wills: and he to Argos came,

  Where he began the world, and dwelt; there marrying a dame,

  One of Adrastus’ female race, he kept a royal house,

  For he had great demesnes, good land, and being industrious,

  He planted many orchard-grounds about his house, and bred

  Great store of sheep. Besides all this, he was well qualitied,

  And past all Argives for his spear: and these digressive things

  Are such as you may well endure, since (being derived from kings,

  And kings not poor, nor virtueless) you cannot hold me base,

  Nor scorn my words: which oft, though true, in mean men meet disgrace.

  However, they are these in short. Let us he seen at fight,

  And yield to strong necessity, though wounded, that our sight

  May set those men on, that of late have to Achilles’ spleen

  Been too indulgent, and left blows: but be we only seen,

  Not come within the reach of darts, lest wound on wound we lay

  (Which reverend Nestor’s speech implied), and so far him obey.

  This counsel gladly all observ’d, went on, Atrides led.

  Nor Neptune this advantage lost, but closely followed,

  And like an aged man appear’d t’ Atrides, whose right hand

  He seiz’d, and said: ‘Atrides, this doth passing fitly stand

  With stern Achilles’ wreakful spirit, that he can stand astern


  His ship, and both in fight and death the Grecian bane discern,

  Since not in his breast glows one spark of any human mind:

  But be that his own bane; let god by that loss make him find

  How vile a thing he is; for know, the blest gods have not giv’n

  Thee ever over, but perhaps the Trojans may from heav’n

  Receive that justice. Nay, ’tis sure, and thou shalt see their falls,

  Your fleet soon freed, and for fights here, they glad to take their walls.’

  This said, he made known who he was, and parted with a cry,

  As if ten thousand men had join’d in battle then, so high

  His throat flew through the host: and so this great Earth-shaking god

  Cheer’d up the Greek hearts, that they wish their pains no period.

  Saturnia from Olympus’ top saw her great brother there,

  And her great husband’s brother, too, exciting everywhere

  The glorious spirits of the Greeks, which as she joy’d to see,

  So, on the fountful Ida’s top, Jove’s sight did disagree

  With her contentment, since she fear’d that his hand would descend,

  And check the Sea-god’s practices. And this she did contend

  How to prevent, which thus seem’d best: to deck her curiously,

  And visit the Idalian hill, so that the Lightner’s eye

  She might enamour with her looks, and his high temples steep

  (Even to his wisdom) in the kind and golden juice of sleep.

  So took she chamber which her son, the god of ferrary,

  With firm doors made, being joined close, and with a privy key

  That no god could command but Jove, where, enter’d, she made fast

  The shining gates, and then upon her lovely body cast

  Ambrosia, that first made it clear, and after laid on it

  An odorous, rich and sacred oil, that was so wondrous sweet

  That ever, when it was but touch’d, it sweeten’d heav’n and earth.

  Her body being cleans’d with this, her tresses she let forth,

  And comb’d (her comb dipp’d in the oil), then wrapp’d them up in curls:

  And thus, her deathless head adorn’d, a heavenly veil she hurls

  On her white shoulders, wrought by her that rules in housewif’ries,

  Who wove it full of antique works, of most divine device.

  And this with goodly clasps of gold she fasten’d to her breast,

  Then with a girdle, whose rich sphere a hundred studs impress’d,

  She girt her small waist. In her ears, tenderly pierc’d, she wore

  Pearls, great and orient: on her head, a wreath not worn before

  Cast beams out like the sun. At last, she to her feet did tie

  Fair shoes, and thus entire attir’d she shin’d in open sky,

  Call’d the fair Paphian queen apart from th’ other gods, and said:

  ‘Lov’d daughter, should I ask a grace, should I or be obey’d

  Or wouldst thou cross me, being incens’d, since I cross thee, and take

  The Greeks’ part, thy hand helping Troy?’ She answer’d, ‘That shall make

  No difference in a different cause: ask, ancient deity,

  What most contents thee; my mind stands inclin’d as liberally

  To grant it as thine own to ask, provided that it be

  A favour fit and in my pow’r.’ She, giv’n deceitfully,

  Thus said: ‘Then give me those two pow’rs, with which both men and gods

  Thou vanquishest, Love and Desire. For now the periods

  Of all the many-feeding earth, and the original

  Of all the gods, Oceanus, and Thetis, whom we call

  Our mother, I am going to greet: they nurst me in their court,

  And brought me up, receiving me in most respectful sort

  From Phaea, when Jove under earth and the unfruitful seas

  Cast Saturn. These I go to see, intending to appease

  Jars grown betwixt them, having long abstain’d from speech and bed.

  Which jars could I so reconcile, that in their anger’s stead

  I could place love, and so renew their first society,

  I should their best lov’d be esteem’d, and honour’d endlessly.’

  She answer’d: ‘Tis not fit nor just thy will should be denied,

  Whom Jove in his embraces holds.’ This spoken, she untied

  And from her odorous bosom took her Ceston, in whose sphere

  Were all enticements to delight, all loves, all longings were,

  Kind conference, fair speech, whose pow’r the wisest doth inflame:

  This, she resigning to her hands, thus urg’d her by her name:

  ‘Receive this bridle, thus fair wrought, and put it ’twixt thy breasts,

  Where all things to be done are done; and whatsoever rests

  In thy desire, return with it.’ The great-ey’d Juno smil’d,

  And put it ’twixt her breasts. Love’s queen, thus cunningly beguil’d,

  To Jove’s court flew. Saturnia (straight stooping from heaven height)

  Pieria and Emathia (those countries of delight)

  Soon reach’d, and to the snowy mounts where Thracian soldiers dwell

  Approaching, pass’d their tops untouch’d. From Athos then she fell,

  Pass’d all the broad sea, and arriv’d in Lemnos, at the tow’rs

  Of godlike Thoas; where she met the prince of all men’s pow’rs,

  Death’s brother Sleep, whose hand she took, and said: ‘Thou king of men,

  Prince of the gods too, if before thou heard’st my suits, again

  Give helpful ear, and through all times I’ll offer thanks to thee.

  Lay slumber on Jove’s fiery eyes, that I may comfort me

  With his embraces: for which grace I’ll grace thee with a throne

  Incorruptible, all of gold, and elegantly done

  By Mulciber, to which he forg’d a footstool for the ease

  Of thy soft feet, when wine and feasts thy golden humours please.’

  Sweet Sleep replied: ‘Saturnia, there lives not any god

  (Besides Jove) but I would becalm: ay, if it were the flood

  That fathers all the deities, the great Oceanus.

  But Jove we dare not come more near than he commandeth us.

  Now you command me as you did when Jove’s great-minded son,

  Alcides (having sack’d the town of stubborn Ilion),

  Took sail from thence; when by your charge I pour’d about Jove’s mind

  A pleasing slumber, calming him till thou draw’st up the wind,

  In all his cruelties, to sea, that set his son ashore

  In Cous, far from all his friends; which (waking) vex’d so sore

  The supreme godhead, that he cast the gods about the sky,

  And me (above them all) he sought: whom he had utterly

  Hurl’d from the sparkling firmament, if all-gods-taming Night

  (Whom, flying, I besought for aid) had suffer’d his despite,

  And not preserv’d me; but his wrath with my offence dispens’d,

  For fear t’ offend her, and so ceas’d, though never so incens’d:

  And now another such escape you wish I should prepare.’

  She answer’d, ‘What hath thy deep rest to do with his deep care?

  As though Jove’s love to Ilion in all degrees were such

  As ’twas to Hercules his son, and so would storm as much

  For their displeasure, as for his! Away, I will remove

  Thy
fear, with giving thee the dame that thou didst ever love,

  One of the fair young Graces born, divine Pasithaë.’

  This started Somnus into joy, who answer’d, ‘Swear to me,

  By those inviolable springs that feed the Stygian lake,

  With one hand touch the nourishing earth, and in the other take

  The marble sea, that all the gods of the infernal state

  Which circle Saturn, may to us be witnesses, and rate

  What thou hast vow’d: that with all truth, thou wilt bestow on me

  The dame (I grant) I ever lov’d, divine Pasithaë.’

  She swore, as he enjoin’d, in all, and strengthened all his joys,

  By naming all th’ infernal gods, surnam’d the Titanois.

  The oath thus taken, both took way, and made their quick repair

  To Ida from the town and isle, all hid in liquid air.

  At Lecton first they left the sea, and there the land they trod:

  The fountful nurse of savages, with all her woods, did nod

  Beneath their feet: there Somnus stay’d, lest Jove’s bright eye should see,

  And yet (that he might see to Jove) he climb’d the goodliest tree

  That all th’ Idalian mountain bred, and crown’d her progeny:

  A fir it was, that shot past air, and kiss’d the burning sky.

  There sate he hid in his dark arms, and in the shape withal

  Of that continual prating bird, whom all the deities call

  Chalcis, but men Cymmindis name. Saturnia tripp’d apace

  Up to the top of Gargarus, and show’d her heav’nly face

  To Jupiter; who saw, and lov’d, and with as hot a fire

  (Being curious in her tempting view) as when with first desire

  (The pleasure of it being stol’n) they mix’d in love and bed.

  And (gazing on her still) he said: ‘Saturnia, what hath bred

  This haste in thee from our high court, and whither tends thy gait,

  That void of horse and chariot fit for thy sovereign state,

  Thou lackiest here?’ Her studied fraud replied: ‘My journey now

  Leaves state and labours to do good. And where in right I owe

  All kindness to the sire of gods and our good mother queen

  That nurst and kept me curiously, in court (since both have been

  Long time at discord), my desire is to atone their hearts;

  And therefore go I now to see those earth’s extremest parts,

  For whose far-seat I spar’d my horse the scaling of this hill,

 

‹ Prev