Book Read Free

Treasured Writings of Kahlil Gibran

Page 21

by Kahlil Gibran


  I stood there before the graves like a speaker suffering wordlessness while trying to recite a eulogy. I was speechless, but my falling tears substituted for my words and spoke for my soul. My spirit rebelled when I attempted to meditate a while, because the soul is like a flower that folds its petals when dark comes, and breathes not its fragrance into the phantoms of the night. I felt as if the earth that enfolded the victims of oppression in that lonely place were filling my ears with sorrowful tunes of suffering souls, and inspiring me to talk. I resorted to silence, but if the people understood what silence reveals to them, they would have been as close to God as the flowers of the valleys. If the flames of my sighing soul had touched the trees, they would have moved from their places and marched like a strong army to fight the Emir with their branches and tear down the monastery upon the heads of those priests and monks. I stood there watching, and felt that the sweet feeling of mercy and the bitterness of sorrow were pouring from my heart upon the newly dug graves—a grave of a young man who sacrificed his life in defending a weak maiden, whose life and honour he had saved from between the paws and teeth of a savage human; a youth whose head was cut off in reward for his bravery; and his sword was planted upon his grave by the one he saved, as a symbol of heroism before the face of the sun that shines upon an empire laden with stupidity and corruption. A grave of a young woman whose heart was inflamed with love before her body was taken by greed, usurped by lust, and stoned by tyranny…. She kept her faith until death; her lover placed flowers upon her grave to speak through their withering hours of those souls whom Love had selected and blessed among a people blinded by earthly substance and muted by ignorance. A grave of a miserable man, weakened by hard labour in the monastery’s land, who asked for bread to feed his hungry little ones, and was refused. He resorted to begging, but the people took no heed. When his soul led him to restore a small part of the crop which he had raised and gathered, he was arrested and beaten to death. His poor widow erected a cross upon his head as a witness in the silence of the night before the stars of heaven to testify against those priests who converted the kind teaching of Christ into sharp swords by which they cut the people’s necks and tore the bodies of the weak.

  The sun disappeared behind the horizon as if tiring of the world’s troubles and loathing the people’s submission. At that moment the evening began to weave a delicate veil from the sinews of silence and spread it upon Nature’s body. I stretched my hand toward the graves, pointing at their symbols, lifted my eyes toward heaven and cried out, “Oh, Bravery, this is your sword, buried now in the earth! Oh, Love, these are your flowers, scorched by fire! Oh, Lord Jesus, this is Thy Cross, submerged in the obscurity of the night!”

  KHALIL THE HERETIC

  PART ONE

  SHEIK ABBAS was looked upon as a prince by the people of a solitary village in North Lebanon. His mansion stood in the midst of those poor villagers’ huts like a healthy giant amidst sickly dwarfs. He lived amid luxury while they pursued an existence of penury. They obeyed him and bowed reverently before him as he spoke to them. It seemed as though the power of mind had appointed him its official interpreter and spokesman. His anger would make them tremble and scatter like autumn leaves before a strong wind. If he were to slap one’s face, it would be heresy on the individual’s part to move or lift his head or make any attempt to discover why the blow had come. If he smiled at a man, the villagers would consider the person thus honoured as the most fortunate. The people’s fear and surrender to Sheik Abbas were not due to weakness; however, their poverty and need of him had brought about this state of continual humiliation. Even the huts they lived in and the fields they cultivated were owned by Sheik Abbas who had inherited them from his ancestors.

  The farming of the land and the sowing of the seeds and the gathering of wheat were all done under the supervision of the Sheik who, in reward for their toil, compensated them with a small portion of the crop which barely kept them from falling as victims of gnawing starvation.

  Often many of them were in need of bread before the crop was reaped, and they came to Sheik Abbas and asked him with pouring tears to advance them a few piastres or a bushel of wheat, and the Sheik gladly granted their request for he knew that they would pay their debts doubly when harvest time came. Thus those people remained obligated all their lives, left a legacy of debts to their children and were submissive to their master whose anger they had always feared and whose friendship and good will they had constantly but unsuccessfully endeavoured to win.

  PART TWO

  Winter came and brought heavy snow and strong winds; the valleys and the fields became empty of all things except leafless trees which stood as spectres of death above the lifeless plains.

  Having stored the products of the land in the Sheik’s bins and filled his vases with the wine of the vineyards, the villagers retreated to their huts to spend a portion of their lives idling by the fireside and commemorating the glory of the past ages and relating to one another the tales of weary days and long nights.

  The old year had just breathed its last into the grey sky. The night had arrived during which the New Year would be crowned and placed upon the throne of the Universe. The snow began to fall heavily and the whistling winds were racing from the lofty mountains down to the abyss and blowing the snow into heaps to be stored away in the valleys.

  The trees were shaking under the heavy storms and the fields and knolls were covered with a white floor upon which Death was writing vague lines and effacing them. The mists stood as partitions between the scattered villages by the sides of the valleys. The lights that flickered through the windows of those wretched huts disappeared behind the thick veil of Nature’s wrath.

  Fear penetrated the fellahin’s hearts and the animals stood by their mangers in the sheds, while the dogs were hiding in the corners. One could hear the voices of the screaming winds and thundering of the storms resounding from the depths of the valleys. It seemed as if Nature were enraged by the passing of the old year and trying to wrest revenge from those peaceful souls by fighting with weapons of cold and frost.

  That night under the raging sky, a young man was attempting to walk the winding trail that connected Deir Kizhaya* with Sheik Abbas’ village. The youth’s limbs were numbed with cold, while pain and hunger usurped him of his strength. The black raiment he wore was bleached with the falling snow, as if he were shrouded in death before the hour of his death had come. He was struggling against the wind. His progress was difficult, and he took but a few steps forward with each effort. He called for help and then stood silent, shivering in the cold night. He had slim hope, withering between great despair and deep sorrow. He was like a bird with a broken wing, who fell in a stream whose whirlpools carried him down to the depths.

  The young man continued walking and falling until his blood stopped circulating and he collapsed. He uttered a terrible sound … the voice of a soul who encountered the hollow face of Death … a voice of dying youth, weakened by man and trapped by nature … a voice of the love of existence in the space of nothingness.

  PART THREE

  On the north side of that village, in the midst of the wind-torn fields, stood the solitary home of a woman named Rachel, and her daughter Miriam who had not then attained the age of eighteen. Rachel was the widow of Samaan Ramy, who was found slain six years earlier, but the law of man did not find the murderer.

  Like the rest of the Lebanese widows, Rachel sustained life through long, hard work. During the harvest season, she would look for ears of corn left behind by others in the field, and in Autumn she gathered the remnants of some forgotten fruits in the gardens. In Winter she spun wool and made raiment for which she received a few piastres or a bushel of grain. Miriam, her daughter, was a beautiful girl who shared with her mother the burden of toil.

  That bitter night the two women were sitting by the fireplace whose warmth was weakened by the frost and whose firebrands were buried beneath the ashes. By their side was a flickering lamp that
sent its yellow, dimmed rays into the heart of darkness like prayer that sends phantoms of hope into the hearts of the sorrowful.

  Midnight had come and they were listening to the wailing winds outside. Every now and then Miriam would get up, open the small transom and look toward the obscured sky, and then she would return to her chair worried and frightened by the raging elements. Suddenly Miriam started, as if she had awakened from a swoon of deep slumber. She looked anxiously toward her mother and said, “Did you hear that, Mother? Did you hear a voice calling for help?” The mother listened a moment and said, “I hear nothing except the crying wind, my daughter.” Then Miriam exclaimed, “I heard a voice deeper than the thundering heaven and more sorrowful than the wailing of the tempest.”

  Having uttered these words, she stood up and opened the door and listened for a moment. Then she said, “I hear it again, Mother!” Rachel hurried toward the frail door and after a moment’s hesitation she said, “And I hear it, too. Let us go and see.”

  She wrapped herself with a long robe, opened the door and walked out cautiously, while Miriam stood at the door, the wind blowing her long hair.

  Having forced her way a short distance through the snow, Rachel stopped and shouted out, “Who is calling … where are you?” There was no answer; then she repeated the same words again and again, but she heard naught except thunder. Then she courageously advanced forward, looking in every direction. She had walked for some time, when she found some deep footprints upon the snow; she followed them fearfully and in a few moments found a human body lying before her on the snow, like a patch on a white dress. As she approached him and leaned his head over her knees, she felt his pulse that bespoke his slowing heart beats and his slim chance in life. She turned her face toward the hut and called, “Come, Miriam, come and help me, I have found him!” Miriam rushed out and followed her mother’s footprints, while shivering with cold and trembling with fear. As she reached the place and saw the youth lying motionless, she cried with an aching voice. The mother put her hands under his armpits, calmed Miriam and said, “Fear not, for he is still living; hold the lower edge of his cloak and let us carry him home.”

  Confronted with the strong wind and heavy snow, the two women carried the youth and started toward the hut. As they reached the little haven, they laid him down by the fireplace. Rachel commenced rubbing his numbed hands and Miriam drying his hair with the end of her dress. The youth began to move after a few minutes. His eyelids quivered and he took a deep sigh—a sigh that brought the hope of his safety into the hearts of the merciful women. They removed his shoes and took off his black robe. Miriam looked at her mother and said, “Observe his raiment, Mother; these clothes are worn by the monks.” After feeding the fire with a bundle of dry sticks, Rachel looked at her daughter with perplexity and said, “The monks do not leave their convent on such a terrible night.” And Miriam inquired, “But he has no hair on his face; the monks wear beards.” The mother gazed at him with eyes full of mercy and maternal love; then she turned to her daughter and said, “It makes no difference whether he is a monk or a criminal; dry his feet well, my daughter.” Rachel opened a closet, took from it a jar of wine and poured some in an earthenware bowl. Miriam held his head while the mother gave him some of it to stimulate his heart. As he sipped the wine he opened his eyes for the first time and gave his rescuers a sorrowful look mingled with tears of gratitude—the look of a human who felt the smooth touch of life after having been gripped in the sharp claws of death—a look of great hope after hope had died. Then he bent his head, and his lips trembled when he uttered the words, “May God bless both of you.” Rachel placed her hand upon his shoulder and said, “Be calm, brother. Do not tire yourself with talking until you gain strength.” And Miriam added, “Rest your head on this pillow, brother, and we will place you closer to the fire.” Rachel refilled the bowl with wine and gave it to him. She looked at her daughter and said, “Hang his robe by the fire so it will dry.” Having executed her mother’s command, she returned and commenced looking at him mercifully, as if she wanted to help him by pouring into his heart all the warmth of her soul. Rachel brought two loaves of bread with some preserves and dry fruits; she sat by him and began to feed him small morsels, as a mother feeds her little child. At this time he felt stronger and sat up on the hearth mat while the red flames of fire reflected upon his sad face. His eyes brightened and he shook his head slowly, saying, “Mercy and cruelty are both wrestling in the human heart like the mad elements in the sky of this terrible night, but mercy shall overcome cruelty because it is divine, and the terror alone, of this night, shall pass away when daylight comes.” Silence prevailed for a minute and then he added with a whispering voice, “A human hand drove me into desperation and a human hand rescued me; how severe man is, and how merciful man is!” And Rachel inquired, “How ventured you, brother, to leave the convent on such a terrible night, when even the beasts do not venture forth?”

  The youth shut his eyes as if he wanted to restore his tears back into the depths of his heart, whence they came, and he said, “The animals have their caves, and the birds of the sky their nests, but the son of man has no place to rest his head.” Rachel retorted, “That is what Jesus said about himself.” And the young man resumed, “This is the answer for every man who wants to follow the Spirit and the Truth in this age of falsehood, hypocrisy and corruption.”

  After a few moments of contemplation, Rachel said, “But there are many comfortable rooms in the convent, and the coffers are full of gold, and all kinds of provisions. The sheds of the convent are stocked with fat calves and sheep; what made you leave such haven in this deathly night?” The youth sighed deeply and said, “I left that place because I hated it.” And Rachel rejoined, “A monk in a convent is like a soldier in the battlefield who is required to obey the orders of his leader regardless of their nature. I heard that a man could not become a monk unless he did away with his will, his thoughts, his desires, and all that pertains to the mind. But a good head priest does not ask his monks to do unreasonable things. How could the head priest of Deir Kizhaya ask you to give up your life to the storms and snow?” And he remarked, “In the opinion of the head priest, a man cannot become a monk unless he is blind and ignorant, senseless and dumb. I left the convent because I am a sensible man who can see, feel, and hear.”

  Miriam and Rachel stared at him as if they had found in his face a hidden secret; after a moment of meditation the mother said, “Will a man who sees and hears go out on a night that blinds the eyes and deafens the ears?” And the youth stated quietly, “I was expelled from the convent.” “Expelled!” exclaimed Rachel; and Miriam repeated the same word in unison with her mother.

  He lifted his head, regretting his words, for he was afraid lest their love and sympathy be converted into hatred and disrespect; but when he looked at them and found the rays of mercy still emanating from their eyes, and their bodies vibrating with anxiety to learn further, his voice choked and he continued, “Yes, I was expelled from the convent because I could not dig my grave with my own hands, and my heart grew weary of lying and pilfering. I was expelled from the convent because my soul refused to enjoy the bounty of a people who surrendered themselves to ignorance. I was driven away because I could not find rest in the comfortable rooms, built with the money of the poor fellahin. My stomach could not hold bread baked with the tears of orphans. My lips could not utter prayers sold for gold and food by the heads to the simple and faithful people. I was expelled from the convent like a filthy leper because I was repeating to the monks the rules that qualified them to their present position.”

  Silence prevailed while Rachel and Miriam were contemplating his words and gazing at him, when they asked, “Are your father and mother living?” And he responded, “I have no father or mother nor a place that is my home.” Rachel drew a deep sigh and Miriam turned her face toward the wall to hide her merciful and loving tears.

  As a withering flower is brought back to life by dew drops that
dawn pours into its begging petals, so the youth’s anxious heart was enlivened by his benefactors’ affection and kindness. He looked at them as a soldier looks upon his liberators who rescue him from the grip of the enemy, and he resumed, “I lost my parents before I reached the age of seven. The village priest took me to Deir Kizhaya and left me at the disposal of the monks who were happy to take me in and put me in charge of the cows and sheep, which I led each day to the pasture. When I attained the age of fifteen, they put on me this black robe and led me into the altar whereupon the head priest addressed me saying, “Swear by the name of God and all saints, and make a vow to live a virtuous life of poverty and obedience.” I repeated the words before I realized their significance or comprehended his own interpretation of poverty, virtue and obedience.

 

‹ Prev