A Series of Unfortunate Events Collection: Books 1-13 with Bonus Material
Page 74
“I think we should go inside,” said Violet, taking a ribbon out of her pocket to tie up her hair. Violet, the eldest Baudelaire, was probably the finest fourteen-year-old inventor in the world, and she always tied her hair up in a ribbon when she had to solve a problem, and right now she was trying to invent a solution for the biggest problem she and her siblings had ever faced. “Perhaps there’s somebody in there who can help us in some way.”
“But perhaps there’s somebody in there who has seen our pictures in the newspaper,” said Klaus, the middle Baudelaire, who had recently spent his thirteenth birthday in a filthy jail cell. Klaus had a real knack for remembering nearly every word of nearly all of the thousands of books he had read, and he frowned as he remembered something untrue he had recently read about himself in the newspaper. “If they read The Daily Punctilio,” he continued, “perhaps they believe all those terrible things about us. Then they won’t help us at all.”
“Agery!” Sunny said. Sunny was a baby, and as with most babies, different parts of her were growing at different rates. She had only four teeth, for example, but each of them was as sharp as that of an adult lion, and although she had recently learned to walk, Sunny was still getting the hang of speaking in a way that all adults could understand. Her siblings, however, knew at once that she meant “Well, we can’t keep on walking forever,” and the two older Baudelaires nodded in agreement.
“Sunny’s right,” Violet said. “It’s called the Last Chance General Store. That sounds like it’s the only building for miles and miles. It might be our only opportunity to get some help.”
“And look,” Klaus said, pointing to a poster taped in a high corner of the building. “We can send a telegram inside. Maybe we can get some help that way.”
“Who would we send a telegram to?” Violet asked, and once again the Baudelaires had to stop and think. If you are like most people, you have an assortment of friends and family you can call upon in times of trouble. For instance, if you woke up in the middle of the night and saw a masked woman trying to crawl through your bedroom window, you might call your mother or father to help you push her back out. If you found yourself hopelessly lost in the middle of a strange city, you might ask the police to give you a ride home. And if you were an author locked in an Italian restaurant that was slowly filling up with water, you might call upon your acquaintances in the locksmith, pasta, and sponge businesses to come and rescue you. But the Baudelaire children’s trouble had begun with the news that their parents had been killed in a terrible fire, so they could not call upon their mother or father. The siblings could not call upon the police for assistance, because the police were among the people who had been chasing them all night long. And they could not call upon their acquaintances, because so many of the children’s acquaintances were unable to help them. After the death of the Baudelaire parents, Violet, Klaus, and Sunny had found themselves under the care of a variety of guardians. Some of them had been cruel. Some of them had been murdered. And one of them had been Count Olaf, a greedy and treacherous villain who was the real reason they were all by themselves in the middle of the night, standing in front of the Last Chance General Store, wondering who in the world they could call upon for help.
“Poe,” Sunny said finally. She was talking about Mr. Poe, a banker with a nasty cough, who was in charge of taking care of the children following their parents’ death. Mr. Poe had never been particularly helpful, but he was not cruel, murdered, or Count Olaf, and those seemed to be reasons enough to contact him.
“I guess we could try Mr. Poe,” Klaus agreed. “The worst he could do would be to say no.”
“Or cough,” Violet said with a small smile. Her siblings smiled back, and the three children pushed open the rusty door and walked inside.
“Lou, is that you?” called out a voice, but the children could not see who it belonged to. The inside of the Last Chance General Store was as crowded as its outside, with every inch of space crammed full of things for sale. There were shelves of canned asparagus and racks of fountain pens, next to barrels of onions and crates full of peacock feathers. There were cooking utensils nailed to the walls and chandeliers hanging from the ceiling, and the floor was made out of thousands of different kinds of tiles, each one stamped with a price tag. “Are you delivering the morning paper?” the voice asked.
“No,” Violet replied, as the Baudelaires tried to make their way toward the person who was talking. With difficulty they stepped over a carton of cat food and rounded a corner, only to find rows and rows of fishnets blocking their way.
“I’m not surprised, Lou,” the voice continued, as the siblings doubled back past a stack of mirrors and a pile of socks and headed down an aisle filled with pots of ivy and books of matches. “I usually don’t expect The Daily Punctilio until after the Volunteers Fighting Disease arrive.”
The children stopped looking for the source of the voice for a moment, and looked at one another, thinking of their friends Duncan and Isadora Quagmire. Duncan and Isadora were two triplets who, like the Baudelaires, had lost their parents, along with their brother, Quigley, in a terrible fire. The Quagmires had fallen into Olaf’s hands a couple of times and had only recently escaped, but the Baudelaires did not know if they would see their friends ever again or learn a secret that the triplets had discovered and written down in their notebooks. The secret concerned the initials V.F.D., but the only other clues that the Baudelaires had were a few pages from Duncan’s and Isadora’s notebooks, and the three siblings had scarcely found the time to look them over. Could Volunteers Fighting Disease finally be the answer the children were searching for?
“No, we’re not Lou,” Violet called out. “We’re three children, and we need to send a telegram.”
“A telegram?” called the voice, and as the children rounded another corner they almost ran right into the man who was talking to them. He was very short, shorter than both Violet and Klaus, and looked like he hadn’t slept or shaved in quite a long time. He was wearing two different shoes, each with a price tag, and several shirts and hats at once. He was so covered in merchandise that he almost looked like part of the store, except for his friendly smile and dirty fingernails.
“You’re certainly not Lou,” he said. “Lou is one chubby man, and you are three skinny children. What are you doing around here so early? It’s dangerous around here, you know. I’ve heard that this morning’s Daily Punctilio has a story about three murderers who are lurking around this very neighborhood, but I haven’t read it yet.”
“Newspaper stories aren’t always accurate,” Klaus said nervously.
The shopkeeper frowned. “Nonsense,” he said. “The Daily Punctilio wouldn’t print things that aren’t true. If the newspaper says somebody is a murderer, then they are a murderer and that’s the end of it. Now, you say you wanted to send a telegram?”
“Yes,” Violet said. “To Mr. Poe at Mulctuary Money Management, in the city.”
“It will cost quite a bit of money to send a telegram all the way to the city,” the shopkeeper said, and the Baudelaires looked at one another in dismay.
“We don’t have any money with us,” Klaus admitted. “We’re three orphans, and the only money we have is being looked after by Mr. Poe. Please, sir.”
“Sos!” Sunny said.
“My sister means ‘It’s an emergency situation,’” Violet explained, “and it is.”
The shopkeeper looked at them for a moment, and then shrugged. “If it’s really an emergency situation,” he said, “then I won’t charge you. I never charge anything for things if they’re really important. Volunteers Fighting Disease, for instance. Whenever they stop by, I give them gasoline for free because they do such wonderful work.”
“What exactly do they do?” Violet asked.
“They fight disease, of course,” the shopkeeper replied. “V.F.D. stop by here early each morning on their way to the hospital. Every day they devote themselves to cheering up patients, and I don’t have the hea
rt to charge them for anything.”
“You’re a very kind man,” Klaus replied.
“Well, it’s very kind of you to say so,” the shopkeeper replied. “Now, the device for sending telegrams is over there, next to all those porcelain kittens. I’ll help you.”
“We can do it ourselves,” Violet said. “I built one of those devices myself when I was seven, so I know how to connect the electronic circuit.”
“And I’ve read two books about Morse code,” Klaus said. “So I can translate our message into electronic signals.”
“Help!” Sunny said.
“What a talented group of children,” the shopkeeper said with a smile. “Well, I’ll leave you three alone. I hope that this Mr. Poe person can help you with your emergency situation.”
“Thank you very much, sir,” Violet said. “I hope so, too.”
The shopkeeper gave the children a little wave and disappeared behind a display of potato peelers, and the Baudelaires looked at one another in excitement.
“Volunteers Fighting Disease?” Klaus whispered to Violet. “Do you think we’ve finally found the real meaning of V.F.D.?”
“Jacques!” Sunny said.
“Jacques did say something about working as a volunteer,” Klaus agreed. “If only we had a few moments to look over the pages from the Quagmire notebooks. They’re still in my pocket.”
“First things first,” Violet said. “Let’s send the telegram to Mr. Poe. If Lou delivers this morning’s Daily Punctilio, the shopkeeper is going to stop thinking we’re a group of talented children and start thinking we’re murderers.”
“You’re right,” Klaus said. “After Mr. Poe gets us out of this mess, we’ll have time to think about these other things.”
“Trosslik,” Sunny said. She meant something along the lines of, “You mean if Mr. Poe gets us out of this mess,” and her siblings nodded grimly and went over to take a look at the telegram device. It was an arrangement of dials, wires, and strange metal implements that I would have been too scared to even touch, but the Baudelaires approached it with confidence.
“I’m pretty sure we can operate this,” Violet said. “It looks fairly simple. See, Klaus, you use these two metal strips to tap out the message in Morse code, and I will connect the circuit over here. Sunny, you stand here and put on these earphones to make sure you can hear the signal being transmitted. Let’s step to it.”
The children stepped to it, a phrase which here means “took their positions around the telegram device.” Violet turned a dial, Sunny put on her earphones, and Klaus wiped the lenses of his glasses so he could be sure to see what he was doing. The siblings nodded at one another, and Klaus began to speak out loud as he tapped out the message in code.
“To: Mr. Poe at Mulctuary Money Management,” Klaus said. “From: Violet, Klaus, and Sunny Baudelaire. Please do not believe the story about us printed in The Daily Punctilio STOP. Count Olaf is not really dead, and we did not really murder him STOP.”
“Arrete?” Sunny asked.
“‘STOP’ is the code for the end of a sentence,” Klaus explained. “Now, what should I say next?”
“Soon after our arrival in the town of V.F.D. we were informed that Count Olaf had been captured STOP,” Violet dictated. “Although the arrested man had an eye tattooed on his ankle and one eyebrow instead of two, he was not Count Olaf STOP. His name was Jacques Snicket STOP.”
“The next day he was found murdered, and Count Olaf arrived in town along with his girlfriend, Esmé Squalor STOP,” Klaus continued, tapping away. “As part of his plan to steal the fortune our parents left behind, Count Olaf disguised himself as a detective and convinced the town of V.F.D. that we were the murderers STOP.”
“Uckner,” Sunny suggested, and Klaus translated what she said into English, and then into Morse code: “Meanwhile we discovered where the Quagmire triplets were being hidden, and helped them escape STOP. The Quagmires managed to give us a few scraps of their notebooks so we could try to learn the real meaning of V.F.D. STOP.”
“We have managed to flee from the citizens of the town, who want to burn us at the stake for a murder that we did not commit STOP,” Violet said, and Klaus quickly tapped the sentence out into code before adding two last sentences of his own.
“Please reply at once STOP. We are in grave danger STOP.”
Klaus tapped out the last P in “STOP” and then looked at his sisters. “We are in grave danger,” he said again, although his hand did not move on the device.
“You already sent that sentence,” Violet said.
“I know,” Klaus said quietly. “I wasn’t putting it into the telegram again. I was just saying it. We are in grave danger. It’s almost as if I didn’t realize how grave the danger was until I tapped it out into a telegram.”
“Ilimi,” Sunny said, and took off her earphones so she could lay her head on Klaus’s shoulder.
“I’m scared, too,” Violet admitted, patting her sister’s shoulder. “But I’m sure Mr. Poe will help us. We can’t be expected to solve this problem all by ourselves.”
“But that’s how we’ve solved every other problem,” Klaus said, “ever since the fire. Mr. Poe has never done anything except send us to one disastrous home after another.”
“He’ll help us this time,” Violet insisted, although she did not sound very sure. “Just watch the device. He’ll send back a telegram any moment now.”
“But what if he doesn’t?” Klaus asked.
“Chonex,” Sunny murmured, and wriggled closer to her siblings. She meant something along the lines of “Then we’re all alone,” which is a curious thing to say when you are with your two siblings, in the middle of a store so stuffed with merchandise you can hardly move. But as they sat closely together, looking at the telegram device, it did not seem curious to the Baudelaires. They were surrounded by nylon rope, floor wax, soup bowls, window curtains, wooden rocking horses, top hats, fiber-optic cable, pink lipstick, dried apricots, magnifying glasses, black umbrellas, slender paintbrushes, French horns, and each other, but as the Baudelaire orphans sat and waited for a reply to their telegram, they only felt more and more alone.
CHAPTER
Two
Of all the ridiculous expressions people use—and people use a great many ridiculous expressions—one of the most ridiculous is “No news is good news.” “No news is good news” simply means that if you don’t hear from someone, everything is probably fine, and you can see at once why this expression makes such little sense, because everything being fine is only one of many, many reasons why someone may not contact you. Perhaps they are tied up. Maybe they are surrounded by fierce weasels, or perhaps they are wedged tightly between two refrigerators and cannot get themselves out. The expression might well be changed to “No news is bad news,” except that people may not be able to contact you because they have just been crowned king or are competing in a gymnastics tournament. The point is that there is no way to know why someone has not contacted you, until they contact you and explain themselves. For this reason, the sensible expression would be “No news is no news,” except that it is so obvious it is hardly an expression at all.
Obvious or not, however, it is the proper way to describe what happened to the Baudelaires after they sent the desperate telegram to Mr. Poe. Violet, Klaus, and Sunny sat and stared at the telegram device for hours, waiting for some sign of the banker’s reply. As the hour grew later and later, they took turns dozing against the merchandise of the Last Chance General Store, hoping for any response from the man who was in charge of the orphans’ affairs. And as the first few rays of dawn shone through the window, illuminating all of the price tags in the store, the only news the children had received was that the shopkeeper had made some fresh cranberry muffins.
“I’ve made some fresh cranberry muffins,” the shopkeeper said, peeking around a tower of flour sifters. He was wearing at least two pot holders on each hand and was carrying the muffins on a stack of different-colored tra
ys. “Normally I would put them up for sale, between the phonograph records and the garden rakes, but I hate to think of you three children going without breakfast when there are vicious murderers on the loose, so have some for yourself, free of charge.”
“That’s very kind of you,” Violet said, as she and her siblings each took a muffin from the shopkeeper’s top tray. The Baudelaires, who had not eaten since they left the village, soon made short work—a phrase which here means “ate every warm, sweet crumb”—of the pastries.
“Goodness, you’re hungry,” the shopkeeper said. “Did everything go all right with the telegram? Have you received a reply?”
“Not yet,” Klaus said.
“Well, don’t worry your tiny heads about it,” the shopkeeper replied. “Remember, no news is good news.”
“No news is good news?” called out a voice from somewhere in the store. “I have some news for you, Milt. All about those murderers.”
“Lou!” the shopkeeper called in delight, and then turned to the children. “Excuse me, please,” he said. “Lou’s here with The Daily Punctilio.”
The shopkeeper walked through a bunch of rugs hanging from the ceiling, and the Baudelaires looked at one another in dismay.
“What’ll we do?” Klaus whispered to his sisters. “If the newspaper has arrived, the shopkeeper will read that we’re murderers. We’d better run away.”
“But if we run away,” Violet said, “Mr. Poe won’t be able to contact us.”
“Gykree!” Sunny cried, which meant “He’s had all night to contact us, and we haven’t heard from him.”
“Lou?” they heard the shopkeeper call out. “Where are you, Lou?”
“I’m over by the pepper grinders,” the deliveryperson called out in return. “And wait till you read this story about the three murderers of that Count. It’s got pictures and everything. I saw the police on the way here, and they said they were closing in. The only people they allowed in the area were me and those volunteer people. They’re going to capture those kids and send them right to jail.”