Poor Folk Anthology
Page 427
The prosecutor, of course, intervened. He asked Alyosha to describe once more how it had all happened, and several times insisted on the question, "Had the prisoner seemed to point to anything? Perhaps he had simply struck himself with his fist on the breast?"
"But it was not with his fist," cried Alyosha; "he pointed with his fingers and pointed here, very high up… . How could I have so completely forgotten it till this moment?"
The President asked Mitya what he had to say to the last witness's evidence. Mitya confirmed it, saying that he had been pointing to the fifteen hundred roubles which were on his breast, just below the neck, and that that was, of course, the disgrace, "A disgrace I cannot deny, the most shameful act of my whole life," cried Mitya. "I might have repaid it and didn't repay it. I preferred to remain a thief in her eyes rather than give it back. And the most shameful part of it was that I knew beforehand I shouldn't give it back! You are right, Alyosha! Thanks, Alyosha!"
So Alyosha's cross-examination ended. What was important and striking about it was that one fact at least had been found, and even though this were only one tiny bit of evidence, a mere hint at evidence, it did go some little way towards proving that the bag had existed and had contained fifteen hundred roubles and that the prisoner had not been lying at the preliminary inquiry when he alleged at Mokroe that those fifteen hundred roubles were "his own." Alyosha was glad. With a flushed face he moved away to the seat assigned to him. He kept repeating to himself: "How was it I forgot? How could I have forgotten it? And what made it come back to me now?"
Katerina Ivanovna was called to the witness-box. As she entered something extraordinary happened in the court. The ladies clutched their lorgnettes and opera-glasses. There was a stir among the men: some stood up to get a better view. Everybody alleged afterwards that Mitya had turned "white as a sheet" on her entrance. All in black, she advanced modestly, almost timidly. It was impossible to tell from her face that she was agitated; but there was a resolute gleam in her dark and gloomy eyes. I may remark that many people mentioned that she looked particularly handsome at that moment. She spoke softly but clearly, so that she was heard all over the court. She expressed herself with composure, or at least tried to appear composed. The President began his examination discreetly and very respectfully, as though afraid to touch on "certain chords," and showing consideration for her great unhappiness. But in answer to one of the first questions Katerina Ivanovna replied firmly that she had been formerly betrothed to the prisoner, "until he left me of his own accord… " she added quietly. When they asked her about the three thousand she had entrusted to Mitya to post to her relations, she said firmly, "I didn't give him the money simply to send it off. I felt at the time that he was in great need of money… . I gave him the three thousand on the understanding that he should post it within the month if he cared to. There was no need for him to worry himself about that debt afterwards."
I will not repeat all the questions asked her and all her answers in detail. I will only give the substance of her evidence.
"I was firmly convinced that he would send off that sum as soon as he got money from his father," she went on. "I have never doubted his disinterestedness and his honesty… his scrupulous honesty… in money matters. He felt quite certain that he would receive the money from his father, and spoke to me several times about it. I knew he had a feud with his father and have always believed that he had been unfairly treated by his father. I don't remember any threat uttered by him against his father. He certainly never uttered any such threat before me. If he had come to me at that time, I should have at once relieved his anxiety about that unlucky three thousand roubles, but he had given up coming to see me… and I myself was put in such a position… that I could not invite him… . And I had no right, indeed, to be exacting as to that money, she added suddenly, and there was a ring of resolution in her voice. "I was once indebted to him for assistance in money for more than three thousand, and I took it, although I could not at that time foresee that I should ever be in a position to repay my debt."
There was a note of defiance in her voice. It was then Fetyukovitch began his cross-examination.
"Did that take place not here, but at the beginning of your acquaintance?" Fetyukovitch suggested cautiously, feeling his way, instantly scenting something favourable. I must mention in parenthesis that, though Fetyukovitch had been brought from Petersburg partly at the instance of Katerina Ivanovna herself, he knew nothing about the episode of the four thousand roubles given her by Mitya, and of her "bowing to the ground to him." She concealed this from him and said nothing about it, and that was strange. It may be pretty certainly assumed that she herself did not know till the very last minute whether she would speak of that episode in the court, and waited for the inspiration of the moment.
No, I can never forget those moments. She began telling her story. She told everything, the whole episode that Mitya had told Alyosha, and her bowing to the ground, and her reason. She told about her father and her going to Mitya, and did not in one word, in a single hint, suggest that Mitya had himself, through her sister, proposed they should "send him Katerina Ivanovna" to fetch the money. She generously concealed that and was not ashamed to make it appear as though she had of her own impulse run to the young officer, relying on something… to beg him for the money. It was something tremendous! I turned cold and trembled as I listened. The court was hushed, trying to catch each word. It was something unexampled. Even from such a self-willed and contemptuously proud girl as she was, such an extremely frank avowal, such sacrifice, such self-immolation, seemed incredible. And for what, for whom? To save the man who had deceived and insulted her and to help, in however small a degree, in saving him, by creating a strong impression in his favour. And, indeed, the figure of the young officer who, with a respectful bow to the innocent girl, handed her his last four thousand roubles- all he had in the world- was thrown into a very sympathetic and attractive light, but… I had a painful misgiving at heart! I felt that calumny might come of it later (and it did, in fact, it did). It was repeated all over the town afterwards with spiteful laughter that was perhaps not quite complete- that is, in the statement that the officer had let the young lady depart "with nothing but a respectful bow." It was hinted that something was here omitted.
"And even if nothing had been omitted, if this were the whole story," the most highly respected of our ladies maintained, "even then it's very doubtful whether it was creditable for a young girl to behave in that way, even for the sake of saving her father."
And can Katerina Ivanovna, with her intelligence, her morbid sensitiveness, have failed to understand that people would talk like that? She must have understood it, yet she made up her mind to tell everything. Of course, all these nasty little suspicions as to the truth of her story only arose afterwards and at the first moment all were deeply impressed by it. As for the judges and the lawyers, they listened in reverent, almost shamefaced silence to Katerina Ivanovna. The prosecutor did not venture upon even one question on the subject. Fetyukovitch made a low bow to her. Oh, he was almost triumphant! Much ground had been gained. For a man to give his last four thousand on a generous impulse and then for the same man to murder his father for the sake of robbing him of three thousand- the idea seemed too incongruous. Fetyukovitch felt that now the charge of theft, at least, was as good as disproved. "The case" was thrown into quite a different light. There was a wave of sympathy for Mitya. As for him… . I was told that once or twice, while Katerina Ivanovna was giving her evidence, he jumped up from his seat, sank back again, and hid his face in his hands. But when she had finished, he suddenly cried in a sobbing voice:
"Katya, why have you ruined me?" and his sobs were audible all over the court. But he instantly restrained himself, and cried again:
"Now I am condemned!"
Then he sat rigid in his place, with his teeth clenched and his arms across his chest. Katerina Ivanovna remained in the court and sat down in her place. She was pale and sat with
her eyes cast down. Those who were sitting near her declared that for a long time she shivered all over as though in a fever. Grushenka was called.
I am approaching the sudden catastrophe which was perhaps the final cause of Mitya's ruin. For I am convinced, so is everyone- all the lawyers said the same afterwards- that if the episode had not occurred, the prisoner would at least have been recommended to mercy. But of that later. A few words first about Grushenka.
She, too, was dressed entirely in black, with her magnificent black shawl on her shoulders. She walked to the witness-box with her smooth, noiseless tread, with the slightly swaying gait common in women of full figure. She looked steadily at the President, turning her eyes neither to the right nor to the left. To my thinking she looked very handsome at that moment, and not at all pale, as the ladies alleged afterwards. They declared, too, that she had a concentrated and spiteful expression. I believe that she was simply irritated and painfully conscious of the contemptuous and inquisitive eyes of our scandal-loving public. She was proud and could not stand contempt. She was one of those people who flare up, angry and eager to retaliate, at the mere suggestion of contempt. There was an element of timidity, too, of course, and inward shame at her own timidity, so it was not strange that her tone kept changing. At one moment it was angry, contemptuous and rough, and at another there was a sincere note of self-condemnation. Sometimes she spoke as though she were taking a desperate plunge; as though she felt, "I don't care what happens, I'll say it… ." Apropos of her acquaintance with Fyodor Pavlovitch, she remarked curtly, "That's all nonsense, and was it my fault that he would pester me?" But a minute later she added, "It was all my fault. I was laughing at them both- at the old man and at him, too- and I brought both of them to this. It was all on account of me it happened."
Samsonov's name came up somehow. "That's nobody's business," she snapped at once, with a sort of insolent defiance. "He was my benefactor; he took me when I hadn't a shoe to my foot, when my family had turned me out." The President reminded her, though very politely, that she must answer the questions directly, without going off into irrelevant details. Grushenka crimsoned and her eyes flashed.
The envelope with the notes in it she had not seen, but had only heard from "that wicked wretch" that Fyodor Pavlovitch had an envelope with notes for three thousand in it. "But that was all foolishness. I was only laughing. I wouldn't have gone to him for anything."
"To whom are you referring as 'that wicked wretch'?" inquired the prosecutor.
"The lackey, Smerdyakov, who murdered his master and hanged himself last night."
She was, of course, at once asked what ground she had for such a definite accusation; but it appeared that she, too, had no grounds for it.
"Dmitri Fyodorovitch told me so himself; you can believe him. The woman who came between us has ruined him; she is the cause of it all, let me tell you," Grushenka added. She seemed to be quivering with hatred, and there was a vindictive note in her voice.
She was again asked to whom she was referring.
"The young lady, Katerina Ivanovna there. She sent for me, offered me chocolate, tried to fascinate me. There's not much true shame about her, I can tell you that… "
At this point the President checked her sternly, begging her to moderate her language. But the jealous woman's heart was burning, and she did not care what she did.
"When the prisoner was arrested at Mokroe," the prosecutor asked, "everyone saw and heard you run out of the next room and cry out: 'It's all my fault. We'll go to Siberia together!' So you already believed him to have murdered his father?"
"I don't remember what I felt at the time," answered Grushenka. "Everyone was crying out that he had killed his father, and I felt that it was my fault, that it was on my account he had murdered him. But when he said he wasn't guilty, I believed him at once, and I believe him now and always shall believe him. He is not the man to tell a lie."
Fetyukovitch began his cross-examination. I remember that among other things he asked about Rakitin and the twenty-five roubles "you paid him for bringing Alexey Fyodorovitch Karamazov to see you."
"There was nothing strange about his taking the money," sneered Grushenka, with angry contempt. "He was always coming to me for money: he used to get thirty roubles a month at least out of me, chiefly for luxuries: he had enough to keep him without my help."
"What led you to be so liberal to Mr. Rakitin?" Fetyukovitch asked, in spite of an uneasy movement on the part of the President.
"Why, he is my cousin. His mother was my mother's sister. But he's always besought me not to tell anyone here of it, he is so dreadfully ashamed of me."
This fact was a complete surprise to everyone; no one in the town nor in the monastery, not even Mitya, knew of it. I was told that Rakitin turned purple with shame where he sat. Grushenka had somehow heard before she came into the court that he had given evidence against Mitya, and so she was angry. The whole effect on the public, of Rakitin's speech, of his noble sentiments, of his attacks upon serfdom and the political disorder of Russia, was this time finally ruined. Fetyukovitch was satisfied: it was another godsend. Grushenka's cross-examination did not last long and, of course, there could be nothing particularly new in her evidence. She left a very disagreeable impression on the public; hundreds of contemptuous eyes were fixed upon her, as she finished giving her evidence and sat down again in the court, at a good distance from Katerina Ivanovna. Mitya was silent throughout her evidence. He sat as though turned to stone, with his eyes fixed on the ground.
Ivan was called to give evidence.
Chapter 5 A Sudden Catastrophe
I MAY note that he had been called before Alyosha. But the usher of the court announced to the President that, owing to an attack of illness or some sort of fit, the witness could not appear at the moment, but was ready to give his evidence as soon as he recovered. But no one seemed to have heard it and it only came out later.
His entrance was for the first moment almost unnoticed. The principal witnesses, especially the two rival ladies, had already been questioned. Curiosity was satisfied for the time; the public was feeling almost fatigued. Several more witnesses were still to be heard, who probably had little information to give after all that had been given. Time was passing. Ivan walked up with extraordinary slowness, looking at no one, and with his head bowed, as though plunged in gloomy thought. He was irreproachably dressed, but his face made a painful impression, on me at least: there was an earthy look in it, a look like a dying man's. His eyes were lustreless; he raised them and looked slowly round the court. Alyosha jumped up from his seat and moaned "Ah!" I remember that, but it was hardly noticed.
The President began by informing him that he was a witness not on oath, that he might answer or refuse to answer, but that, of course, he must bear witness according to his conscience, and so on, and so on. Ivan listened and looked at him blankly, but his face gradually relaxed into a smile, and as soon as the President, looking at him in astonishment, finished, he laughed outright.
"Well, and what else?" he asked in a loud voice.
There was a hush in the court; there was a feeling of something strange. The President showed signs of uneasiness.
"You… are perhaps still unwell?" he began, looking everywhere for the usher.
"Don't trouble yourself, your excellency, I am well enough and can tell you something interesting," Ivan answered with sudden calmness and respectfulness.
"You have some special communication to make?" the President went on, still mistrustfully.
Ivan looked down, waited a few seconds and, raising his head, answered, almost stammering:
"No… I haven't. I have nothing particular."
They began asking him questions. He answered, as it were, reluctantly, with extreme brevity, with a sort of disgust which grew more and more marked, though he answered rationally. To many questions he answered that he did not know. He knew nothing of his father's money relations with Dmitri. "I wasn't interested in the subject,
" he added. Threats to murder his father he had heard from the prisoner. Of the money in the envelope he had heard from Smerdyakov.
"The same thing over and over again," he interrupted suddenly, with a look of weariness. "I have nothing particular to tell the court."
"I see you are unwell and understand your feelings," the President began.
He turned to the prosecutor and the counsel for the defence to invite them to examine the witness, if necessary, when Ivan suddenly asked in an exhausted voice:
"Let me go, your excellency, I feel very ill."
And with these words, without waiting for permission, he turned to walk out of the court. But after taking four steps he stood still, as though he had reached a decision, smiled slowly, and went back.
"I am like the peasant girl, your excellency… you know. How does it go? 'I'll stand up if I like, and I won't if I don't.' They were trying to put on her sarafan to take her to church to be married, and she said, 'I'll stand up if I like, and I won't if I don't.'… It's in some book about the peasantry."
"What do you mean by that?" the President asked severely.
"Why, this," Ivan suddenly pulled out a roll of notes. "Here's the money… the notes that lay in that envelope" (he nodded towards the table on which lay the material evidence), "for the sake of which our father was murdered. Where shall I put them? Mr. Superintendent, take them."
The usher of the court took the whole roll and handed it to the President.