Book Read Free

Family Furnishings

Page 13

by Alice Munro


  If it wasn’t for the tide, it would be hard to remember that this is the sea. You look across the water to the mountains on the mainland, the ranges that are the western wall of the continent of North America. These humps and peaks coming clear now through the mist and glimpsed here and there through the trees, by Pauline as she pushes her daughter’s stroller along the road, are also of interest to the grandfather. And to his son Brian, who is Pauline’s husband. The two men are continually trying to decide which is what. Which of these shapes are actual continental mountains and which are improbable heights of the islands that ride in front of the shore? It’s hard to sort things out when the array is so complicated and parts of it shift their distance in the day’s changing light.

  But there is a map, set up under glass, between the cottages and the beach. You can stand there looking at the map, then looking at what’s in front of you, looking back at the map again, until you get things sorted out. The grandfather and Brian do this every day, usually getting into an argument—though you’d think there would not be much room for disagreement with the map right there. Brian chooses to see the map as inexact. But his father will not hear a word of criticism about any aspect of this place, which was his choice for the holiday. The map, like the accommodation and the weather, is perfect.

  Brian’s mother won’t look at the map. She says it boggles her mind. The men laugh at her, they accept that her mind is boggled. Her husband believes that this is because she is a female. Brian believes that it’s because she’s his mother. Her concern is always about whether anybody is hungry yet, or thirsty, whether the children have their sun hats on and have been rubbed with protective lotion. And what is the strange bite on Caitlin’s arm that doesn’t look like the bite of a mosquito? She makes her husband wear a floppy cotton hat and thinks that Brian should wear one too—she reminds him of how sick he got from the sun, that summer they went to the Okanagan, when he was a child. Sometimes Brian says to her, “Oh, dry up, Mother.” His tone is mostly affectionate, but his father may ask him if that’s the way he thinks he can talk to his mother nowadays.

  “She doesn’t mind,” says Brian.

  “How do you know?” says his father.

  “Oh for Pete’s sake,” says his mother.

  —

  PAULINE SLIDES OUT OF BED as soon as she’s awake every morning, slides out of reach of Brian’s long, sleepily searching arms and legs. What wakes her are the first squeaks and mutters of the baby, Mara, in the children’s room, then the creak of the crib as Mara—sixteen months old now, getting to the end of babyhood—pulls herself up to stand hanging on to the railing. She continues her soft amiable talk as Pauline lifts her out—Caitlin, nearly five, shifting about but not waking, in her nearby bed—and as she is carried into the kitchen to be changed, on the floor. Then she is settled into her stroller, with a biscuit and a bottle of apple juice, while Pauline gets into her sundress and sandals, goes to the bathroom, combs out her hair—all as quickly and quietly as possible. They leave the cottage; they head past some other cottages for the bumpy unpaved road that is still mostly in deep morning shadow, the floor of a tunnel under fir and cedar trees.

  The grandfather, also an early riser, sees them from the porch of his cottage, and Pauline sees him. But all that is necessary is a wave. He and Pauline never have much to say to each other (though sometimes there’s an affinity they feel, in the midst of some long-drawn-out antics of Brian’s or some apologetic but insistent fuss made by the grandmother; there’s an awareness of not looking at each other, lest their look should reveal a bleakness that would discredit others).

  On this holiday Pauline steals time to be by herself—being with Mara is still almost the same thing as being by herself. Early-morning walks, the late-morning hour when she washes and hangs out the diapers. She could have had another hour or so in the afternoons, while Mara is napping. But Brian has fixed up a shelter on the beach, and he carries the playpen down every day, so that Mara can nap there and Pauline won’t have to absent herself. He says his parents may be offended if she’s always sneaking off. He agrees though that she does need some time to go over her lines for the play she’s going to be in, back in Victoria, this September.

  Pauline is not an actress. This is an amateur production, but she is not even an amateur actress. She didn’t try out for the role, though it happened that she had already read the play. Eurydice by Jean Anouilh. But then, Pauline has read all sorts of things.

  She was asked if she would like to be in this play by a man she met at a barbecue, in June. The people at the barbecue were mostly teachers and their wives or husbands—it was held at the house of the principal of the high school where Brian teaches. The woman who taught French was a widow—she had brought her grown son who was staying for the summer with her and working as a night clerk in a downtown hotel. She told everybody that he had got a job teaching at a college in western Washington State and would be going there in the fall.

  Jeffrey Toom was his name. “Without the b,” he said, as if the staleness of the joke wounded him. It was a different name from his mother’s, because she had been widowed twice, and he was the son of her first husband. About the job he said, “No guarantee it’ll last, it’s a one-year appointment.”

  What was he going to teach?

  “Dram-ah,” he said, drawing the word out in a mocking way.

  He spoke of his present job disparagingly, as well.

  “It’s a pretty sordid place,” he said. “Maybe you heard—a hooker was killed there last winter. And then we get the usual losers checking in to OD or bump themselves off.”

  People did not quite know what to make of this way of talking and drifted away from him. Except for Pauline.

  “I’m thinking about putting on a play,” he said. “Would you like to be in it?” He asked her if she had ever heard of a play called Eurydice.

  Pauline said, “You mean Anouilh’s?” and he was unflatteringly surprised. He immediately said he didn’t know if it would ever work out. “I just thought it might be interesting to see if you could do something different here in the land of Noël Coward.”

  Pauline did not remember when there had been a play by Noël Coward put on in Victoria, though she supposed there had been several. She said, “We saw The Duchess of Malfi last winter at the college. And the little theater did A Resounding Tinkle, but we didn’t see it.”

  “Yeah. Well,” he said, flushing. She had thought he was older than she was, at least as old as Brian (who was thirty, though people were apt to say he didn’t act it), but as soon as he started talking to her, in this offhand, dismissive way, never quite meeting her eyes, she suspected that he was younger than he’d like to appear. Now with that flush she was sure of it.

  As it turned out, he was a year younger than she was. Twenty-five.

  She said that she couldn’t be Eurydice; she couldn’t act. But Brian came over to see what the conversation was about and said at once that she must try it.

  “She just needs a kick in the behind,” Brian said to Jeffrey. “She’s like a little mule, it’s hard to get her started. No, seriously, she’s too self-effacing, I tell her that all the time. She’s very smart. She’s actually a lot smarter than I am.”

  At that Jeffrey did look directly into Pauline’s eyes—impertinently and searchingly—and she was the one who was flushing.

  He had chosen her immediately as his Eurydice because of the way she looked. But it was not because she was beautiful. “I’d never put a beautiful girl in that part,” he said. “I don’t know if I’d ever put a beautiful girl on stage in anything. It’s too much. It’s distracting.”

  So what did he mean about the way she looked? He said it was her hair, which was long and dark and rather bushy (not in style at that time), and her pale skin (“Stay out of the sun this summer”) and most of all her eyebrows.

  “I never liked them,” said Pauline, not quite sincerely. Her eyebrows were level, dark, luxuriant. They dominated her face. Li
ke her hair, they were not in style. But if she had really disliked them, wouldn’t she have plucked them?

  Jeffrey seemed not to have heard her. “They give you a sulky look and that’s disturbing,” he said. “Also your jaw’s a little heavy and that’s sort of Greek. It would be better in a movie where I could get you close up. The routine thing for Eurydice would be a girl who looked ethereal. I don’t want ethereal.”

  As she walked Mara along the road, Pauline did work at the lines. There was a speech at the end that was giving her trouble. She bumped the stroller along and repeated to herself, “ ‘You are terrible, you know, you are terrible like the angels. You think everybody’s going forward, as brave and bright as you are—oh, don’t look at me, please, darling, don’t look at me—perhaps I’m not what you wish I was, but I’m here, and I’m warm, I’m kind, and I love you. I’ll give you all the happiness I can. Don’t look at me. Don’t look. Let me live.’ ”

  She had left something out. “ ‘Perhaps I’m not what you wish I was, but you feel me here, don’t you? I’m warm and I’m kind—’ ”

  She had told Jeffrey that she thought the play was beautiful.

  He said, “Really?” What she’d said didn’t please or surprise him—he seemed to feel it was predictable, superfluous. He would never describe a play in that way. He spoke of it more as a hurdle to be got over. Also a challenge to be flung at various enemies. At the academic snots—as he called them—who had done The Duchess of Malfi. And at the social twits—as he called them—in the little theater. He saw himself as an outsider heaving his weight against these people, putting on his play—he called it his—in the teeth of their contempt and opposition. In the beginning Pauline thought that this must be all in his imagination and that it was more likely these people knew nothing about him. Then something would happen that could be, but might not be, a coincidence. Repairs had to be done on the church hall where the play was to be performed, making it unobtainable. There was an unexpected increase in the cost of printing advertising posters. She found herself seeing it his way. If you were going to be around him much, you almost had to see it his way—arguing was dangerous and exhausting.

  “Sons of bitches,” said Jeffrey between his teeth, but with some satisfaction. “I’m not surprised.”

  The rehearsals were held upstairs in an old building on Fisgard Street. Sunday afternoon was the only time that everybody could get there, though there were fragmentary rehearsals during the week. The retired harbor pilot who played Monsieur Henri was able to attend every rehearsal, and got to have an irritating familiarity with everybody else’s lines. But the hairdresser—who had experience only with Gilbert and Sullivan but now found herself playing Eurydice’s mother—could not leave her shop for long at any other time. The bus driver who played her lover had his daily employment as well, and so had the waiter who played Orphée (he was the only one of them who hoped to be a real actor). Pauline had to depend on sometimes undependable high-school babysitters—for the first six weeks of the summer Brian was busy teaching summer school—and Jeffrey himself had to be at his hotel job by eight o’clock in the evenings. But on Sunday afternoons they were all there. While other people swam at Thetis Lake, or thronged Beacon Hill Park to walk under the trees and feed the ducks, or drove far out of town to the Pacific beaches, Jeffrey and his crew labored in the dusty high-ceilinged room on Fisgard Street. The windows were rounded at the top as in some plain and dignified church, and propped open in the heat with whatever objects could be found—ledger books from the 1920s belonging to the hat shop that had once operated downstairs, or pieces of wood left over from the picture frames made by the artist whose canvases were now stacked against one wall and apparently abandoned. The glass was grimy, but outside the sunlight bounced off the sidewalks, the empty gravelled parking lots, the low stuccoed buildings, with what seemed a special Sunday brightness. Hardly anybody moved through these downtown streets. Nothing was open except the occasional hole-in-the-wall coffee shop or fly-specked convenience store.

  Pauline was the one who went out at the break to get soft drinks and coffee. She was the one who had the least to say about the play and the way it was going—even though she was the only one who had read it before—because she alone had never done any acting. So it seemed proper for her to volunteer. She enjoyed her short walk in the empty streets—she felt as if she had become an urban person, someone detached and solitary, who lived in the glare of an important dream. Sometimes she thought of Brian at home, working in the garden and keeping an eye on the children. Or perhaps he had taken them to Dallas Road—she recalled a promise—to sail boats on the pond. That life seemed ragged and tedious compared to what went on in the rehearsal room—the hours of effort, the concentration, the sharp exchanges, the sweating and tension. Even the taste of the coffee, its scalding bitterness, and the fact that it was chosen by nearly everybody in preference to a fresher-tasting and maybe more healthful drink out of the cooler seemed satisfying to her. And she liked the look of the shop-windows. This was not one of the dolled-up streets near the harbor—it was a street of shoe- and bicycle-repair shops, discount linen and fabric stores, of clothes and furniture that had been so long in the windows that they looked secondhand even if they weren’t. On some windows sheets of golden plastic as frail and crinkled as old cellophane were stretched inside the glass to protect the merchandise from the sun. All these enterprises had been left behind just for this one day, but they had a look of being fixed in time as much as cave paintings or relics under sand.

  —

  WHEN SHE SAID that she had to go away for the two-week holiday Jeffrey looked thunderstruck, as if he had never imagined that things like holidays could come into her life. Then he turned grim and slightly satirical, as if this was just another blow that he might have expected. Pauline explained that she would miss only the one Sunday—the one in the middle of the two weeks—because she and Brian were driving up the island on a Monday and coming back on a Sunday morning. She promised to get back in time for rehearsal. Privately she wondered how she would do this—it always took so much longer than you expected to pack up and get away. She wondered if she could possibly come back by herself, on the morning bus. That would probably be too much to ask for. She didn’t mention it.

  She couldn’t ask him if it was only the play he was thinking about, only her absence from a rehearsal that caused the thundercloud. At the moment, it very likely was. When he spoke to her at rehearsals there was never any suggestion that he ever spoke to her in any other way. The only difference in his treatment of her was that perhaps he expected less of her, of her acting, than he did of the others. And that would be understandable to anybody. She was the only one chosen out of the blue, for the way she looked—the others had all shown up at the audition he had advertised on the signs put up in cafés and bookstores around town. From her he appeared to want an immobility or awkwardness that he didn’t want from the rest of them. Perhaps it was because, in the latter part of the play, she was supposed to be a person who had already died.

  Yet she thought they all knew, the rest of the cast all knew, what was going on, in spite of Jeffrey’s offhand and abrupt and none too civil ways. They knew that after every one of them had straggled off home, he would walk across the room and bolt the staircase door. (At first Pauline had pretended to leave with the rest and had even got into her car and circled the block, but later such a trick had come to seem insulting, not just to herself and Jeffrey, but to the others who she was sure would never betray her, bound as they all were under the temporary but potent spell of the play.)

  Jeffrey crossed the room and bolted the door. Every time, this was like a new decision, which he had to make. Until it was done, she wouldn’t look at him. The sound of the bolt being pushed into place, the ominous or fatalistic sound of the metal hitting metal, gave her a localized shock of capitulation. But she didn’t make a move, she waited for him to come back to her with the whole story of the afternoon’s labor dra
ining out of his face, the expression of matter-of-fact and customary disappointment cleared away, replaced by the live energy she always found surprising.

  —

  “SO. TELL US what this play of yours is about,” Brian’s father said. “Is it one of those ones where they take their clothes off on the stage?”

  “Now don’t tease her,” said Brian’s mother.

  Brian and Pauline had put the children to bed and walked over to his parents’ cottage for an evening drink. The sunset was behind them, behind the forests of Vancouver Island, but the mountains in front of them, all clear now and hard-cut against the sky, shone in its pink light. Some high inland mountains were capped with pink summer snow.

  “Nobody takes their clothes off, Dad,” said Brian in his booming schoolroom voice. “You know why? Because they haven’t got any clothes on in the first place. It’s the latest style. They’re going to put on a bare-naked Hamlet next. Bare-naked Romeo and Juliet. Boy, that balcony scene where Romeo is climbing up the trellis and he gets stuck in the rosebushes—”

  “Oh, Brian,” said his mother.

  “The story of Orpheus and Eurydice is that Eurydice died,” Pauline said. “And Orpheus goes down to the underworld to try to get her back. And his wish is granted, but only if he promises not to look at her. Not to look back at her. She’s walking behind him—”

  “Twelve paces,” said Brian. “As is only right.”

  “It’s a Greek story, but it’s set in modern times,” said Pauline. “At least this version is. More or less modern. Orpheus is a musician travelling around with his father—they’re both musicians—and Eurydice is an actress. This is in France.”

  “Translated?” Brian’s father said.

  “No,” said Brian. “But don’t worry, it’s not in French. It was written in Transylvanian.”

 

‹ Prev