The Best of Jules de Grandin
Page 66
“There’s something queer about the whole dam’ case,” he cut in almost bruskly. “Greta’s been on edge since the moment that she came here; nervous as a cat and jumpy and irritable as the very devil. D’ye suppose hysteria could have caused this fainting-fit?”
De Grandin eyed him speculatively a moment; then: “In just what way has Mademoiselle Greta’s nervousness been noticeable, Monsieur?” he asked. “Your theory of hysteria has much to recommend it, but an outline of the case might help us greatly toward a diagnosis.
Friebergh stirred his highball thoughtfully a moment; then, “D’ye know about this house?” he asked irrelevantly.
“But no, Monsieur; what has it to do with Mademoiselle your daughter?”
“Just what I’m wondering,” Friebergh answered. “Women are weird brutes, Doctor, all of ’em. You never know what fool tricks nerves will play on ’em. This place belonged to one of my remotest ancestors. You’re probably aware that this section was originally settled by the Swedes under William Usselinx, and though the Dutch captured it in 1655 many of the Swedish settlers stayed on not caring much who governed them as long as they were permitted to pursue their business in peace. Oscar Friebergh my great-great-grandfather’s half-brother, built this house and had his piers and warehouses down on Raritan Bay. It was from here he sent his ships to Europe and even to the Orient, and to this house he brought the girl he married late in life.
“Theirs was quite a romance. Loaded with silks and wine, the Good Intent, my uncle’s fastest ship, put in at Portugal for a final replenishment of victuals and water before setting sail for America on the last Sunday in June, 1672. The townsfolk were making holiday, for a company of witches and wizards, duly convicted by ecclesiastical courts, had been turned over to the secular arm for execution, and a great fire had been kindled on the Monte Sao Jorge. My uncle and the master of the ship, together with several of the seamen, were curious to see what was going on, so they ascended the hill where, surrounded by a cordon of soldiers, a perfect forest of stakes had been set up, and to each of these were tied two or three poor wretches who writhed and shrieked as the faggots round their feet took fire. The tortured outcasts’ screams and the stench of burning flesh fairly sickened the Swedish sailors, and they were turning away from the accursed place to seek the clear air of the harbor when my uncle’s attention was attracted to a little girl who fought desperately with the soldiers to break through to the flaming stakes. She was the daughter of a witch and a warlock who were even then roasting at the same stake, chained back to back as they were said to dance at meetings of the witches’ coven. The soldiers cuffed her back good-naturedly, but a Dominican friar who stood by bade them let her through to burn, since, being of the witch-folk, her body would undoubtedly burn soon or later, just as her soul was doomed to burn eternally. The sailormen protested vigorously at this, and my uncle caught the wild girl by the wrists and drew her back to safety.
“She was a thin little thing, dressed in filthy rags, half starved, and unspeakably dirty. In her arms she clutched a draggled-looking white kitten which arched its back and fluffed its tail and spat venomously at the soldiers and the priest. But when my uncle pulled the girl to him both child and kitten ceased to struggle, as if they realized that they had found a friend. The Spanish priest ordered them away with their pitiful prize, saying she was born of the witchpeople and would surely grow to witchcraft and work harm to all with whom she came in contact, but adding it was better that she work her wicked spells on Englishmen and heretics than on true children of the Church.
“My, uncle lifted the child in his arms and bore her to the Good Intent, and the moment that he set her down upon the deck she fell upon her knees and took his hands and kissed them and thanked him for his charity in a flood of mingled Portuguese and English.
“For many days she lay like death, only occasionally jumping from her bunk and screaming, ‘Padre, Madre—el fuego! el fuego!’ then falling back, hiding her face in her hands and laughing horribly. My uncle coaxed and comforted her, feeding her with his own hands and waiting on her like a nurse; so by degrees she quieted, and long before they raised the coast of Jersey off their bow she was restored to complete health and, though she still seemed sad and troubled, her temper was so sweet and her desire to please everybody so apparent that every man aboard the ship, from cabin boy to captain, was more than half in love with her.
“No one ever knew her real age. She was very small and so thin from undernourishment that she seemed more like a child than a young woman when they brought her on the Good Intent. None of the seamen spoke Portuguese, and her English was so slight that they could not ask her about her parents or her birthplace while she lay ill, and when she had recovered normal health it seemed her memory was gone; for though she took to English with surprising aptitude, she seemed unable to remember anything about her former life, and for kindness’ sake none would mention the auto da fé in which her parents perished. She didn’t even know her name, apparently, so my uncle formally christened her Kristina; using the Lutheran baptismal ceremony, and for surname chose to call her Beacon as a sort of poetical commemoration of the fire from which he saved her when her parents had been burnt, It seems she—”
“My dear chap,” I broke in, “this is an interesting story, I’ll admit, but what possible connection can it have with—”
“Be silent, if you please, my friend,” de Grandin ordered sharply. “The connection which you seek is forming like the image as the sculptor chips away the stone, or I am a far greater fool than I have reason to suspect. Say on, Monsieur,” he ordered Friebergh, “this story is of greater import than you realize, I think. You were informing us of the strange girl your uncle-several-times-removed had rescued from the Hounds of God in Portugal?”
Friebergh smiled appreciation of the little Frenchman’s interest. “The sea air and good food, and the genuine affection with which everyone on shipboard regarded her had made a great change in the half-starved, half-mad little foundling by the time the Good Intent came back to Jersey,” he replied. “From a scrawny little ragamuffin she had grown into a lovely, blooming girl, and there’s not much doubt the townsfolk held a carnival of gossip when the Good Intent discharged the beautiful young woman along with her cargo of Spanish wines and French silks at the quay.
“Half the young bloods of the town were out to court her; for in addition to her beauty she was Oscar Friebergh’s ward, and Oscar Friebergh was the richest man for miles around, a bachelor and well past fifty. Anyone who got Kristina for his wife would certainly have done himself a handsome favor.
“Apparently the girl had everything to recommend her, too. She was as good and modest as she was lovely, her devoutness at church service was so great it won the minister’s unstinted praise, her ability as a housekeeper soon proved itself, and my uncle’s house, which had been left to the casual superintendence of a cook and staff of Negro slaves, soon became one of the best kept and most orderly households in New Jersey. No one could get the better of Kristina in bargain. When cheating tradesmen sought to take advantage of her obvious youth and probable inexperience, she would fix her great, unfathomable eyes on them, and they would flush and stammer like schoolboys caught in mischief and own their fault at once. Besides her church and household duties she seemed to have no interest but my uncle, and the young men who came wooing met with cool reception. Less than a year from the day she disembarked, the banns for her wedding to my uncle were posted on the church door, and before the gossip which her advent caused had time to cool, she was Mistress Friebergh, and assumed a leading place in the community.
“For nineteen years they lived quietly in this house, and while my uncle aged and weakened she grew into charming, mature womanhood, treating the old man with a combination of wifely and daughterly devotion, and taking over active management of his affairs when failing sight and memory rendered him incompetent.”
Friebergh paused and drew reflectively at his cigar. “I don’t suppose
you’d know what happened in New England in 1692?” he asked de Grandin.
The Frenchman answered with a vigorous double nod. “Parbleu, I do, indeed, Monsieur. That year, in Salem, Massachusetts, there were many witchcraft trials, and—”
“Quite so,” our host broke in. “Parish and the Mathers set the northern colonies afire with their witchcraft persecutions. Fortunately, not much of the contagion spread outside New England, but:
“Old Oscar Friebergh had been failing steadily, and though they cupped and leeched him and fed him mixtures of burnt toads, bezoar stone, cloves, and even moss scraped from the skull of a pirate who had been hanged in chains, he died in a coma following a violent seizure of delirium in which he cursed the day that he had taken the witch’s brat to his bosom.
“Oscar had sworn his crew to secrecy concerning Kristina’s origin, and it seems that they respected the vow while he lived; but some few of them, grown old and garrulous, found their memories suddenly quickened over their glasses of grog after the sexton had set the sods above old Oscar’s grave, and evinced a desire to serve gossip and scandal rather than the memory of a master no longer able to reproach them for oath-breaking. There were those who recollected perfectly how the girl Kristina had passed unharmed through the flames and bid her burning parents fond farewell, then came again straight through the flames to put her hand in Oscar Friebergh’s and bid him carry her beyond the seas. Others recalled how she had calmed a storm by standing at the ship’s rail and reciting incantations in a language not of human origin, and still others told with bated breath how the water of baptism had scalded her as though it had been boiling when Oscar Friebergh poured it on her brow.
“The whole township knew her singing, too. When she was about her household tasks or sewing by the window, or merely sitting idly, she would sing, not loudly, but in a sort of crooning voice; yet people passing in the road before the house would pause to listen, and even children stopped their noisy play to hear her as she sang those fascinating songs in a strange tongue which the far-voyaged sailor folk had never heard and which were set to tunes the like of which were never played on flute or violin or spinet, yet for all their softness seemed to fill the air with melody as the woods are filled with bird-songs in late April. People shook their heads at recollection of those songs, remembering how witches spoke a jargon of their own, known only to each other and their master, Satan, and recalling further that the music used in praise of God was somber as befitted solemn thoughts of death and judgment and the agonies of hell.
“Her kitten caused much comment, too. The townsfolk recollected how she bore a tiny white cat beneath her arm when first she tripped ashore, and though a score of years had passed, the kitten had not grown into a cat, but still as small as when it first touched land, frisked and frolicked in the Friebergh house, and played and purred and still persisted in perpetual, supernatural youth.
“Among the villagers was a young man named Karl Pettersen, who had wooed Kristina when she first came, and took the disappointment of refusal of his marriage offer bitterly. He had married in the intervening years, but a smallpox epidemic had robbed his wife of such good looks as she originally had, and continued business failures had conspired to rob him of his patrimony and his wife’s dowry as well; so when Oscar Friebergh died he held Karl’s notes of hand for upward of five hundred pounds, secured by mortgages upon his goods and chattels and some farming-land which had come to him at marriage.
“When the executors of Oscar’s will made inventory they found these documents which virtually made the widow mistress of the Pettersen estate, and notified the debtor that he must arrange for payment. Karl went to see Kristina late one evening, and what took place at the interview we do not know, though her servants later testified that he shrieked and shouted and cried out as though in torment, and that she replied by laughing at his agony. However that might be, the records show that he was stricken with a fit as he disrobed for bed that night, that he frothed and foamed at the mouth like a mad dog, and made queer, growling noises in his throat. It is recorded further that he lay in semi-consciousness for several days, recovering only long enough to eat his meals, then lapsing back again into delirium. Finally, weak but fully conscious, he sat up in bed, sent for the sheriff, the minister and the magistrate, and formally denounced Kristina as a witch.
“I’ve said that we escaped the general horror of witch persecution which visited New England, but if old records are to be believed we made up in ferocity what we lacked in quantity. Kristina’s old and influential friends were dead, the Swedish Lutheran church had been taken over by the Episcopacy and the incumbent was an Englishman whose youth had been indelibly impressed by Matthew Hopkins’ witch-findings. Practically every important man in the community was a former disappointed suitor, and while they might have forgotten this, their wives did not. Moreover, while care and illness and multiple maternity had left their traces on these women, Kristina was more charmingly seductive in the ripeness of maturity than she had been in youth, What chance had she?
“She met their accusations haughtily, and refused to answer vague and rambling statements made against her. It seemed the case against her would break down for want of evidence until Karl Pettersen’s wife remembered her familiar. Uncontradicted testimony showed this same small animal, still a kitten, romped and played about the house, though twenty years had passed since it first came ashore. No natural cat could live so long; nothing but a devil’s imp disguised in feline shape could have retained its youth so marvelously. This, the village wise ones held, was proof sufficient that Kristina was a witch and harbored a familiar spirit. The clergyman preached a sermon on the circumstance, taking for his text the twenty-seventh verse of the twentieth chapter of Leviticus: ‘A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death.’
“They held her trial on the village green. The records say she wore a shift of scarlet silk, which is all her persecutors would allow her from her wardrobe. Preliminary search had failed to find the devil’s mark or witch-teat through which her familiar was supposed to nourish itself by sucking her blood; so at her own request Mistress Pettersen was appointed to the task of hunting for it coram judice.
“She had supplied herself with pricking-pins, and at a signal from the magistrate ripped the scarlet mantle from Kristina, leaving her stark naked in the center of a ring of cruel and lustful eyes. A wave of smothering shame swept over her, and she would have raised her hands to shield her bosom from the lecherous stares of loafers congregated on the green, but her wrists were firmly bound behind her. As she bent her head in a paroxysm of mortification, the four-inch bodkin in the Pettersen woman’s hand fleshed itself first in her thigh, then her side, her shoulder, her neck and her breast, and she writhed in agonizing postures as her tender flesh was stabbed now here, now there, while the rabble roared and shouted in delight.
“The theory, you know, was that at initiation into witch-hood the devil marked his new disciple with a bite, and from this spot the imp by which the witch worked her black magic drew its sustenance by sucking her blood. This devil’s mark, or witch-teat was said to be insensible to pain, but as it often failed to differ in appearance from the rest of the body’s surface, it was necessary for the searcher to spear and stab the witch repeatedly until a spot insensible to pain was found. The nervous system can endure a limited amount of shock, after which it takes refuge in defensive anesthesia. This seems to have been the case with poor Kristina; for after several minutes of torment she ceased to writhe and scream, and her torturer announced the mark found. It was a little area of flesh beneath the swell of her left breast, roughly square in shape and marked off by four small scars which looked like needle-wounds set about three-quarters of an inch apart.
“But the finding of the mark was inconclusive. While a witch would surely have it, an innocent person might possess something simulating it; so there remained the test of swimming. Water was supposed to reject a witch�
�s body; so if she were tied and thrown into a pond or stream, proof of guilt was deemed established if she floated.
They cross-tied her, making her sit tailor-fashion and binding the thumb of her right hand so tightly to the great toe of her left foot that the digits soon turned blue for lack of circulation, then doing the same with her left thumb and right great toe, after which she was bundled in a bed-sheet which was tied at the corners above her head, and the parcel was attached to a three-fathom length of rope and towed behind a rowboat for a distance of three-quarters of a mile in Raritan Bay.
“At first the air within the sheet buoyed up the bundle and its contents, and the crowd gave vent to yells of execration. ‘She floats, she floats, the water will have none of her; bring the filthy witch ashore and burn her!’ they shouted, but in a little while the air escaped from the wet sheet, and though Kristina sank as far down in the water as the length of rope permitted, there was no effort made to draw her up until the boat had beached. She was dead when finally they dragged her out upon the shingle.
“Karl Pettersen confessed his error and declared the devil had misled him into making a false accusation, and, her innocence proved by her drowning, Kristina was accorded Christian burial in consecrated ground, and her husband’s property, in which she had a life estate, reverted to my ancestor. One of the first things he did was to sell this house, and it went through a succession of ownerships till I bought it at auction last autumn and had it reconditioned as a summer home. We found the old barn filled with household goods, and had them reconditioned, too. This furniture was once Kristina Friebergh’s.”
I looked around the big, low-ceilinged room with interest. Old-fashioned chintz, patterned with quaint bouquets of roses, hung at the long windows. Deep chairs and sofas were covered with a warm rose-red that went well with the gray woodwork and pale green walls. A low coffee table of pear wood, waxed to a satin finish, stood before a couch; an ancient mirror framed in gilt hung against one wall, while against another stood a tall buhl cabinet and a chest of drawers of ancient Chinese nanmu wood, brown as withered oak leaves and still exhaling a subtly faint perfume. Above the open fireplace hung an ancient painting framed in a narrow strip of gold.