Book Read Free

Delphi Complete Works of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated)

Page 816

by SIR ARTHUR CONAN DOYLE


  “They are but barbarians,” said the priest. “He is a small king from the mountain parts opposite Philistia, and he comes here because he is building up the town of Jebus, which he means to be his chief city. It is only here that he can find the wood, and stone, and craftsmanship that he desires. The youth with the harp is his son. But I pray you, chief, if you would know what is before you at Troy, to come now into the outer hall of the Temple with me, for we have there a famous seer, the prophetess Alaga who is also the priestess of Ashtaroth. It may be that she can do for you what she has done for many others, and send you forth from Tyre in your hollow ships with a better heart than you came.”

  To the Greeks, who by oracles, omens, and auguries were for ever prying into the future, such a suggestion was always welcome. The Greek followed the priest to the inner sanctuary, where sat the famous Pythoness — a tall, fair woman of middle age, who sat at a stone table upon which was an abacus or tray filled with sand. She held a style of chalcedony, and with this she traced strange lines and curves upon the smooth surface, her chin leaning upon her other hand and her eyes cast down. As the chief and the priest approached her she did not look up, but she quickened the movements of her pencil, so that curve followed curve in quick succession. Then, still with downcast eyes, she spoke in a strange, high, sighing voice like wind amid the trees.

  “Who, then, is this who comes to Alaga of Tyre, the handmaiden of great Ashtaroth? Behold I see an island to the west, and an old man who is the father, and the great chief, and his wife, and his son who now waits him at home, being too young for the wars. Is this not true?”

  “Yes, maiden, you have said truth,” the Greek answered.

  “I have had many great ones before me, but none greater than you, for three thousand years from now people will still talk of your bravery and of your wisdom. They will remember also the faithful wife at home, and the name of the old man, your father, and of the boy your son — all will be remembered when the very stones of noble Sidon and royal Tyre are no more.”

  “Nay, say not so, Alaga!” cried the priest.

  “I speak not what I desire but what it is given to me to say. For ten years you will strive, and then you will win, and victory will bring rest to others, but only new troubles to you. Ah!” The prophetess suddenly started in violent surprise, and her hand made ever faster markings on the sand.

  “What is it that ails you, Alaga?” asked the priest.

  The woman had looked up with wild inquiring eyes. Her gaze was neither for the priest nor for the chief, but shot past them to the further door. Looking round the Greek was aware that two new figures had entered the room. They were the ruddy barbarian whom he had marked in the street, together with the youth who bore his harp.

  “It is a marvel upon marvels that two such should enter my chamber on the same day,” cried the priestess. “Have I not said that you were the greatest that ever came, and yet behold here is already one who is greater. For he and his son — even this youth whom I see before me — will also be in the minds of all men when lands beyond the Pillars of Hercules shall have taken the place of Phœnicia and of Greece. Hail to you, stranger, hail! Pass on to your work for it awaits you, and it is great beyond words of mine.” Rising from her stool the woman dropped her pencil upon the sand and passed swiftly from the room.

  “It is over,” said the priest. “Never have I heard her speak such words.”

  The Greek chief looked with interest at the barbarian. “You speak Greek?” he asked.

  “Indifferently well,” said the other. “Yet I should understand it seeing that I spent a long year at Ziklag in the land of the Philistines.”

  “It would seem,” said the Greek, “that the gods have chosen us both to play a part in the world.”

  “Stranger,” the barbarian answered, “there is but one God.”

  “Say you so? Well, it is a matter to be argued at some better time. But I would fain have your name and style and what is it you purpose to do, so that we may perchance hear of each other in the years to come. For my part I am Odysseus, known also as Ulysses, the King of Ithaca, with the good Laertes as my father and young Telemachus as my son. For my work, it is the taking of Troy.”

  “And my work,” said the barbarian, “is the building of Jebus, which now we call Jerusalem. Our ways lie separate, but it may come back to your memory that you have crossed the path of David, second King of the Hebrews, together with his young son Solomon, who may follow him upon the throne of Israel.”

  So he turned and went forth into the darkened streets where his spearmen were awaiting him, while the Greek passed down to his boat that he might see what was still to be done ere he could set forth upon his voyage.

  THE CENTURION

  [Being the fragment of a letter from Sulpicius Balbus, Legate of the Tenth Legion, to his uncle, Lucius Piso, in his villa near Baiae, dated The Kalends of the month of Augustus in the year 824 of Rome.]

  I promised you, my dear uncle, that I would tell you anything of interest concerning the siege of Jerusalem; but, indeed, these people whom we imagined to be unwarlike have kept us so busy that there has been little time for letter-writing. We came to Judæa thinking that a mere blowing of trumpets and a shout would finish the affair, and picturing a splendid triumph in the via sacra to follow, with all the girls in Rome throwing flowers and kisses to us. Well, we may get our triumph, and possibly the kisses also, but I can assure you that not even you who have seen such hard service on the Rhine can ever have experienced a more severe campaign than this has been. We have now won the town, and to-day their temple is burning, and the smoke sets me coughing as I sit writing in my tent. But it has been a terrible business, and I am sure none of us wish to see Judæa again.

  In fighting the Gauls, or the Germans, you are against brave men, animated by the love of their country. This passion acts more, however, upon some than others, so that the whole army is not equally inflamed by it. These Jews, however, besides their love of country, which is very strong, have a desperate religious fervour, which gives them a fury in battle such as none of us have ever seen. They throw themselves with a shriek of joy upon our swords and lances, as if death were all that they desired.

  If one gets past your guard may Jove protect you, for their knives are deadly, and if it comes to a hand-to-hand grapple they are as dangerous as wild beasts, who would claw out your eyes or your throat. You know that our fellows of the Tenth Legion have been, ever since Cæsar’s time, as rough soldiers as any with the Eagles, but I can assure you that I have seen them positively cowed by the fury of these fanatics. As a matter of fact we have had least to bear, for it has been our task from the beginning to guard the base of the peninsula upon which this extraordinary town is built. It has steep precipices upon all the other sides, so that it is only on this one northern base that fugitives could escape or a rescue come. Meanwhile, the fifth, fifteenth, and the twelfth or Syrian legions have done the work, together with the auxiliaries. Poor devils! we have often pitied them, and there have been times when it was difficult to say whether we were attacking the town or the town was attacking us. They broke down our tortoises with their stones, burned our turrets with their fire, and dashed right through our whole camp to destroy the supplies in the rear. If any man says a Jew is not a good soldier, you may be sure that he has never been in Judæa.

  However, all this has nothing to do with what I took up my stylus to tell you. No doubt it is the common gossip of the forum and of the baths how our army, excellently handled by the princely Titus, carried one line of wall after the other until we had only the temple before us. This, however, is — or was, for I see it burning even as I write — a very strong fortress. Romans have no idea of the magnificence of this place. The temple of which I speak is a far finer building than any we have in Rome, and so is the Palace, built by Herod or Agrippa, I really forget which. This temple is two hundred paces each way, with stones so fitted that the blade of a knife will not go between, and the soldiers sa
y there is gold enough within to fill the pockets of the whole army. This idea puts some fury into the attack, as you can believe, but with these flames I fear a great deal of the plunder will be lost.

  There was a great fight at the temple, and it was rumoured that it would be carried by storm to-night, so I went out on to the rising ground whence one sees the city best. I wonder, uncle, if in your many campaigns you have ever smelt the smell of a large beleaguered town. The wind was south to-night, and this terrible smell of death came straight to our nostrils. There were half a million people there, and every form of disease, starvation, decomposition, filth and horror, all pent in within a narrow compass. You know how the lion sheds smell behind the Circus Maximus, acid and foul. It is like that, but there is a low, deadly, subtle odour which lies beneath it and makes your very heart sink within you. Such was the smell which came up from the city to-night.

  As I stood in the darkness, wrapped in my scarlet chlamys — for the evenings here are chill — I was suddenly aware that I was not alone. A tall, silent figure was near me, looking down at the town even as I was. I could see in the moonlight that he was clad as an officer, and as I approached him I recognized that it was Longinus, third tribune of my own legion, and a soldier of great age and experience. He is a strange, silent man, who is respected by all, but understood by none, for he keeps his own council and thinks rather than talks. As I approached him the first flames burst from the temple, a high column of fire, which cast a glow upon our faces and gleamed upon our armour. In this red light I saw that the gaunt face of my companion was set like iron.

  “At last!” said he. “At last!”

  He was speaking to himself rather than to me, for he started and seemed confused when I asked him what he meant.

  “I have long thought that evil would come to the place,” said he. “Now I see that it has come, and so I said ‘At last!’”

  “For that matter,” I answered, “we have all seen that evil would come to the place, since it has again and again defied the authority of the Cæsars.”

  He looked keenly at me with a question in his eyes. Then he said:

  “I have heard, sir, that you are one who has a full sympathy in the matter of the gods, believing that every man should worship according to his own conscience and belief.”

  I answered that I was a Stoic of the school of Seneca, who held that this world is a small matter and that we should care little for its fortunes, but develop within ourselves a contempt for all but the highest.

  He smiled in grim fashion at this.

  “I have heard,” said he, “that Seneca died the richest man in all Nero’s Empire, so he made the best of this world in spite of his philosophy.”

  “What are your own beliefs?” I asked. “Are you, perhaps, one who has fathomed the mysteries of Isis, or been admitted to the Society of Mythra?”

  “Have you ever heard,” he asked, “of the Christians?”

  “Yes,” said I. “There were some slaves and wandering men in Rome who called themselves such. They worshipped, so far as I could gather, some man who died over here in Judæa. He was put to death, I believe, in the time of Tiberius.”

  “That is so,” he answered. “It was at the time when Pilate was procurator — Pontius Pilate, the brother of old Lucius Pilate, who had Egypt in the time of Augustus. Pilate was of two minds in the matter, but the mob was as wild and savage as these very men that we have been contending with. Pilate tried to put them off with a criminal, hoping that so long as they had blood they would be satisfied. But they chose the other, and he was not strong enough to withstand them. Ah! it was a pity — a sad pity!”

  “You seem to know a good deal about it,” said I.

  “I was there,” said the man simply, and became silent, while we both looked down at the huge column of flame from the burning temple. As it flared up we could see the white tents of the army and all the country round. There was a low hill just outside the city, and my companion pointed to it.

  “That was where it happened,” said he. “I forget the name of the place, but in those days — it was more than thirty years ago — they put their criminals to death there. But He was no criminal. It is always His eyes that I think of — the look in His eyes.”

  “What about the eyes, then?”

  “They have haunted me ever since. I see them now. All the sorrow of earth seemed mirrored in them. Sad, sad, and yet such a deep, tender pity! One would have said that it was He who needed pity had you seen His poor battered, disfigured face. But He had no thought for Himself — it was the great world pity that looked out of His gentle eyes. There was a noble maniple of the legion there, and not a man among them who did not wish to charge the howling crowd who were dragging such a man to His death.”

  “What were you doing there?”

  “I was Junior Centurion, with the gold vine-rod fresh on my shoulders. I was on duty on the hill, and never had a job that I liked less. But discipline has to be observed, and Pilate had given the order. But I thought at the time — and I was not the only one — that this man’s name and work would not be forgotten, and that there would be a curse on the place that had done such a deed. There was an old woman there, His mother, with her grey hair down her back. I remember how she shrieked when one of our fellows with his lance put Him out of his pain. And a few others, women and men, poor and ragged, stood by Him. But, you see, it has turned out as I thought. Even in Rome, as you have observed, His followers have appeared.”

  “I rather fancy,” said I, “that I am speaking to one of them.”

  “At least, I have not forgotten,” said he. “I have been in the wars ever since with little time for study. But my pension is overdue, and when I have changed the sagum for the toga, and the tent for some little farm up Como way, then I shall look more deeply into these things, if, perchance, I can find some one to instruct me.”

  And so I left him. I only tell you all this because I remember that you took an interest in the man, Paulus, who was put to death for preaching this religion. You told me that it had reached Cæsar’s palace, and I can tell you now that it has reached Cæsar’s soldiers as well. But apart from this matter I wish to tell you some of the adventures which we have had recently in raiding for food among the hills, which stretch as far south as the river Jordan. The other day ...

  [Here the fragment is ended.]

  THE END

  THE LAST GALLEY

  IMPRESSIONS AND TALES

  CONTENTS

  THE LAST GALLEY

  THE CONTEST.

  THROUGH THE VEIL.

  AN ICONOCLAST.

  GIANT MAXIMIN.

  THE COMING OF THE HUNS

  THE LAST OF THE LEGIONS

  THE FIRST CARGO

  THE HOME-COMING

  THE RED STAR

  THE SILVER MIRROR

  THE BLIGHTING OF SHARKEY

  THE MARRIAGE OF THE BRIGADIER

  THE LORD OF FALCONBRIDGE

  OUT OF THE RUNNING

  DE PROFUNDIS

  THE GREAT BROWN-PERICORD MOTOR

  THE TERROR OF BLUE JOHN GAP

  PREFACE

  I have written “Impressions and Tales” upon the title-page of this volume, because I have included within the same cover two styles of work which present an essential difference.

  The second half of the collection consists of eight stories, which explain themselves.

  The first half is made up of a series of pictures of the past which maybe regarded as trial flights towards a larger ideal which I have long had in my mind. It has seemed to me that there is a region between actual story and actual history which has never been adequately exploited. I could imagine, for example, a work dealing with some great historical epoch, and finding its interest not in the happenings to particular individuals, their adventures and their loves, but in the fascination of the actual facts of history themselves. These facts might be coloured with the glamour which the writer of fiction can give, and fictitious characters and co
nversations might illustrate them; but none the less the actual drama of history and not the drama of invention should claim the attention of the reader. I have been tempted sometimes to try the effect upon a larger scale; but meanwhile these short sketches, portraying various crises in the story of the human race, are to be judged as experiments in that direction.

  ARTHUR CONAN DOYLE.

  WINDLESHAM, CROWBOROUGH, April, 1911.

  PART I.

  THE LAST GALLEY

  “Mutato nomine, de te, Britannia, fabula narratur.”

  It was a spring morning, one hundred and forty-six years before the coming of Christ. The North African Coast, with its broad hem of golden sand, its green belt of feathery palm trees, and its background of barren, red-scarped hills, shimmered like a dream country in the opal light. Save for a narrow edge of snow-white surf, the Mediterranean lay blue and serene as far as the eye could reach. In all its vast expanse there was no break but for a single galley, which was slowly making its way from the direction of Sicily and heading for the distant harbour of Carthage.

  Seen from afar it was a stately and beautiful vessel, deep red in colour, double-banked with scarlet oars, its broad, flapping sail stained with Tyrian purple, its bulwarks gleaming with brass work. A brazen, three-pronged ram projected in front, and a high golden figure of Baal, the God of the Phoenicians, children of Canaan, shone upon the after deck. From the single high mast above the huge sail streamed the tiger-striped flag of Carthage. So, like some stately scarlet bird, with golden beak and wings of purple, she swam upon the face of the waters — a thing of might and of beauty as seen from the distant shore.

 

‹ Prev