No Man is an Island
Page 7
‘Good morning,’ said Miss Mackenzie severely. ‘Would you mind moving out of my flower bed?’
The boy stepped gingerly over the nasturtiums and looked up at Miss Mackenzie with dimpled cheeks and appealing eyes. It was impossible to be angry with him.
‘You’re trespassing,’ said Miss Mackenzie.
‘Yes, miss.’
‘And you ought to be in school at this hour.’
‘Yes, miss.’
‘Then what are you doing here?’
‘Picking flowers, miss.’ And he held up a bunch of ferns and wild flowers.
‘Oh,’ Miss Mackenzie was disarmed. It was a long time since she had seen a boy taking an interest in flowers, and, what was more, playing truant from school in order to gather them.
‘Do you like flowers?’ she asked.
‘Yes, miss. I’m going to be a botan—a botantist?’
‘You mean a botanist.’
‘Yes, miss.’
‘Well, that’s unusual. Most boys at your age want to be pilots or soldiers or perhaps engineers. But you want to be a botanist. Well, well. There’s still hope for the world, I see. And do you know the names of these flowers?’
‘This is a bukhilo flower,’ he said, showing her a small golden flower. ‘That’s a Pahari name. It means puja or prayer. The flower is offered during prayers. But I don’t know what this is…’
He held out a pale pink flower with a soft, heart-shaped leaf.
‘It’s a wild begonia,’ said Miss Mackenzie. ‘And that purple stuff is salvia, but it isn’t wild. It’s a plant that escaped from my garden. Don’t you have any books on flowers?’
‘No, miss.’
‘All right, come in and I’ll show you a book.’
She led the boy into a small front room, which was crowded with furniture and books and vases and jam jars and offered him a chair. He sat awkwardly on its edge. The black cat immediately leapt on to his knees, and settled down on them, purring loudly.
‘What’s your name?’ asked Miss Mackenzie, as she rummaged among her books.
‘Anil, miss.’
‘And where do you live?’
‘When school closes, I go to Delhi. My father has a business.’
‘Oh, and what’s that?’
‘Bulbs, miss.’ ‘Flower bulbs?’
‘No, electric bulbs.’
‘Electric bulbs! You might send me a few, when you get home. Mine are always fusing, and they’re so expensive, like everything else these days. Ah, here we are!’ She pulled a heavy volume down from the shelf and laid it on the table. ‘Flora Himaliensis, published in 1892, and probably the only copy in India. This is a very valuable book, Anil. No other naturalist has recorded so many wild Himalayan flowers. And let me tell you this; there are many flowers and plants which are still unknown to the fancy botanists who spend all their time with microscopes instead of in the mountains. But perhaps, you’ll do something about that, one day.’
‘Yes, miss.’
They went through the book together, and Miss Mackenzie pointed out many flowers that grew in and around the hill station, while the boy made notes of their names and seasons. She lit a stove, and put the kettle on for tea. And then the old English lady and the small Indian boy sat side by side over cups of hot sweet tea, absorbed in a book of wild flowers.
‘May I come again?’ asked Anil, when finally he rose to go.
‘If you like,’ said Miss Mackenzie. ‘But not during school hours. You mustn’t miss your classes.’
After that, Anil visited Miss Mackenzie about once a week, and nearly always brought a wildflower for her to identify. She found herself looking forward to the boy’s visits—and sometimes, when more than a week passed and he didn’t come, she was disappointed and lonely and would grumble at the black cat.
Anil reminded her of her brother, when the latter had been a boy. There was no physical resemblance. Andrew had been fair-haired and blue-eyed. But it was Anil’s eagerness, his alert, bright look and the way he stood—legs apart, hands on hips, a picture of confidence—that reminded her of the boy who had shared her own youth in these same hills.
And why did Anil come to see her so often?
Partly because she knew about wild flowers, and he really did want to become a botanist. And partly because she smelt of freshly baked bread, and that was a smell his own grandmother had possessed. And partly because she was lonely and sometimes a boy of twelve can sense loneliness better than an adult. And partly because he was a little different from other children.
By the middle of October, when there was only a fortnight left for the school to close, the first snow had fallen on the distant mountains. One peak stood high above the rest, a white pinnacle against the azure-blue sky. When the sun set, this peak turned from orange to gold to pink to red.
‘How high is that mountain?’ asked Anil.
‘It must be over 12,000 feet,’ said Miss Mackenzie. ‘About thirty miles from here, as the crow flies. I always wanted to go there, but there was no proper road. At that height, there’ll be flowers that you don’t get here—the blue gentian and the purple columbine, the anemone and the edelweiss.’
‘I’ll go there one day,’ said Anil.
‘I’m sure you will, if you really want to.’
The day before his school closed, Anil came to say goodbye to Miss Mackenzie.
‘I don’t suppose you’ll be able to find many wild flowers in Delhi,’ she said. ‘But have a good holiday.’
‘Thank you, miss.’
As he was about to leave, Miss Mackenzie, on an impulse, thrust the Flora Himaliensis into his hands.
‘You keep it,’ she said. ‘It’s a present for you.’
‘But I’ll be back next year, and I’ll be able to look at it then. It’s so valuable.’
‘I know it’s valuable and that’s why I’ve given it to you. Otherwise it will only fall into the hands of the junk dealers…’
‘But, miss.’
‘Don’t argue. Besides, I may not be here next year.’
‘Are you going away?’
‘I’m not sure. I may go to England.’
She had no intention of going to England; she had not seen the country since she was a child, and she knew she would not fit in with the life of post-war Britain. Her home was in these hills, among the oaks and maples and deodars. It was lonely, but at her age it would be lonely anywhere.
The boy tucked the book under his arm, straightened his tie, stood stiffly to attention, and said, ‘Goodbye, Miss Mackenzie.’
It was the first time he had spoken her name.
Winter set in early, and strong winds brought rain and sleet, and soon there were no flowers in the garden or on the hillside. The cat stayed indoors, curled up at the foot of Miss Mackenzie’s bed.
Miss Mackenzie wrapped herself up in all her old shawls and mufflers, but still she felt the cold. Her fingers grew so stiff that she took almost an hour to open a can of baked beans. And then it snowed and for several days the milkman did not come. The postman arrived with her pension papers, but she felt too tired to take them up to town to the bank.
She spent most of the time in bed. It was the warmest place. She kept a hot-water bottle at her back, and the cat kept her feet warm. She lay in bed, dreaming of the spring and summer months. In three months’ time the primroses would be out and with the coming of spring the boy would return.
One night the hot-water bottle burst and the bedding was soaked through. As there was no sun for several days, the blanket remained damp. Miss Mackenzie caught a chill and had to keep to her cold, uncomfortable bed. She knew she had a fever but there was no thermometer with which to take her temperature. She had difficulty in breathing.
A strong wind sprang up one night, and the window flew open and kept banging all night. Miss Mackenzie was too weak to get up and close it, and the wind swept the rain and sleet into the room. The cat crept into the bed and snuggled close to its mistress’s warm body. But towards morni
ng that body had lost its warmth and the cat left the bed and started scratching about on the floor.
As a shaft of sunlight streamed through the open window, the milkman arrived. He poured some milk into the cat’s saucer on the doorstep and the cat leapt down from the windowsill and made for the milk.
The milkman called a greeting to Miss Mackenzie, but received no answer. Her window was open and he had always known her to be up before sunrise. So he put his head in at the window and called again. But Miss Mackenzie did not answer. She had gone away to the mountain where the blue gentian and purple columbine grew.
My Father’s Trees in Dehra
ur trees still grow in Dehra. This is one part of the world where trees are a match for man. An old pipal may be cut down to make way for a new building; two pipal trees will sprout from the walls of the building. In Dehra the air is moist, the soil hospitable to seeds and probing roots. The valley of Dehra Dun lies between the first range of the Himalayas and the smaller but older Siwalik range. Dehra is an old town, but it was not in the reign of Rajput princes or Mughal kings that it really grew and flourished; it acquired a certain size and importance with the coming of British and Anglo-Indian settlers. The English have an affinity with trees, and in the rolling hills of Dehra they discovered a retreat which, in spite of snakes and mosquitoes, reminded them, just a little bit, of England’s green and pleasant land.
The mountains to the north are austere and inhospitable; the plains to the south are flat, dry and dusty. But Dehra is green. I look out of the train window at daybreak to see the sal and shisham trees sweep by majestically, while trailing vines and great clumps of bamboo give the forest a darkness and density which add to its mystery. There are still a few tigers in these forests; only a few, and perhaps they will survive, to stalk the spotted deer and drink at forest pools.
I grew up in Dehra. My grandfather built a bungalow on the outskirts of the town at the turn of the century. The house was sold a few years after independence. No one knows me now in Dehra, for it is over twenty years since I left the place, and my boyhood friends are scattered and lost. And although the India of Kim is no more, and the Grand Trunk Road is now a procession of trucks instead of a slow-moving caravan of horses and camels, India is still a country in which people are easily lost and quickly forgotten.
From the station I can take either a taxi or a snappy little scooter rickshaw (Dehra had neither before 1950), but, because I am on an unashamedly sentimental pilgrimage, I take a tonga, drawn by a lean, listless pony, and driven by a tubercular old Muslim in a shabby green waistcoat. Only two or three tongas stand outside the station. There were always twenty or thirty here in the 1940s when I came home from boarding school to be met at the station by my grandfather; but the days of the tonga are nearly over, and in many ways this is a good thing, because most tonga ponies are overworked and underfed. Its wheels squeaking from lack of oil and its seat slipping out from under me, the tonga drags me through the bazaars of Dehra. A couple of miles at this slow, funereal pace makes me impatient to use my own legs, and I dismiss the tonga when we get to the small Dilaram Bazaar.
It is a good place from which to start walking.
The Dilaram Bazaar has not changed very much. The shops are run by a new generation of bakers, barbers and banias, but professions have not changed. The cobblers belong to the lower castes, the bakers are Muslims, the tailors are Sikhs. Boys still fly kites from the flat rooftops, and women wash clothes on the canal steps. The canal comes down from Rajpur and goes underground here, to emerge about a mile away.
I have to walk only a furlong to reach my grandfather’s house. The road is lined with eucalyptus, jacaranda and laburnum trees. In the compounds there are small groves of mangoes, litchis and papayas. The poinsettia thrusts its scarlet leaves over garden walls. Every veranda has its bougainvillaea creeper, every garden its bed of marigolds. Potted palms, those symbols of Victorian snobbery, are popular with Indian housewives. There are a few houses, but most of the bungalows were built by ‘old India hands’ on their retirement from the army, the police or the railways. Most of the present owners are Indian businessmen or government officials.
I am standing outside my grandfather’s house. The wall has been raised, and the wicket gate has disappeared; I cannot get a clear view of the house and garden. The nameplate identifies the owner as Major General Saigal; the house has had more than one owner since my grandparents sold it in 1949.
On the other side of the road there is an orchard of litchi trees. This is not the season for fruit, and there is no one looking after the garden. By taking a little path that goes through the orchard, I reach higher ground and gain a better view of our old house.
Grandfather built the house with granite rocks taken from the foothills. It shows no sign of age. The lawn has disappeared; but the big jackfruit tree, giving shade to the side veranda, is still there. In this tree I spent my afternoons, absorbed in my Magnets, Champions and Hotspurs, while sticky mango juice trickled down my chin. (One could not eat the jackfruit unless it was cooked into a vegetable curry.) There was a hole in the bole of the tree in which I kept my pocketknife, top, catapult and any badges or buttons that could be saved from my father’s RAF tunics when he came home on leave. There was also an Iron Cross, a relic of the First World War, given to me by my grandfather. I have managed to keep the Iron Cross; but what did I do with my top and catapult? Memory fails me. Possibly they are still in the hole in the jackfruit tree; I must have forgotten to collect them when we went away after my father’s death. I am seized by a whimsical urge to walk in at the gate, climb into the branches of the jackfruit tree, and recover my lost possessions. What would the present owner, the major general (retired), have to say if I politely asked permission to look for a catapult left behind more than twenty years ago?
An old man is coming down the path through the litchi trees. He is not a major general but a poor street vendor. He carries a small tin trunk on his head, and walks very slowly. When he sees me he stops and asks me if I will buy something. I can think of nothing I need, but the old man looks so tired, so very old, that I am afraid he will collapse if he moves any further along the path without resting. So I ask him to show me his wares. He cannot get the box off his head by himself, but together we manage to set it down in the shade, and the old man insists on spreading its entire contents on the grass; bangles, combs, shoelaces, safety pins, cheap stationery, buttons, pomades, elastic and scores of other household necessities.
When I refuse buttons because there is no one to sew them on for me, he piles me with safety pins. I say no; but as he moves from one article to another, his querulous, persuasive voice slowly wears down my resistance, and I end up by buying envelopes, a letter pad (pink roses on bright blue paper), a one-rupee fountain pen guaranteed to leak and several yards of elastic. I have no idea what I will do with the elastic, but the old man convinces me that I cannot live without it.
Exhausted by the effort of selling me a lot of things I obviously do not want, he closes his eyes and leans back against the trunk of a litchi tree. For a moment I feel rather nervous. Is he going to die sitting here beside me? He sinks to his haunches and puts his chin on his hands. He only wants to talk.
‘I am very tired, huzoor,’ he says. ‘Please do not mind if I sit here for a while.’
‘Rest for as long as you like,’ I say. ‘That’s a heavy load you’ve been carrying.’
He comes to life at the chance of a conversation and says, ‘When I was a young man, it was nothing. I could carry my box up from Rajpur to Mussoorie by the bridle path—seven steep miles! But now I find it difficult to cover the distance from the station to the Dilaram Bazaar.’
‘Naturally. You are quite old.’
‘I am seventy, sahib.’
‘You look very fit for your age.’ I say this to please him; he looks frail and brittle. ‘Isn’t there someone to help you?’ I ask.
I had a servant boy last month, but he stole my earnings and r
an off to Delhi. I wish my son were alive—he would not have permitted me to work like a mule for a living—but he was killed in the riots in ‘47.’
‘Have you no other relatives?’
‘I have outlived them all. That is the curse of a healthy life. Your friends, your loved ones, all go before you, and at the end you are left alone. But I must go too, before long. The road to the bazaar seems to grow longer every day. The stones are harder. The sun is hotter in the summer, and the wind much colder in the winter. Even some of the trees that were there in my youth have grown old and have died. I have outlived the trees.’
He has outlived the trees. He is like an old tree himself, gnarled and twisted. I have the feeling that if he falls asleep in the orchard, he will strike root here, sending out crooked branches. I can imagine a small bent tree wearing a black waistcoat; a living scarecrow.
He closes his eyes again, but goes on talking.
‘The English memsahibs would buy great quantities of elastic. Today it is ribbons and bangles for the girls, and combs for the boys. But I do not make much money. Not because I cannot walk very far. How many houses do I reach in a day? Ten, fifteen. But twenty years ago I could visit more than fifty houses. That makes a difference.’
‘Have you always been here?’
‘Most of my life, huzoor. I was here before they built the motor road to Mussoorie. I was here when the sahibs had their own carriages and ponies and the memsahibs their own rickshaws. I was here before there were any cinemas. I was here when the Prince of Wales came to Dehra Dun… Oh, I have been here a long time, huzoor. I was here when that house was built,’ he says pointing with his chin towards my grandfather’s house. ‘Fifty, sixty years ago it must have been. I cannot remember exactly. What is ten years when you have lived seventy? But it was a tall, red-bearded sahib who built that house. He kept many creatures as pets. A kachwa (turtle) was one of them. And there was a python, which crawled into my box one day and gave me a terrible fright. The sahib used to keep it hanging from his shoulders, like a garland. His wife, the burra mem, always bought a lot from me—lots of elastic. And there were sons, one a teacher, another in the Air Force, and there were always children in the house. Beautiful children. But they went away many years ago. Everyone has gone away.’